Luke Combs – Fast Car Ingelesa Hitzak & Euskara Itzulpenak

Bideo-Klipa

Hitzak

You got a fast car
– Auto azkarra daukazu
I want a ticket to anywhere
– Edonora joateko txartela nahi dut
Maybe we make a deal
– Agian akordio bat egingo dugu
Maybe together we can get somewhere
– Agian elkarrekin nonbaitera joan gaitezke
Any place is better
– Edozein leku hobea da
Startin’ from zero, got nothing to lose
– Zerotik hasita, ez dago ezer galtzeko
Maybe we’ll make something
– Agian zerbait egingo dugu
Me, myself, I got nothing to prove
– Nik neuk ez dut ezer frogatzeko

You got a fast car
– Auto azkarra daukazu
I got a plan to get us out of here
– Plan bat daukat hemendik ateratzeko
I been working at the convenience store
– Supermerkatuan lan egiten nuen
Managed to save just a little bit of money
– Diru pixka bat aurreztea lortu zuen
Won’t have to drive too far
– Ez da urrunegi joan behar
Just across the border and into the city
– Mugatik harago eta hirian barrena
You and I can both get jobs
– Zuek eta biok lan egin dezakezue
Finally see what it means to be living
– Azkenik ikusi zer den bizitzea

See, my old man’s got a problem
– Begira, nire zaharrak arazo bat du.
He lives with the bottle, that’s the way it is
– Botilarekin bizi da, horrela da
He says his body’s too old for working
– Bere gorputza zaharregia omen da lan egiteko
His body’s too young to look like his
– Bere gorputza gazteegia da bere antza izateko
Mama went off and left him
– Ama joan eta joan egin zen
She wanted more from life than he could give
– Berak eman zezakeena baino gehiago nahi zuen
I said, “somebody’s got to take care of him”
– Esan nion: “norbaitek zaindu behar du”.
So I quit school and that’s what I did
– Eskola utzi nuen eta horixe egin nuen

You got a fast car
– Auto azkarra daukazu
Is it fast enough so we can fly away?
– Nahikoa azkarra al da hegan egin ahal izateko?
Still gotta make a decision
– Erabaki bat hartu behar dut
Leave tonight, or live and die this way
– Gaur gauean joan, edo horrela bizi eta hil

So, I remember when we were driving, driving in your car
– Gogoan dut, gidatzen ari ginela, zure autoan
Speed so fast, I felt like I was drunk
– Hain azkar, mozkortuta nengoela sentitu nuen
City lights lay out before us
– Hiri argiak gure aurrean
And your arm felt nice wrapped ’round my shoulder
– Eta zure besoa ederki bilduta sentitu ‘nire sorbalda inguruan
And I, I, had a feeling that I belonged
– Eta nik, nik, sentitu nuen ni nintzela
I, I, had a feeling I could be someone, be someone, be someone
– Norbait izan nintekeela uste nuen, norbait izan nintekeela, norbait izan nintekeela

You got a fast car
– Auto azkarra daukazu
We go cruisin’, entertain ourselves
– Bidaiatzen dugu, entretenitzen gara
You still ain’t got a job
– Oraindik ez duzu lanik
So I work in a market as a checkout girl
– Beraz merkatu batean lan egiten dut neska bat bezala
I know things will get better
– Badakit gauzak hobetuko direla
You’ll find work and I’ll get promoted
– Lana aurkituko duzu eta mailaz igoko naiz
We’ll move out of the shelter
– Aterpetxetik aterako gara
Buy a bigger house, live in the suburbs
– Etxe handiago bat erosi, aldirietan bizi

So, I remember when we were driving, driving in your car
– Gogoan dut, gidatzen ari ginela, zure autoan
Speed so fast, I felt like I was drunk
– Hain azkar, mozkortuta nengoela sentitu nuen
City lights lay out before us
– Hiri argiak gure aurrean
And your arm felt nice wrapped ’round my shoulder
– Eta zure besoa ederki bilduta sentitu ‘nire sorbalda inguruan
And I, I, had a feeling that I belonged
– Eta nik, nik, sentitu nuen ni nintzela
I, I, had a feeling I could be someone, be someone, be someone
– Norbait izan nintekeela uste nuen, norbait izan nintekeela, norbait izan nintekeela

You got a fast car
– Auto azkarra daukazu
I got a job that pays all our bills
– Gure faktura guztiak ordaintzen dituen lan bat daukat
You stay out drinking late at the bar
– Berandu zabiltza tabernan edaten
See more of your friends than you do of your kids
– Ikusi zure lagunak zure seme alabak baino gehiago
I’d always hoped for better
– Beti espero izan dut hobea izatea
Thought maybe together you and me would find it
– Pentsatu nuen agian zu eta biok elkarrekin aurkituko genuela
I got no plans, I ain’t going nowhere
– Ez dut planik, ez naiz inora joango
So take your fast car and keep on driving
– Hartu zure auto azkarra eta jarraitu gidatzen

So, I remember when we were driving, driving in your car
– Gogoan dut, gidatzen ari ginela, zure autoan
Speed so fast, I felt like I was drunk
– Hain azkar, mozkortuta nengoela sentitu nuen
City lights lay out before us
– Hiri argiak gure aurrean
And your arm felt nice wrapped ’round my shoulder
– Eta zure besoa ederki bilduta sentitu ‘nire sorbalda inguruan
And I, I, had a feeling that I belonged
– Eta nik, nik, sentitu nuen ni nintzela
I, I, had a feeling I could be someone, be someone, be someone
– Norbait izan nintekeela uste nuen, norbait izan nintekeela, norbait izan nintekeela

You got a fast car
– Auto azkarra daukazu
Is it fast enough so you can fly away?
– Nahikoa azkarra al da hegan egiteko?
You still gotta make a decision
– Erabaki bat hartu behar duzu
Leave tonight, or live and die this way
– Gaur gauean joan, edo horrela bizi eta hil


Luke Combs

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: