Paul Russell – Lil Boo Thang Ingelesa Hitzak & Euskara Itzulpenak

Bideo-Klipa

Hitzak

Look, let me tell you
– Begira, esango dizut
Girl
– Neska bat

You my lil’ boo thang
– Zu, nire txorakeria!
So I don’t give a hoot what your dude say, girl, I know
– Beraz, ez dut zure mutilak esaten duena esaten, neska, badakit
You a lil’ too tame
– Oso otzana zara.
I’ll be shooting that shot like 2K, girl, I know
– 2k bat bezala tiro egingo dut, neska, badakit
Tell ’em, I’ma tell ’em I’m next
– Esaiezu, esaiezu hurrengoa naizela.
Tell ’em you found a lil’ something too fresh, I know
– Esaiezu zerbait freskoegia aurkitu duzula.
Tell ’em, I’ma tell ’em I’m next
– Esaiezu, esaiezu hurrengoa naizela.
Tell ’em you found a lil’ something too fresh, I know
– Esaiezu zerbait freskoegia aurkitu duzula.

Put a little gold in the teeth
– Urre pixka bat hortzetan
And the fit good, so I took the doors off the Jeep, okay
– Eta ondo moldatzen naiz. Jeep-etik atera ditut ateak.
I see a brother holding your seat, no beef
– Anai bat ikusten dut zure eserlekuan, haragirik ez
But I’m tryna get to know you at least
– Baina ni trina naiz zu ezagutzea behintzat
Don’t take my talking to you wrong
– Ez nazazu gaizki hitz egin
I can keep it chill like a Sauvignon Blanc
– Hotz mantentzen dut Sauvignon Blanc bat bezala
I’ma keep it real when your man long gone
– Benetakoa izaten jarraitzen dut zure gizona aspaldi joan zenean
If you looking for a friend then you got the wrong song (hey, hey)
– Lagun baten bila bazabiltza, okerreko abestia duzu (kaixo, kaixo)

Baby girl, what’s good? What’s wit’ ya?
– Neska, zer da ona? Zer da adimena?
If you booked tonight, that’s fiction
– Gaur gauean erreserbatzen baduzu, fikzioa da
I’m outside, no pictures
– Kanpoan nago, argazkirik ez
You want me, go figure
– Nahi nauzu, zoaz figura

To the back, to the front
– Atzera, aurrera
You a ten, baby girl, but I’m the one (hey)
– Zu, hamar urteko neska, baina ni naiz bakarra (kaixo)
To the back (to the back)
– Bizkarra (bizkarra)
To the front (to the front)
– Frontoian (frontoian)
You a ten, baby girl, but I’m the one, one
– Zu, hamar urteko neska, baina ni naiz bakarra.

You my lil’ boo thang
– Zu, nire txorakeria!
So I don’t give a hoot what your dude say, girl, I know
– Beraz, ez dut zure mutilak esaten duena esaten, neska, badakit
You a lil’ too tame
– Oso otzana zara.
I’ll be shooting that shot like 2K, girl, I know
– 2k bat bezala tiro egingo dut, neska, badakit
Tell ’em, I’ma tell ’em I’m next
– Esaiezu, esaiezu hurrengoa naizela.
Tell ’em you found a lil’ something too fresh, I know
– Esaiezu zerbait freskoegia aurkitu duzula.
Tell ’em, I’ma tell ’em I’m next
– Esaiezu, esaiezu hurrengoa naizela.
Tell ’em you found a lil’ something too fresh, I know
– Esaiezu zerbait freskoegia aurkitu duzula.

Ayy
– Bai
Girl, you got me (in love with you)
– Maiteminduta nauzu (maiteminduta nago)
I’m singing, and it’s like
– Kantatzen ari naiz, eta badirudi
Oh-whoa, you got the best of my love
– Nire maitasunaren onena duzu
Oh-whoa, you got the best of my-, my-
– Kaixo, nire onena eman didazu.-
Oh-whoa (what do ya got?) You got the best of my love
– Zer daukazu? Nire maitasunaren onena duzu
Oh-whoa (ha), and in that dress I’m like (whoa)
– Eta soineko horrekin …

You my lil’ boo thang (yeah)
– Zu, nire boo thang (bai)
So I don’t give a hoot what your dude say, girl, I know
– Beraz, ez dut zure mutilak esaten duena esaten, neska, badakit
You a lil’ too tame
– Oso otzana zara.
I’ll be shooting that shot like 2K, girl, I know
– 2k bat bezala tiro egingo dut, neska, badakit
Tell ’em, I’ma tell ’em I’m next
– Esaiezu, esaiezu hurrengoa naizela.
Tell ’em you found a lil’ something too fresh, I know
– Esaiezu zerbait freskoegia aurkitu duzula.
Tell ’em, I’ma tell ’em I’m next
– Esaiezu, esaiezu hurrengoa naizela.
Tell ’em you found a lil’ something too fresh, I know
– Esaiezu zerbait freskoegia aurkitu duzula.


Paul Russell

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: