Bideo-Klipa
Hitzak
(Run that back, Turbo)
– (Korrika atzera, Turbo)
Scrooge McDuck, got one of my rooms all flooded with gold (Gold)
– Scrooge Mcduckek, nire geletako bat urrez gainezka dauka (Urrea)
I done bought two, four, five, six, seven, eight karats in stones (In stones)
– Egin dut erosi bi, lau, bost, sei, zazpi, zortzi karat harriak (harriak)
Cash on the California couch, can’t wait to go dress my home (Dress my home)
– Dirua Kaliforniako sofan, ezin dut itxaron nire etxea janzteko (Jantzi nire etxea)
Smash all you itty-bitty rappers in a minute, I was tryna prolong (Tryna prolong)
– Apurtu rapero guztiak minutu batean, trina luzatu egin nintzen
On the way to reachin’ my goals, lot of doors open and close (Open and close)
– Nire helburuak lortzeko bidean, ate asko ireki eta itxi (Ireki eta itxi)
I’ve been spendin’ millions on clothes, I been makin’ millions off clothes (Millions off clothes)
– Milioiak gastatu ditut arropetan ,milioiak egin ditut arropatik (milioiak arropatik)
Stackin’ new money to old, garments stay vintage and old (Vintage and old)
– Diru berria zaharra, arropa zaharra eta zaharra izaten jarraitzen du (Zaharra eta zaharra)
Cut up my shirt full of holes, GunWunna got a lot of hoes (Got a lot of hoes)
– Moztu nire alkandora zuloz betea, Gunwunnak azkazal asko ditu (azkazal asko Ditu)
Shoutout my cousin, my cousin, my kin, my blood, my folk (My folk)
– Oihukatu nire lehengusua, nire lehengusua, nire senidea, nire odola, nire herria (nire herria)
Hold my team, now I plant the seed, give it water to grow (For my team)
– Eutsi nire taldeari, orain hazia landatzen dut, eman ura hazten (nire taldearentzat)
Half a million euros in a third-world country, I travel the coast (Travelin’, yeah)
– Milioi erdi euro hirugarren munduko herrialde batean, kostaldean bidaiatzen dut (Bidaiatzen, Bai)
Always said that I wanted, young Wunna done done it, I do what they don’t (Young Wunna the man)
– Beti esaten nuen nahi nuela, Wunna gazteak egin zuen, egiten ez dutena egiten dut (Wunna Gaztea gizona)
They was tryna stunt my growth, I been steady chasin’ my goals
– Tryna trikimailua zen nire hazkundea, nire helburuak betetzen ari nintzen
Nigga, why you watchin’? I’m grown, nigga can’t take my throne
– Beltzarana, zergatik begiratzen duzu? Hazi egin naiz, beltzak ezin du nire tronua hartu
Goin’ through the motions, stay strong, he done been him all along (Him)
– Mugimenduetan aurrera egin, indartsu egon, beti izan da bera.
Look at all this money we done grown, lot of different places I done flown
– Begiratu diru hori guztia egin dugu hazi, leku desberdinetan egin dut hegan
Freaky lil’ bitch, she swallow my kids (She swallow my kids)
– Putakumea, nire seme-alabak irensten ditu (nire seme-alabak irensten Ditu)
Pull up on the kid, she left her kid at home
– Tira umea, utzi zuen bere etxean
It’s 10 P.M. in Atlanta, where I’m at, it’s four in the morn’
– Arratsaldeko 10ak Dira Atlantan. goizeko laurak dira’
Marbella, Spain and the view is insane, ’round the corner from Jordan (Jordan)
– Marbella, Espainia eta ikuspegia eroa da, ‘ jordania (Jordania)izkinaren inguruan
Speed in the coupe, Jeff Gordon, I got the foreign imported (Foreign imported)
– Abiadura kopetan, Jeff Gordon, atzerritar inportatua (Atzerritar inportatua)
Knew that we sold out the Barclay’, now we gon’ sell out the Garden (Gon’ sell out the Garden)
– Bagenekien Barakaldo saldu genuela, eta orain ‘ barakaldo saldu ‘egingo dugu (Gon’ barakaldo saldu)
Trap, I’ma fuck up the market, young Gunna really a martian (I’m really a martian)
– Tranpa, merkatua izorratzen ari naiz, Gunna gaztea benetan martetarra (benetan martetarra naiz)
Excusin’ me through like I’m pardoned, and I’m protected by carbons
– Barkamena eskatzen didate, eta karbonoak babesten nau
They was tryna stunt my growth, I been steady chasin’ my goals
– Tryna trikimailua zen nire hazkundea, nire helburuak betetzen ari nintzen
Nigga, why you watchin’? I’m grown, nigga can’t take my throne
– Beltzarana, zergatik begiratzen duzu? Hazi egin naiz, beltzak ezin du nire tronua hartu
Goin’ through the motions, stay strong, he done been him all along
– Mugimenduak aurrera egin ahala, indartsu jarraitu, beti izan da bera
Look at all this money we done grown, lot of different places I done flown
– Begiratu diru hori guztia egin dugu hazi, leku desberdinetan egin dut hegan
On the way to reachin’ my goals, lot of doors open and close
– Nire helburuak lortzeko bidean, ate asko ireki eta itxi
Goin’ through the motions, stay strong, he done been him all along
– Mugimenduak aurrera egin ahala, indartsu jarraitu, beti izan da bera
