SALUKI – DOGS Errusiera Hitzak & Euskara Itzulpenak

Bideo-Klipa

Hitzak

Тачки гавкают на улице (Е, hold up, hold up)
– Autoak kalean zaunka (E, eutsi, eutsi)
Девка пахнет, будто первый снег (Воу)
– Neskak lehen elurra usaintzen du (Hoa)
Кур—, куртки большие, хотят есть все (Все)
– Oiloak, jakak handiak dira, dena jan nahi dute (Dena)
Ау, всё, что ты захочешь, у нас есть здесь
– Nahi duzuna, hemen daukagu

Эй, эй, эй, эй, э-эй, эй
– Kaixo, kaixo, kaixo, kaixo, kaixo, kaixo, kaixo, kaixo
Кто выпустил собак? (—Ак; эй, эй, эй)
– Nork askatzen ditu txakurrak? (Kaixo, kaixo, kaixo, kaixo, kaixo, kaixo)
Кто выпустил собак? (—Ак)
– Nork askatzen ditu txakurrak? (- Ak)
Кто выпустил собак? (—Ак; эй, воу, воу, е, воу)
– Nork askatzen ditu txakurrak? (Kaixo, kaixo, kaixo, kaixo, kaixo, kaixo, kaixo, kaixo)

Раз-два
– Bat-bi
Меня слепит в клубе, как фара
– Klubean itsutzen nau farola bat bezala
Ты и я молча у бара
– Zu eta biok tabernan gaude isilik
Сегодня откроешь свой талант (У, у, у)
– Gaur aurkituko duzu zure talentua (Uh, uh, uh)
Эй, нахуй френдзону как Галат
– Kaixo, Izorratu Lagunak Galat bezala
На мне грехи и благо, я как салат
– Bekatuak eta bedeinkazioak ditut, entsalada bat bezalakoa naiz
Они хотели тут бифа
– Haragia nahi zuten hemen
Я покажу им, я покажу им — Борат
– Erakutsiko diet, Erakutsiko diet — Borat
Йоу, я не один
– Ez nago bakarrik
Я не доступен, я меняю SIM (SIM)
– Ez nago eskuragarri, nire SIM-a aldatzen ARI NAIZ (SIM)
Как сиськи висим (—Им)
– Nola zintzilikatzen ditugun titiak (- Im)
Пропахла куртка, обнимает дым (Скажи им)
– Jaka usaina, kea besarkadak (Esaiezu)
Смените диджея — он древний, как Рим
– Aldatu dj-erroma bezain zaharra da
Родился старым, умер молодым (У, у, у)
– Zaharra jaio, gaztea hil (uh, uh, uh)
Fuck, эй, о-о-она меня знает — я lowkey (У, у, у)
– Kaka zaharra!
Деньги не могут быть lonely
– Dirua ezin da bakarrik egon
Если всегда в моей зоне
– Beti nire eremuan
Я делаю чисто, йо, trust me, ай
– Garbi nago.

У, клуб пахнет потом
– Ooh, klubak izerdia usaintzen du
Мои часы стоят много
– Erlojuak asko balio du
Я приехал на тусу (Е, е, а, а)
– Festara joan nintzen (E, e, a)
Я просто пришёл работать (Пау, пау, пау, р-р)
– Lanera etorri berri naiz (Pau, pau, r-r)

Они на красном Апаче, уже не пешком — я на тачке (У, у)
– Apache gorri batean daude, ez oinez jada-gurditxo batean nago (Uh, uh)
Я знаю, чё их колпачит — здесь бабки и холод собачий (Р-р-ра, у, у)
– Badakit zerk gidatzen dituen. dirua dago hemen eta hotza txakurra da (R – r-ra, u, u)
На мне есть кузов как жопа, горячий белый даже после дропа (У, у, у, у, у)
– Ipurdi baten antzeko gorputza daukat, zuri beroa tantaren ondoren ere (U, u, u, u)
Деньги не только с востока, я захотел много и получил много (Ра, ра, ра, ра)
– Dirua ez da ekialdetik bakarrik, asko nahi nuen eta asko lortu nuen (Ra, ra, ra, ra)

Дал им классику за классикой — я как Моцарт (Пау, пау, пау, у)
– Klasikoak eman nizkien klasikoen ondoren-mozart bezalakoa naiz (Hankak, hankak, hankak, hankak, hankak…)
Курим прямо на танцполе, никто не спросит
– Dantzalekuan erretzen dugu, inork ez digu galdetuko

Тачки гавкают на улице (Е, hold up, hold up)
– Autoak kalean zaunka (E, eutsi, eutsi)
Девка пахнет, будто первый снег (Воу)
– Neskak lehen elurra usaintzen du (Hoa)
Кур—, куртки большие, хотят есть все (Все, все)
– Oilasko-jaka handiak dira, dena jan nahi dute (Dena, dena)
Ау, всё, что ты захочешь, у нас есть здесь
– Nahi duzuna, hemen daukagu

Эй, эй, эй, эй, э-эй, эй
– Kaixo, kaixo, kaixo, kaixo, kaixo, kaixo, kaixo, kaixo
Кто выпустил собак? (—Ак; эй, эй, эй)
– Nork askatzen ditu txakurrak? (Kaixo, kaixo, kaixo, kaixo, kaixo, kaixo)
Кто выпустил собак? (—Ак)
– Nork askatzen ditu txakurrak? (- Ak)
Кто выпустил собак? (—Ак; эй, эй)
– Nork askatzen ditu txakurrak? (Kaixo, kaixo)

Мы зашли далеко, нас тут ждут (Нас тут)
– Urrutira iritsi gara, gure zain gaude (hemen Gaude)
Воу, красивые шутки, тесный круг (Тесный круг)
– Txiste ederrak, zirkulu estua (Zirkulu Estua)
Воу, куцый язык, шлём их в пизду (Е, е, е)
– Hoa, mihi motza, kaskoa aluan (E, e, e)
Этой хуйнёй я много кого кормлю (Эй, эй)
– Jende asko elikatzen dut kaka honekin (Kaixo, kaixo)
Фрики идут нахуй, если я где-то не там
– Putakumeak zoaz pikutara ez banago nonbait
Семья меня страхует (Страхует)
– Nire familiak aseguratzen nau (Aseguruak)
Шампанское на пол лью
– Xanpaina lurrean
Не даю им интервью (Ю, ю, ю, ю, ю)
– Ez diet elkarrizketarik ematen (Iñigo urkullu, iñigo urkullu, iñigo urkullu, iñigo urkullu)
(Эй, эй, эй, эй) Или я снова просто вру?
– (Aizu, aizu, aizu, aizu, aizu) edo gezurretan ari naiz berriro?


SALUKI

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: