Bideo-Klipa
Hitzak
On a lonely road I’m wildin
– Bide bakarti batean basatia naiz
And I don’t know when I’m coming home
– Ez dakit noiz itzuliko naizen etxera
I been fighting with these demons inside me
– Deabru hauekin borrokatu nintzen nire barruan
They been killing me inside on the low
– Barruan hiltzen ninduten
They wanna see a nigga retarded
– Beltzaran bat ikusi nahi dute
They wanna see a nigga stay low ohh
– Beltzaran bat ikusi nahi dute
But I still stay up I’m shining
– Baina oraindik zutik nago
I’m livin no regret oh no oh
– Ez naiz damutzen ez naiz damutzen
Εyε aborosan fi kεseε bi mu na yεte
– Begietako aborosan fi kesee bi mu ez da oraindik
Sε me twa mani hwε baabi aa nayε fri
– Ez dut nahi zu mintzerik
Na wo hw3 dan bi mu
– Ez da izango
Nemu nipa bi aa wom aa
– Nemu nipa bi aa emakumeak aa
Na εny3 oo
– Nay3 oo
Na sε me pue abɔnten na
– Ez naiz ni izango.
De3 nipa ho s3 me sere
– De3 nipa ho s3 me sere
Nso me tirim εyε εkuro bi
– Nso me tirim begia ekuro bi
Nso mentumi mpere
– Nso mentumi mpere. ez da nire emaztea.
Deε yε asoma no ɔnda
– Ez dut nahi.
Mebɔ birim sε mete kyekyire aa
– Ez dut nahi zu hiltzea.
Menyε sloww ο
– Menye motela eta motela
Deε wanbrε no nεbεyε dede
– Ez da nire emaztea.
Meka masεm aa anka monyinaa mobεtwa so ne dede
– Meka masem aa anka monyinaa mobetwa beraz, ez dut nahi.
Woka nsεm a
– Woka nsem a. ez da nire emaztea.
Wa asεm nyε asεm
– Asem nye asem ez da nire emaztea
Yε sire wo hehe
– Jauna
Yεfa ɔbra no sε
– Ez da nire emaztea.
Εwoɔ bi ne dua abele
– Abele, ez egin hori.
Sε wo famu na Nyame nhyira wo
– Ez Dut Nahi zu mintzerik
Pra woa noa aka
– Ez da nire emaztea
Nti papa ne bone deε bεba bia fa
– Aita ez da hezurra
Here I’m just tryna feed my soul
– Hemen nago tryna nire arima elikatzen
Me mema Mani s) de3 mew) oo
– Me mema Mani s) de3 mew) oo, ez egin hori.
See me everyday I’m in my mind
– Egunero ikusten nauzu nire buruan
How I’m gonna grow my soul
– Nola haziko dut nire arima
I’m doing all I can I’m trying
– Ahal dudan guztia egiten ari naiz
Before I’m dead and gone
– Hil eta joan baino lehen
Mo mu bi nya me ay3 na mongyae me
– Nire bizitza nire bizitza nire bizitza nire bizitza nire bizitza nire bizitza nire bizitza nire bizitza nire bizitza nire bizitza nire bizitza nire bizitza nire bizitza nire bizitza nire bizitza nire bizitza nire bizitza nire bizitza nire bizitza nire bizitza nire bizitza
I cannot kill myself
– Ezin dut neure burua hil
Before I go ooh oh
– Joan aurretik
Before I’m dead and gone
– Hil eta joan baino lehen
Before I leave this earth
– Lur hau utzi baino lehen
I was kid now I’m grown
– Haurra nintzen orain hazi egin naiz
Before I go oh oh
– Joan aurretik
I wanna use my time right
– Denbora aprobetxatu nahi dut ezta
Let bygones begone
– Utzi iraganari hasiera ematen
Before I’m dead and gone
– Hil eta joan baino lehen
In this game i aim to be king not a pawn
– Joko honetan erregea izan nahi dut ez peoi bat
Grind from dusk to dawn
– Ilunabarretik egunsentira
And my faith was strong
– Eta nire fedea sendoa zen
And the unexpected was drawn
– Eta ustekabekoa berdindu egin zen
Deliver pain in my songs
– Eman mina nire kantuetan
Couple allegations was shun
– Bikotearen salaketak ez ziren onartu
Stretched out my flesh and bones
– Luzatu nire haragia eta hezurrak
And i corrected my wrongs
– Nire okerrak zuzendu ditut
