Coldplay – Viva La Vida Ingelesa Hitzak & Euskara Itzulpenak

Bideo-Klipa

Hitzak

I used to rule the world
– Mundua gobernatzen nuen
Seas would rise when I gave the word
– Itsasoak gora egingo du hitza eman nuenean
Now in the morning, I sleep alone
– Goizean, bakarrik lo egiten dut
Sweep the streets I used to own
– Lehen nituen kaleak garbitu

I used to roll the dice
– Dadoak botatzen nituen
Feel the fear in my enemy’s eyes
– Sentitu beldurra etsaiaren begietan
Listened as the crowd would sing
– Jendeak kantatzen zuen bitartean entzuten zuen
“Now the old king is dead, long live the king”
– “Errege zaharra hilda dago, gora erregea”

One minute I held the key
– Minutu batean giltza hartu nuen
Next, the walls were closed on me
– Gero, hormak itxi egin zitzaizkidan
And I discovered that my castles stand
– Eta aurkitu dut nire gazteluak zutik
Upon pillars of salt and pillars of sand
– Gatz eta hondar zutabeetan

I hear Jerusalem bells a-ringing
– Jerusalemgo kanpaiak entzuten ditut.
Roman cavalry choirs are singing
– Erromako zalditeriako abesbatzak abesten ari dira
Be my mirror, my sword and shield
– Izan zaitez nire ispilu, nire ezpata eta ezkutua
My missionaries in a foreign field
– Nire misiolariak atzerrian

For some reason, I can’t explain
– Arrazoi batengatik, ezin dut azaldu
Once you’d gone, there was never
– Behin joan zinenean, ez zegoen
Never an honest word
– Inoiz ez hitz zintzo bat
And that was when I ruled the world
– Eta orduan gobernatu nuen mundua

It was a wicked and wild wind
– Haize gaizto eta basatia zen
Blew down the doors to let me in
– Ateak lehertu ditut sartzen uzteko
Shattered windows and the sound of drums
– Leiho hautsiak eta danborraren soinua
People couldn’t believe what I’d become
– Jendeak ezin zuen sinetsi zer izango nintzen

Revolutionaries wait
– Iraultzaileak zain
For my head on a silver plate
– Nire burua zilarrezko plater batean
Just a puppet on a lonely string
– Txotxongilo bat bakarrik
Oh, who would ever want to be king?
– Nork nahi du errege izan?

I hear Jerusalem bells a-ringing
– Jerusalemgo kanpaiak entzuten ditut.
Roman cavalry choirs are singing
– Erromako zalditeriako abesbatzak abesten ari dira
Be my mirror, my sword and shield
– Izan zaitez nire ispilu, nire ezpata eta ezkutua
My missionaries in a foreign field
– Nire misiolariak atzerrian

For some reason, I can’t explain
– Arrazoi batengatik, ezin dut azaldu
I know Saint Peter won’t call my name
– Badakit San Pedrok Ez duela nire izena esango
Never an honest word
– Inoiz ez hitz zintzo bat
But that was when I ruled the world
– Orduan gobernatu nuen mundua

Hear Jerusalem bells a-ringing
– Entzun Jerusalemgo kanpaiak.
Roman cavalry choirs are singing
– Erromako zalditeriako abesbatzak abesten ari dira
Be my mirror, my sword and shield
– Izan zaitez nire ispilu, nire ezpata eta ezkutua
My missionaries in a foreign field
– Nire misiolariak atzerrian

For some reason, I can’t explain
– Arrazoi batengatik, ezin dut azaldu
I know Saint Peter won’t call my name
– Badakit San Pedrok Ez duela nire izena esango
Never an honest word
– Inoiz ez hitz zintzo bat
But that was when I ruled the world
– Orduan gobernatu nuen mundua


Coldplay

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: