Quadeca – FORGONE Ingelesa Hitzak & Euskara Itzulpenak

Bideo-Klipa

Hitzak

All in a haze
– Dena laino artean
There’s a life underneath
– Bizitza bat dago azpian
Do you like what you’ve seen?
– Ikusi duzuna gustatzen zaizu?
Do you like what you’ve seen?
– Ikusi duzuna gustatzen zaizu?
Do you like? Do you like?
– Gustatzen zaizu? Gustatzen zaizu?
Do you like what you’ve seen?
– Ikusi duzuna gustatzen zaizu?
Of forever (Forever, forever)
– Betiko (betiko)


Forgone, I see the child that she once was
– Ahaztuta, ikusi dut behin izan zen haurra
Holding me tight like her teddy bear
– Estutu nazazu bere peluxezko hartza bezala
I’m still a child in the same vein
– Ni ere ume bat naiz ildo beretik
And all I can do is remain
– Eta egin dezakedan guztia geratzea da
Forgone, you’re the conclusion of everyone
– Ahaztu, guztion ondorioa zara
Let me down slowly and easy
– Utzi nazazu astiro eta erraz
There is a reason they leave me
– Arrazoi bat dago ni uzteko
And you are the one that remains
– Eta zu zara geratzen dena

Through it all
– Guztiaren bidez
Through it all (Through it all, through it all)
– Guztiaren bidez (Guztiaren Bidez, guztiaren bidez)
Through it all
– Guztiaren bidez
Through it all
– Guztiaren bidez
You are the one that remains
– Zu zara geratzen dena

Oh, oh, oh, all along
– Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Tucking me in
– Sartu nazazu
A blanket of fog
– Laino-estalki bat
Through it all
– Guztiaren bidez
Through it all
– Guztiaren bidez
Tripping me up
– Tripping me gora
And breaking the fall
– Eta erorikoa apurtzea

Forgone, you’re the conclusion to everyone
– Ahaztu, guztiontzat ondorioa zara
Holding the child that I once was
– Noizbait izan naizen haurra
Calling us both by the same name
– Biak izen berekoak
And all I can do is remain
– Eta egin dezakedan guztia geratzea da

Through it all
– Guztiaren bidez
Through it all
– Guztiaren bidez
Through it all
– Guztiaren bidez
Through it all
– Guztiaren bidez
You are the one that remains
– Zu zara geratzen dena

Oh, where is your spirit in them?
– Non dago zure espiritua haietan?
Where will it land in the end?
– Nora iritsiko da azkenean?
I can’t forgive how they hurt you
– Ezin dizut barkatu nola min egin dizuten
I wouldn’t hurt you again
– Ez dizut berriz minik egingo
Holding you tight like a bear
– Hartz bat bezala estutzen zaitu
But I was the only one there
– Ni nintzen han zegoen bakarra
And I can’t return as the same
– Eta ezin naiz berdin itzuli
All I can do is re—
– Egin dezakedan guztia re da—


You are the one that remains
– Zu zara geratzen dena


Through it all
– Guztiaren bidez
Through it all
– Guztiaren bidez
Through it all
– Guztiaren bidez
Through it all
– Guztiaren bidez
Through it all
– Guztiaren bidez
Through it all
– Guztiaren bidez
Through it all
– Guztiaren bidez
Through it all
– Guztiaren bidez
Through it all
– Guztiaren bidez
Through it all
– Guztiaren bidez
Through it all
– Guztiaren bidez


Quadeca

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: