Sevdaliza & KAROL G – No Me Cansaré Ingelesa Hitzak & Euskara Itzulpenak

Bideo-Klipa

Hitzak

Sevdaliza
– Sevdaliza, ez egin hori.
Con KAROL G
– Karol G.

Don’t have fear, I won’t let go
– Ez izan beldurrik, ez naiz joango
You protect my inner child
– Nire barneko haurra babesten duzu
Hold my heart, forever yours
– Eutsi nire bihotzari, betiko zurea.
Love another so pure, so wild
– Maitatu beste bat hain garbia, hain basatia
You’re my heaven, libertad
– Zu zara nire zerua, libertad
Angels need their wings to fly
– Aingeruek hegoak behar dituzte hegan egiteko
I feel home in your arms tonight
– Etxean sentitzen naiz zure besoetan gaur gauean

No me cansaré, no me cansaré
– Ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez
I like, I’ma get what I like
– Gustatzen zaidana lortuko dut
No me cansaré, no me cansaré
– Ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez
I like, I’ma get what I like
– Gustatzen zaidana lortuko dut
Total, todos los placeres
– Guztira, todos los plazeres
Voy a dártelos, baby, 24/7
– Dártelos, haurra, 24/7
No me cansaré, no me cansaré
– Ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez
I like, I’ma get what I like (Ya tú sabe’)
– Gustatzen zait gustatzen zaidana.

Tú me dejas brillar, me siento libre aún siendo tuya
– “Nire maitasuna, nire maitasuna, nire maitasuna, nire maitasuna, nire maitasuna, nire maitasuna, nire maitasuna, nire maitasuna, nire maitasuna, nire maitasuna, nire maitasuna, nire maitasuna, nire maitasuna”
No me cortas las alas, tú me dejas volar
– Ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez
Recuérdame mirando la luna
– Mirando ilargiaren errekuperazioa
Ey, I was born to be an angel (Angel)
– Anjel lertxundi (Aingeru epaltza)
Yo nací pa’ ser tu baby
– Haurtxo bat zara.
Me quiere como soy, no trata de poseerme
– Soja lasaia naiz, ez dut traturik.
Vuelo lejos y no deja de quererme (Papi)
– Lejos eta ez deja de quererme (Papi)

You protect my inner child
– Nire barneko haurra babesten duzu
We love another so pure, so wild
– Beste bat maite dugu, hain garbia, hain basatia
Amar así se siente ilegal
– Amar así siente legez kanpokoa da
Ey, ey
– Ei, ei
No me digas que te vas
– Ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez
Si en tus ojos encuentro paz (No)
– “Ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez
Y de tu mano mi libertad (Por eso)
– Nire askatasuna (Por eso)

No me cansaré, no me cansaré
– Ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez
Tengo todo lo que quiero
– Tengoak dira.
No me cansaré, no me cansaré
– Ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez
Tengo todo lo que quiero
– Tengoak dira.
Total, todos los placeres
– Guztira, todos los plazeres
Voy a dártelos, baby, 24/7
– Dártelos, haurra, 24/7
No me cansaré, no me cansaré
– Ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez
Tengo todo lo que quiero
– Tengoak dira.
No me cansaré, no me cansaré
– Ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez
I like, I’ma get what I like
– Gustatzen zaidana lortuko dut
No me cansaré, no me cansaré
– Ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez
I like, I’ma get what I like
– Gustatzen zaidana lortuko dut
Total, todos los placeres
– Guztira, todos los plazeres
Voy a dártelos, baby, 24/7
– Dártelos, haurra, 24/7
No me cansaré, no me cansaré
– Ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez
Tengo todo lo que quiero
– Tengoak dira.

No-No-No-No me sueltes, no, soy tu maravilla
– Ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez
Así como yo, baby, ninguna brilla
– Así como, haurra, ninguna brilla. ez da nire emaztea.
No me sueltes, no, soy tu maravilla
– Ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez
Así como yo, baby, ninguna brilla
– Así como, haurra, ninguna brilla. ez da nire emaztea.


Sevdaliza

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: