Kelsea Ballerini – I Sit In Parks Ingelesa Hitzak & Euskara Itzulpenak

Bideo-Klipa

Hitzak

I sit in parks, it breaks my heart
– Parkeetan esertzen naiz, bihotza apurtzen dit
‘Cause I see just how far I am from the things that I want
– Ikusten dudalako zein urrun nagoen nahi ditudan gauzetatik
Dad brought the picnic, Mom brought the sunscreen
– Aitak piknik bat egin zuen, amak eguzkitako krema
Two kids are laughing and crying on red swings
– Bi ume negarrez eta barrez ari dira kulunka gorrietan

We look about the same age
– Adin berekoak gara
But we don’t have same Saturdays
– Larunbatak ez ditugu berdin

Did I miss it? By now, is it
– Faltan botatzen dut? Oraingoz, ezta
A lucid dream? Is it my fault
– Amets argi bat? Nire errua da
For chasing things a body clock
– Gauzen atzetik erloju bat
Doesn’t wait for? I did the damn tour
– Ez duzu itxaroten? Tour madarikatua egin dut
It’s what I wanted, what I got
– Nahi nuena da, lortu dudana
I spun around and then I stopped
– Buelta eman eta gelditu egin nintzen
And wonder if I missed the mark
– Eta galdetzen diot neure buruari ea marka galdu dudan

So I sit in parks, sunglasses dark
– Parkeetan esertzen naiz, eguzkitako betaurrekoak ilunak
And I hit the vape, hallucinate a nursery with Noah’s Ark
– Eta hit dut vape, haurtzaindegi Bat Noah ‘ S Ark haluzinazioak
They lay on a blanket and goddamit he loves her
– Manta batean etzan ziren eta madarikazio bat maite du
I wonder if she wants my freedom like I wanna be a mother
– Nire askatasuna nahi ote duen galdetzen diot neure buruari ama izan nahi dudan bezala
But Rolling Stone says I’m on the right road
– Baina Rolling Stonek dio bide onean nagoela
So I refill my Lexapro, thinkin’
– Beraz, Nire Lexapro betetzen dut, pentsatzen’

Did I miss it? By now, is it
– Faltan botatzen dut? Oraingoz, ezta
A lucid dream? Is it my fault
– Amets argi bat? Nire errua da
For chasing things a body clock
– Gauzen atzetik erloju bat
Doesn’t wait for? I did the damn tour
– Ez duzu itxaroten? Tour madarikatua egin dut
It’s what I wanted, what I got
– Nahi nuena da, lortu dudana
I spun around and then I stopped
– Buelta eman eta gelditu egin nintzen
And wonder if I missed the mark
– Eta galdetzen diot neure buruari ea marka galdu dudan
Mm-mm, mm-mm
– Mm-mm, mm-mm

So I sit in parks, checkin’ bench marks
– Parkeetan esertzen naiz, banku-markak begiratzen
Tarryn’s due in June, the album’s due in March
– Tarryn ekainean izango da, Eta Diskoa Martxoan


Kelsea Ballerini

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: