Bideo-Klipa
Hitzak
Psst, I see dead people
– Psst, hildakoak ikusten ditut
(Mustard on the beat, ho)
– (Mostaza erritmoan, ho)
Ayy, Mustard on the beat, ho
– Mostaza erritmoan, ho
Deebo any rap nigga, he a free throw
– Deebo, ez egin hori. edozein rap beltz, jaurtiketa librea
Man down, call an amberlamps, tell him, “Breathe, bro”
– Gizona behera, deitu amberlamps bat, esan zion, ” Arnasa hartu, bro”
Nail a nigga to the cross, he walk around like Teezo
– Beltz bat gurutzean iltzatzen Du, Teezo bezala ibiltzen da
What’s up with these jabroni-ass niggas tryna see Compton?
– Zer gertatzen da jabroni-ipurdi beltz horiekin?
The industry can hate me, fuck ’em all and they mama
– Industriak gorrotatzen nau, izorra daitezela denak eta ama
How many opps you really got? I mean, it’s too many options
– Zenbat opps benetan lortu duzu? Aukera gehiegi daude
I’m finna pass on this body, I’m John Stockton
– Finna naiz gorputz honetatik pasatzen, John Stockton naiz
Beat your ass and hide the Bible if God watchin’
– Jipoitu ipurdia Eta Ezkutatu Biblia Jainkoak begiratzen badu’
Sometimes you gotta pop out and show niggas
– Batzuetan beltzak erakutsi behar dituzu
Certified boogeyman, I’m the one that up the score with ’em
– Boogeyman ziurtagiria, ni naiz puntuaketa igo duena.
Walk him down, whole time, I know he got some ho in him
– Denbora guztian ibili da. badakit ho bat duela
Pole on him, extort shit, bully Death Row on him
– Zutoin bat, kaka zaharra, Heriotza Zigorra
Say, Drake, I hear you like ’em young
– Esan, Drake, gazteak gustatzen zaizkizula.
You better not ever go to cell block one
– Hobe duzu inoiz ez joatea lehen gelaxkara
To any bitch that talk to him and they in love
– Berarekin hitz egiten duen edozein puta maiteminduta dago
Just make sure you hide your lil’ sister from him
– Ziurtatu zure ahizpa ezkutatzen duzula
They tell me Chubbs the only one that get your hand-me-downs
– Esaten didate txutxu-mutxuka ari zaizula
And Party at the party playin’ with his nose now
– Eta Festan, sudurrarekin jolasean
And Baka got a weird case, why is he around?
– Eta Bakak kasu arraro bat du. zergatik dago hemen?
Certified Lover Boy? Certified pedophiles
– Maitale Ziurtagiria? Pedofilo ziurtagiriak
Wop, wop, wop, wop, wop, Dot, fuck ’em up
– Zoaz, Zoaz, Zoaz, Zoaz, Zoaz, zoaz, zoaz, zoaz, zoaz, zoaz, zoaz, zoaz!
Wop, wop, wop, wop, wop, I’ma do my stuff
– Nire gauzak egiten ditut.
Why you trollin’ like a bitch? Ain’t you tired?
– Zergatik trollatzen duzu puta bat bezala? Ez al zaude nekatuta?
Tryna strike a chord and it’s probably A minor
– Trinak akorde bat jotzen du eta ziurrenik minorra da
They not like us, they not like us, they not like us
– Ez gaituzte maite, ez gaituzte maite
They not like us, they not like us, they not like us
– Ez gaituzte maite, ez gaituzte maite
You think the Bay gon’ let you disrespect Pac, nigga?
– Uste duzu badiak Errespetua galduko dizula?
I think that Oakland show gon’ be your last stop, nigga
– Uste dut Oaklandeko ikuskizuna zure azken geldialdia izango dela, beltzarana.
Did Cole foul, I don’t know why you still pretendin’
– Ez dakit zergatik itxurak egiten dituzun.
What is the owl? Bird niggas and burnt bitches, go
– Zer da hontza? Txori beltzak eta puta erreak, zoaz
The audience not dumb
– Ikusleak ez dira ergelak
Shape the stories how you want, hey, Drake, they’re not slow
– Formatu istorioak nahi duzuna, Drake, ez dira astiroak
Rabbit hole is still deep, I can go further, I promise
– Untxien zuloa oraindik sakona da, urrunago joan naiteke, zin dagizut
Ain’t that somethin’? B-Rad stands for bitch and you Malibu most wanted
– Ez al da hori? B-Radek puta esan nahi du Eta Zuk malibu gehien nahi duzuna
Ain’t no law, boy, you ball boy, fetch Gatorade or somethin’
– Ez da legea, mutil, mutil, Gatorade edo beste zerbait ekartzea.
Since 2009, I had this bitch jumpin’
– 2009tik hona, puta hau saltoka ibili naiz.
You niggas’ll get a wedgie, be flipped over your boxers
– Beltzek txotxongilo bat izango dute, eta zure boxeolariak harrapatuko dituzte
What OVO for? The “Other Vaginal Option”? Pussy
– Zertarako? “Beste Aukera Baginala”? Alua
Nigga better straighten they posture, got famous all up in Compton
– Beltzak hobe dute jarrera zuzendu, ospetsu Egin Dira Comptonen
Might write this for the doctorate, tell the pop star quit hidin’
– Doktoretza egiteko hau idatzi ahal izango duzu, esan pop izarrari utzi ezkutatzen’
Fuck a caption, want action, no accident
– Pikutara epigrafea, ekintza nahi, istripurik ez
And I’m hands-on, he fuck around, get polished
– Eta eskuzabala naiz.
Fucked on Wayne girl while he was in jail, that’s connivin’
– Wayne girl kartzelan zegoela izorratu zuen.
Then get his face tatted like a bitch apologizin’
– Gero aurpegia tatuatu zuen putakume batek barkamena eskatzeko.
I’m glad DeRoz’ came home, y’all didn’t deserve him neither
– Pozten naiz deroz etxera etorri izanaz, zuek ere ez zenuten merezi
From Alondra down to Central, nigga better not speak on Serena
– Alondratik Erdigunera, beltzak Hobe Serenaz ez hitz egitea
And your homeboy need subpoena, that predator move in flocks
– Eta zure etxekoandreak zitazioa behar du, harrapari hori taldeetan mugitzen da
That name gotta be registered and placed on neighborhood watch
– Izena eman eta auzoko zaintzan jarri behar da
I lean on you niggas like another line of Wock’
– Zure gainean etzaten naiz Beltzak Beste Lerro Bat Bezala’
Yeah, it’s all eyes on me, and I’ma send it up to Pac, ayy
– Bai, nire begiak dira, Eta Pac-i bidaliko diot.
Put the wrong label on me, I’ma get ’em dropped, ayy
– Jarri okerreko etiketa niri, erortzen zaizkit.
Sweet Chin Music and I won’t pass the aux, ayy
– Kokots Gozoa Eta ez dut aux gaindituko
How many stocks do I really have in stock? Ayy
– Zenbat akzio dauzkat benetan? Bai
One, two, three, four, five, plus five, ayy
– Bat, bi, hiru, lau, bost, gehi bost, bai
Devil is a lie, he a 69 God, ayy
– Deabrua gezurra da, 69 Jainkoa Da, bai
Freaky-ass niggas need to stay they ass inside, ayy
– Beltzaranak barruan egon behar dute.
Roll they ass up like a fresh pack of ‘za, ayy
– Ipurdia altxatzen dute … zaku fresko baten antzera … ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai
City is back up, it’s a must, we outside, ayy
– Hiria itzuli da, ezinbestekoa da, kanpoan gaude, bai
They not like us, they not like us, they not like us
– Ez gaituzte maite, ez gaituzte maite
They not like us, they not like us, they not like us
– Ez gaituzte maite, ez gaituzte maite
Once upon a time, all of us was in chains
– Behin batean, denok kateatuta geunden
Homie still doubled down callin’ us some slaves
– Homie bikoiztu egin zen, eta esklabu batzuk deitu zizkigun
Atlanta was the Mecca, buildin’ railroads and trains
– Atlanta meka zen, trenbideak eta trenak eraikitzen
Bear with me for a second, let me put y’all on game
– Hartz bat nirekin segundo batez.
The settlers was usin’ townfolk to make ’em richer
– Kolonoek herritarrak erabiltzen zituzten aberasteko
Fast-forward, 2024, you got the same agenda
– Bizkor-bizkor, 2024, agenda berdina duzu
You run to Atlanta when you need a check balance
– Atlantara joaten zara balantzea behar duzunean
Let me break it down for you, this the real nigga challenge
– Utzidazu zuretzat apurtzen, hau da benetako beltzen erronka
You called Future when you didn’t see the club (Ayy, what?)
– “Etorkizuna” deitu diozu kluba ikusi ez duzunean.)
Lil Baby helped you get your lingo up (What?)
– Lil-Ek lagundu zizun zure hizkuntzan.)
21 gave you false street cred
– 21 kaleko kredo faltsua eman zizun
Thug made you feel like you a slime in your head (Ayy, what?)
– Gaizkileak buruan lixiba bat bezala sentiarazten zaitu.)
Quavo said you can be from Northside (What?)
– Northside-tik etorri zaitezke.)
2 Chainz say you good, but he lied
– 2 Kateak ondo esan duzu, baina gezurra esan du
You run to Atlanta when you need a few dollars
– Atlantara joan behar duzu dolar batzuk behar dituzunean
No, you not a colleague, you a fuckin’ colonizer
– Ez, ez zara lankidea, kolonizatzailea zara
The family matter and the truth of the matter
– Familia kontua eta egia
It was God’s plan to show y’all the liar
– Jainkoaren asmoa zen gezurti guztiak erakustea
Mm
– Mm
Mm-mm
– Mm-mm
He a fan, he a fan, he a fan (Mm)
– Zale bat da ,zale bat, zale bat (Mm)
He a fan, he a fan, he a
– Zale amorratua da, zale amorratua.
Freaky-ass nigga, he a 69 God
– Ipurdi beltza, 69ko Jainkoa
Freaky-ass nigga, he a 69 God
– Ipurdi beltza, 69ko Jainkoa
Hey, hey, hey, hey, run for your life
– Hey, hey, hey, hey, zure bizitza exekutatu
Hey, hey, hey, hey, run for your life
– Hey, hey, hey, hey, zure bizitza exekutatu
Freaky-ass nigga, he a 69 God
– Ipurdi beltza, 69ko Jainkoa
Freaky-ass nigga, he a 69 God
– Ipurdi beltza, 69ko Jainkoa
Hey, hey, hey, hey, run for your life
– Hey, hey, hey, hey, zure bizitza exekutatu
Hey, hey, hey, hey, run for your life
– Hey, hey, hey, hey, zure bizitza exekutatu
Let me hear you say, “OV-ho” (OV-ho)
– Entzungo dizut esaten: “O-ho” (O-ho)
Say, “OV-ho” (OV-ho)
– Esan, “O-ho” (O-ho)
Then step this way, step that way
– Ondoren, pauso hau eman, pauso hori eman
Then step this way, step that way
– Ondoren, pauso hau eman, pauso hori eman
Are you my friend?
– Nire laguna zara?
Are we locked in?
– Giltzapetuta gaude?
Then step this way, step that way
– Ondoren, pauso hau eman, pauso hori eman
Then step this way, step that way
– Ondoren, pauso hau eman, pauso hori eman
