Bideo-Klipa
Hitzak
When you do your best you ca-, I done told you
– Zure onena egiten duzunean, esan dizut
When you do your best, hell, that’s all you can do
– Zure onena egiten duzunean, infernua, hori da egin dezakezun guztia
You and me and anybody else
– Zu eta ni eta beste inor
So they always start talkin’
– Beti hasten dira hizketan
I’m runnin’ away from where I’m from
– Ihesi noa nondik natorren
Never can stay with no one
– Inoiz ezin da inorekin geratu
Lovin’ you almost feels like somethin’
– Maite zaitut. ia-ia zerbait sentitzen duzu.
When no one’s around me
– Nire inguruan inor ez dagoenean
You lost and found me
– Galdu eta aurkitu nauzu
I was surrounded
– Inguratuta nengoen
With open, open, open, open arms (ooh)
– Oiartzun, oiartzun, oiartzun, oiartzun (gipuzkoa)
Open arms, you give me open
– Besoak zabalik, zabalik uzten nauzu
I’m so devoted
– Oso leiala naiz
You keep me open (ooh), open arms
– Zabal nazazu (ooh), besoak zabalik
I’m so devoted to you, to you, to you
– Zureganako, zureganako, zureganako, zureganako, zureganako, zureganako
Spent your life bein’ hopeless
– Bizitza osoa eman duzu itxaropenik gabe
Chokin’ on insecurity
– Segurtasunik eza
I know, oh, this is bad
– Badakit, oh, hau txarra da
But, please, put a leash on me anyway
– Baina, mesedez, jarri uhala niri hala ere
Who needs self-esteem anyway?
– Nork behar du autoestimua?
I hate myself to make you stay
– Gorroto dut zu geratzea
Push me away, I’ll be right here
– Bultza nazazu, hementxe egongo naiz
With open, open, open, open arms (ooh)
– Oiartzun, oiartzun, oiartzun, oiartzun (gipuzkoa)
Open arms, you give me open
– Besoak zabalik, zabalik uzten nauzu
I’m so devoted
– Oso leiala naiz
You keep me open (ooh), open arms
– Zabal nazazu (ooh), besoak zabalik
I’m so devoted to you (ooh), to you, to you
– Zuganako leialtasuna, zuganako leialtasuna, zuganako leialtasuna, zuganako leialtasuna
No matter what come between us, yeah, I decided (ayy)
– Ez dio axola zer gure artean dator, bai, erabaki dut (ayy)
I’m forever ridin’ (ride), you’re forever guidin’ (ayy)
– Betirako gidatzen ari naiz.
Pull up on an opp, hit his curve up, slidin’ (brr)
– Tira gora opp bat, hit bere kurba gora, slidin ‘ (brr)
Notice when you mad, ain’t no words, just silence (ooh)
– Ohartu erotuta zaudenean, ez da hitzik, isiltasuna besterik ez da (ooh)
You my favorite color, now you seein’ every shade of me
– Zu zara nire kolore gogokoena, orain nire itzal guztiak ikusten dituzu
You say that I’m trippin’, I hit back like, “Where you takin’ me?”
– “Nora eramaten nauzu?””
Locked in for life, on God, no replacin’ me
– Bizitza Osorako Giltzapetuta, Jainkoarengan, ez nazazu ordeztu.
Consequences, repercussions, karma keep on changin’ me (ooh yeah)
– Ondorioak, ondorioak, karma segi nazazu aldatzen.
For you I trust, face card, valid ID (ooh)
– Zuretzat konfiantza dut, aurpegia txartela, baliozko ID (ooh)
C’est la vie, go to Paris, it ain’t five-star, it ain’t me
– Parisera joan, Ez da bost izarrekoa, ez naiz ni
Over-solid, keep it concrete (ah), I’ma bet it on your whole fee
– Gehiegizko solidoa, mantendu hormigoia (ah), zure kuota osoa apustu dut
Just don’t switch sides, I could buy a piece, your wrist AP (ah)
– Ez aldatu aldeak, pieza bat erosi nezake, zure eskumuturra AP (ah)
Through the ups and downs and all the heat
– Gora eta behera, eta bero guztia
Take a turn and tell you what it be
– Hartu buelta bat eta esan zer den
Backshots make you feel relief, anythin’, just don’t you ever leave
– Atzeko planoek lasaitasuna ematen dizute, ez joan inoiz
I guess I gotta go (ooh)
– Joan beharra daukat (oi)
I guess it’s time to go
– Joateko ordua dela uste dut
I gotta let you go
– Askatu egin behar zaitut
(I’m so devoted)
– (Oso konprometituta nago)
You keep me open (ooh) Gotta let you go, gotta let you go
– Ireki nazazu (ooh) askatu behar zaitut, askatu behar zaitut
I gotta let you go, I must
– Askatu egin behar zaitut.
You the only one that’s holdin’ me down (ooh)
– Zuk bakarrik eusten didazu (ooh)
You the only, only one holdin’ me down (ooh, only one)
– Zu zara bakarra, bakarra, bakarra, bakarra, bakarra, bakarra, bakarra, bakarra, bakarra, bakarra, bakarra, bakarra, bakarra, bakarra, bakarra, bakarra, bakarra, bakarra, bakarra, bakarra, bakarra
‘Cause you the only one that’s holdin’ me down
– Zu zara ni geldiarazten nauen bakarra
