Bideo-Klipa
Hitzak
I’ve been doing this my whole life
– Bizitza osoan egin dut hori
Stuck inside my head, “Got no time”
– Buruan sartuta, “Ez daukat denborarik”
I just wanna reach that prime time, oh, woah-oh, oh
– Prime time horretara iritsi nahi dut.
Don’t wanna see another deadline
– Ez duzu beste epe bat ikusi nahi
There’s no day and night, yeah
– Ez dago gau eta egun, bai
I can feel my body getting light
– Nire gorputza argitzen ari dela sentitzen dut
Yeah, I just don’t know what to say
– Ez dakit zer esan
‘Cause to this day, I’m still astray
– Gaur egun, oraindik ere, oker nago
Yeah, I just don’t think I can make it
– Ez dut uste lortuko dudanik
Endless rain, I’m still in pain
– Amaigabeko euria, oraindik mina dut
I know I wanna feel the rays of sunlight
– Badakit eguzki izpiak sentitu nahi ditudala
Fill my empty space
– Bete nire espazio hutsa
Yeah, I just don’t know what to say
– Ez dakit zer esan
I lost my way, way, way, way
– Bidea galdu dut, bidea, bidea
I feel like I’m a ghost, I’m out of my mind
– Mamu bat naizela iruditzen zait.
I don’t know why I’m lost in space and time
– Ez dakit zergatik galdu naizen espazioan eta denboran
I feel like I’m a ghost, I’ll say that
– Mamu bat naizela uste dut.
I’m fine, I’m fine, I’m done
– Ondo nago, ondo nago, amaitu dut
남들은 내가 떴대 지금
– 남들은 내가 떴대 지금
난 그저 붕 떠 있는데
– 난 그저 붕 떠 있는데
여태껏 겪은 난류와는
– 여태껏 겪은 난류와는
차원이 다른 버뮤다 삼각지대
– 차원이 다른 버뮤다 삼각지대
나 자신을 위함과 해함이
– 나 자신을 위함과 해함이
공존케 하는 그들의 기대
– 공존케 하는 그들의 기대
나, 너 그 누구도 만족 못한다면
– 나, 너 그 누구도 만족 못한다면
이제 어디 기대, eh
– Eh, eh
I ain’t got no energy
– Ez daukat energiarik
I’m feeling dead inside
– Barruan hilda sentitzen naiz
Too much of this, too much of that
– Gehiegi, gehiegi
I’m overloaded this time
– Oraingoan gainezka nago
Yeah, I just don’t know what to say
– Ez dakit zer esan
‘Cause to this day, I’m still astray
– Gaur egun, oraindik ere, oker nago
Yeah, I just don’t think I can make it
– Ez dut uste lortuko dudanik
Endless rain, I’m still in pain
– Amaigabeko euria, oraindik mina dut
I know I wanna feel the rays of sunlight
– Badakit eguzki izpiak sentitu nahi ditudala
Fill my empty space
– Bete nire espazio hutsa
Yeah, I just don’t know what to say
– Ez dakit zer esan
I lost my way, way, way, way
– Bidea galdu dut, bidea, bidea
I feel like I’m a ghost, I’m out of my mind
– Mamu bat naizela iruditzen zait.
I don’t know why I’m lost in space and time
– Ez dakit zergatik galdu naizen espazioan eta denboran
I feel like I’m a ghost, I’ll say that
– Mamu bat naizela uste dut.
I’m fine, I’m fine, I’m done
– Ondo nago, ondo nago, amaitu dut
Rendez-vous with the déjà vu
– Déjà vu-rekin hitzordua
Repeated blues, yeah, the world’s so cruel
– Blues errepikatuak, bai, mundua hain da krudela
Howling “boo” when the time is due
– Ulu egitea” boo ” unea iristen denean
I don’t know what to say
– Ez dakit zer esan
Just pray that I’m okay
– Otoitz egin ondo nagoela
I feel like I’m a ghost, I’m out of my mind
– Mamu bat naizela iruditzen zait.
I don’t know why I’m lost in space and time
– Ez dakit zergatik galdu naizen espazioan eta denboran
I feel like I’m a ghost, I’ll say that
– Mamu bat naizela uste dut.
I’m fine, I’m fine
– Ondo nago, ondo nago
Yeah, I just don’t know what to say
– Ez dakit zer esan
‘Cause to this day, I’m still astray
– Gaur egun, oraindik ere, oker nago
Yeah, I just don’t think I can make it
– Ez dut uste lortuko dudanik
Endless rain, I’m still in pain
– Amaigabeko euria, oraindik mina dut
I know I wanna feel the rays of sunlight
– Badakit eguzki izpiak sentitu nahi ditudala
Fill my empty space
– Bete nire espazio hutsa
Yeah, I just don’t know what to say
– Ez dakit zer esan
I lost my way
– Bidea galdu dut
