Bideo-Klipa
Hitzak
(‘Tari, get over here)
– (‘Tari, zatoz hona)
Keep up, I’m too fa-ast, I’m too fa-a-ast
– Segi aurrera, fa-ast gehiegi naiz, fa-ast gehiegi naiz
Push my foot up on that pedal, then I’m gone
– Bultzatu oina pedal horretara, eta joan egin naiz
(G-g-g-gone, g-g-gone, gone)
– (Getxo, getxo, getxo)
Keep up on my track, on my track
– Jarrai ezazu nire ibilbidean, nire ibilbidean
Boy, I’ll dust ya, keep my numbers going strong
– Mutil, hautsa botako dizut. nire zenbakiak indartsu mantenduko ditut.
(Strong, strong, str-str-str-strong)
– (Indartsua, indartsua, str-str-str-str-str-str-str-str-str)
Let’s start the war, I love it when it’s like that
– Gerra hastea gustatzen zait.
G-go ahead, I’ll get ya right back
– G-aurrera, berehala itzuliko naiz
I-I-I love it when you fight back
– Maite zaitut borrokatzen duzunean
I’m up, so, where yo’ flight at?
– Gora noa, beraz, nora zoaz?
N-n-no (Oh no, now don’t get frozen)
– N-n-ez (ez, ez, orain ez izoztu)
L-l-lightspeed to all who’s chosen
– L-l-argiaren abiadura aukeratutako guztientzat
Keep up, I’m too fa-ast, I’m too fa-a-ast
– Segi aurrera, fa-ast gehiegi naiz, fa-ast gehiegi naiz
Push my foot up on that pedal, then I’m gone
– Bultzatu oina pedal horretara, eta joan egin naiz
(G-g-g-gone, g-g-gone, gone)
– (Getxo, getxo, getxo)
Keep up on my track, on my track
– Jarrai ezazu nire ibilbidean, nire ibilbidean
Boy, I’ll dust ya, keep my numbers going strong
– Mutil, hautsa botako dizut. nire zenbakiak indartsu mantenduko ditut.
(Strong, strong, str-str-str-strong; g-g-g-g-grand slam)
– (Indartsua, indartsua, str-str-str-indartsua; gg-gg-grand slam)
Uppercut, have him looking silly
– Goian, ergela dirudi
Dripping from the sweat like a bidet (Grand slam)
– Izerditik tantaka bidet bat bezala (grand slam)
Everybody here get busy, everybody here get busy
– Hemen denak lanpetuta, hemen denak lanpetuta
Give me everything you took from me
– Emadazu kendu didazun guztia
(Give me everything you took from me)
– (Eman iezadazu kendu didazun guztia)
Keep up, I’m too fa-ast, I’m too fa-a-ast
– Segi aurrera, fa-ast gehiegi naiz, fa-ast gehiegi naiz
Push my foot up on that pedal, then I’m gone
– Bultzatu oina pedal horretara, eta joan egin naiz
(G-g-g-gone, g-g-gone, gone)
– (Getxo, getxo, getxo)
Keep up on my track, on my track
– Jarrai ezazu nire ibilbidean, nire ibilbidean
Boy, I dust ya, keep my numbers going strong
– Nire zenbakiak indartsu mantentzen ditut
(Strong, strong, str-str-str-strong; Gran—)
– (Indartsua, indartsua, str—str-str-indartsua; Gran -)
What’s in my coat? Bitch, I’m rockin’ chinchilla
– Zer dago nire berokian? Kaka zaharra! txintxilla
Nah, bitch, I ain’t a drug dealer
– Ez naiz drogazalea
Makin’ money while I sleep
– Dirua irabazten dut lo nagoen bitartean.
Makin’ money while I eat, my stomach so filled up
– Dirua irabazten dut jaten dudan bitartean, urdaila bete zait
Buy me somethin’ everyday, buy her somethin’ every week
– Erosi zerbait egunero, erosi zerbait astero
I don’t know what’s gon’ fit her
– Ez dakit zer egokituko zaion
Either way, they know I’m not cheap
– Nolanahi ere, badakite ez naizela merkea
Ain’t shit up in this world that’s free
– Ez da kaka mundu honetan hori libre da
But my bank still filled up
– Baina bankua bete egin zen
Fa-ast, I’m too fast
– Fa-ast, azkarregia naiz
Push my foot up on that pedal, then I’m gone
– Bultzatu oina pedal horretara, eta joan egin naiz
(G-g-g-gone, g-g-gone, gone)
– (Getxo, getxo, getxo)
Keep up on my track, on my track
– Jarrai ezazu nire ibilbidean, nire ibilbidean
Boy, I dust ya, keep my numbers going strong
– Nire zenbakiak indartsu mantentzen ditut
(Strong, strong, str-str-str-strong)
– (Indartsua, indartsua, str-str-str-str-str-str-str-str-str)
