Tyler, The Creator – Tell Me What It Is Ingelesa Hitzak & Euskara Itzulpenak

Bideo-Klipa

Hitzak

Huh (Huh, huh, huh)
– -Ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez
Huh, nigga (Ayy, ayy, huh)
– Beltzarana, beltzarana, beltzarana, beltzarana, beltzarana, beltzarana, beltzarana, beltzarana, beltzarana
Yeah, bro, yeah, bro, that’s the shit we keep in town
– Hori da herrian gordetzen dugun kaka
Yeah, bro, yeah, bro, niggas talking ’til they dead
– Bai, anai, bai, beltzek hitz egiten dute hil arte
Yeah, bro, yeah, bro, bounce them shoulders ’til you’re dead
– Bai, anaia, bai, jauzi egin sorbaldetatik hil arte
Yeah, bro, nigga, huh, huh
– Bai, txo, beltzarana.

Every night, I open that door up again
– Gauero atea irekitzen dut berriro
To invite you back into
– Berriro gonbidatzeko
Every night, I open my wallet again too
– Gauero, diru-zorroa ere irekitzen dut
Is findin’ real love too much?
– Benetako maitasuna gehiegi da?

Tell me what it is (Ah)
– Esadazu zer den (Ah)
Tell me what it is (Ah)
– Esadazu zer den (Ah)
Tell me what it is (Ah)
– Esadazu zer den (Ah)
Before I open my heart up again
– Bihotza berriz ireki baino lehen
Tell me what it is (Sing)
– Esadazu zer den (Kantatu)
Tell me what it is (Can you sing)
– Esadazu zer den (kantatu dezakezu)
Tell me what it is (Can you sing)
– Esadazu zer den (kantatu dezakezu)
Before I open my heart up again, oh yeah
– Bihotza berriz ireki baino lehen, bai

Yeah, bro, yeah, bro
– Bai, anaia, bai
Yeah, bro, yeah, bro, can you see
– Bai, anai, ikusten duzu

Mama, I’m a millionaire
– Ama, milioiduna naiz
But I’m feelin’ like a bum
– Baina ergel bat bezala sentitzen naiz
I can buy the galaxy
– Galaxia erosi dezaket
But can’t afford to look for love
– Baina ezin dut maitasuna bilatu
Where’s the map? I don’t know
– Non dago mapa? Ez dakit
Is there traffic to my soul?
– Ba al dago nire arimaren trafikoa?
I need answers
– Erantzunak behar ditut

So tell me what it is (Ah)
– Esadazu zer den (Ah)
Tell me what it is (Ah)
– Esadazu zer den (Ah)
Tell me what it is (Ah)
– Esadazu zer den (Ah)
Before I open my heart up again
– Bihotza berriz ireki baino lehen
Tell me what it is (Ah-ah)
– Esadazu zer den (Ah)
Tell me what it is (Ah-ah)
– Esadazu zer den (Ah)
Tell me what it is (Ah-ah)
– Esadazu zer den (Ah)
Before I open my heart up again, oh yeah
– Bihotza berriz ireki baino lehen, bai

(Don’t tap the glass)
– (Ez ukitu edalontzia)
My heart
– Nire bihotza
My heart
– Nire bihotza
My heart
– Nire bihotza
Before I open that door up again
– Atea berriro ireki baino lehen

Uh, why can’t I find love?
– Zergatik ezin dut maitasuna aurkitu?
Uh, why can’t I find love?
– Zergatik ezin dut maitasuna aurkitu?
Uh, why can’t I find love?
– Zergatik ezin dut maitasuna aurkitu?
Why can’t I find (Love)
– Zergatik ezin dut Aurkitu (Maitasuna)
Uh, why can’t I find love? (Love)
– Zergatik ezin dut maitasuna aurkitu? (Maitasuna)
Uh, why can’t I find love? (Love)
– Zergatik ezin dut maitasuna aurkitu? (Maitasuna)
Uh, why can’t I find love? Ah
– Zergatik ezin dut maitasuna aurkitu? Ah

(Bro, bro)
– (Txo, txo)
I hope you enjoyed yourself
– Espero dut zuen gustukoa izatea
Maybe next time you could stay longer (Take yo’ ass home)
– Agian hurrengoan luzaroago egon zaitezke (eraman ipurdia etxera)
The glass was not tapped (Call my mama)
– Edalontzia ez da ukitu (Deitu nire amari)
Thank you, until next time
– Eskerrik asko, hurrengora arte


Tyler

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: