Bideo-Klipa
Hitzak
You and I are tangled as these sheets
– Zu eta biok nahastuta gaude
I’m alive, but I can barely breathe
– Bizirik nago, baina ezin dut arnasa hartu
With your arms around me, it feels like I’m drownin’
– Zure besoak nire inguruan, itotzen ari naizela dirudi.
If I reach for somethin’ I can’t keep
– Zerbait lortzen badut, ezin dut gorde.
How bad could it really be?
– Zein txarra izan daiteke benetan?
So, baby, let’s get messy, let’s get all the way undone
– Beraz, laztana, goazen, goazen, goazen, goazen, goazen, goazen, goazen, goazen, goazen
Come over, undress me just like I’ve never been touched
– Zatoz, biluztu nazazu inoiz ukitu ez banaute bezala
Baby, I’m obsessed with you and there’s no replica
– Laztana, obsesionatuta nago zurekin eta ez dago erreplikarik
Maybe if it’s messy, if it’s messy, if it’s messy
– Agian zikina bada, zikina bada, zikina bada
Then you know it’s really love
– Orduan badakizu benetan maitasuna dela
I want all of your complicated
– Zure konplikatu guztiak nahi ditut
Give me hell and all of your worst
– Eman iezadazu infernua eta zure txarrena
When the party’s over and I’m screamin’, “I hate it”
– Festa amaitu eta oihuka hasten naizenean, ” gorroto dut”
How bad could it really hurt
– Zein kalte egin diezaioke benetan
If tonight we just let it burn?
– Gaur gauean erretzen utziko bagenu?
So, baby, let’s get messy, let’s get all the way undone
– Beraz, laztana, goazen, goazen, goazen, goazen, goazen, goazen, goazen, goazen, goazen
Come over, undress me just like I’ve never been touched
– Zatoz, biluztu nazazu inoiz ukitu ez banaute bezala
Baby, I’m obsessed with you and there’s no replica
– Laztana, obsesionatuta nago zurekin eta ez dago erreplikarik
Maybe if it’s messy, if it’s messy, if it’s messy
– Agian zikina bada, zikina bada, zikina bada
Then you know it’s really love, love
– Orduan badakizu benetan maitasuna dela, maitasuna
You’re pullin’ back and I’m runnin’ for the door
– Atzera egiten ari zara eta korrika noa atea irekitzera
You’re sayin’ those words and it just makes me want you more
– Hitz horiek esaten dituzunean, gehiago nahi zaitut.
A second chance with our hearts on the floor
– Bigarren aukera gure bihotzak lurrean
Guess it’s love
– Asmatu maitasuna dela
So, baby, let’s get messy, let’s get all the way undone
– Beraz, laztana, goazen, goazen, goazen, goazen, goazen, goazen, goazen, goazen, goazen
Come over, undress me just like I’ve never been touched
– Zatoz, biluztu nazazu inoiz ukitu ez banaute bezala
Baby, I’m obsessed with you and there’s no replica
– Laztana, obsesionatuta nago zurekin eta ez dago erreplikarik
Maybe if it’s messy, if it’s messy, if it’s messy
– Agian zikina bada, zikina bada, zikina bada
Then you know it’s really love
– Orduan badakizu benetan maitasuna dela
Love
– Maitasuna
(Then you know it’s really) Love
– (Orduan Badakizu Benetan Maitasuna dela)
Love
– Maitasuna
