Kali Uchis – All I Can Say Ingelesa Hitzak & Euskara Itzulpenak

Bideo-Klipa

Hitzak

Mm-hmm-hm-hm-hmm-hm-hm
– Mmmmmmmmmmmmmmmmmmmm
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
– Ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai
Ah-ah-ah, ah-ah
– Ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai

All I can say (Do-do-do-do, do-do)
– Esan dezakedan guztia (Egin-egin-egin, egin-egin)
Is that you belong with me (Do-do-do-do, do-do)
– Nirekin zaude (Egin-egin-egin, egin-egin)
And a dreamer should dream (Do-do-do-do, do-do)
– Eta ameslari batek amets egin behar du (Egin-egin-egin, egin-egin)
How else would dreams turn reality? (La-la-la-la)
– Nola bihurtzen dira ametsak errealitate? (La-la-la-la)

And my peace of mind (Do-do-do-do, do-do)
– Eta nire lasaitasuna (Egin-egin-egin, egin-egin)
No, it will not be destroyed (Do-do-do-do, do-do)
– Ez, ez da suntsituko (Egin-egin-egin, egin-egin)
By lost souls on the decline (Do-do-do-do, do-do)
– Arima galduak beherakadan (Egin-egin-egin, egin-egin)
Who only strive to divide (La-la-la-la)
– Zatitzen saiatzen direnak (La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la)

No, I’m not sorry for the way that I am
– Ez, ez naiz damutzen naizen moduagatik
I’m not sorry for the way that I love or the heart that I have
– Ez naiz damutzen maite dudanagatik edo daukadan bihotzagatik
No, I’m not sorry for the dreams that I dream
– Ez, ez naiz damutzen amesten ditudan ametsengatik
Or the life that I live ’cause it all belongs to me
– Edo bizitza bizi dut, ‘kausa guztiak dagokio me

Woo-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
– Oiartzun-oiartzun-oiartzun-oiartzun-oiartzun-oiartzun-oiartzun-oiartzun-oiartzun-oiartzun-oiartzun-oiartzun-oiartzun-oiartzun
Woo-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
– Oiartzun-oiartzun-oiartzun-oiartzun-oiartzun-oiartzun-oiartzun-oiartzun-oiartzun-oiartzun-oiartzun-oiartzun-oiartzun-oiartzun
Mm
– Mm
And that’s all that I can say
– Eta hori da esan dezakedan guztia
Woo-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
– Woo-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Woo-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
– Woo-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ah
– Ah

No, I’m not sorry for the way that I am
– Ez, ez naiz sentitzen modu naizela
I’m not sorry for the way that I love or the heart that I have
– Ez naiz sentitzen modu hori maite dut, edo bihotza izan dut
No, I’m not sorry for the dreams that I dream
– Ez, ez naiz sentitzen dut, ametsak amets egiten dut
Or the life that I live, and that’s all that I can say
– Edo bizitza bizi naiz, eta hori da, guztiak esan ahal izango dut

La-da-da-da-da, da-da-da
– La-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da
La-da-da-da-da, da-da-da
– La-da-da-da-da, da-da-da
La-da-da-da-da, da-da-da
– La-da-da-da-da, da-da-da
La-da-da-da-da, da-da-da
– La-da-da-da-da, da-da-da
Ooh, ooh, mm
– O, o, o, mm


Kali Uchis

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: