Joey Bada$$ – THE FINALS Englanti Lyrics & Suomalainen Kääntäminen

videoleike

Lyrics

Let’s get it
– Haetaan se.
New York City (Ayo), stand up
– New York City (Ayo), stand up
I’m back (That’s right)
– Olen palannut (aivan oikein)
Stupid or you dumb?
– Tyhmä vai sinä tyhmä?
(Knicks in the 6 nigga, Joey in 1)
– (Knicks 6 nekru, Joey 1)
Look
– Näyttää

What kinda Top Dawg is you? You more Shih Tzu
– Millainen huipputyyppi sinä olet? You more Shih Tzu
You was cloned in the lab, dog, you artificial
– Sinut kloonattiin labrassa, senkin keinotekoinen.
You known for your label, not because your art official (Facts)
– Olet tunnettu etikettisi, ei siksi, että taidevirkailija (tosiasiat)
And I ain’t gotta talk about how broke you are to fix you
– Ja minun ei tarvitse puhua siitä, kuinka rahaton olet korjatakseni sinut.
‘Cause when I send shots at you, it’d be hard to miss you (Grr)
– Koska kun lähetän laukauksia sinua kohti, olisi vaikea olla huomaamatta sinua (Grr)
Ain’t gotta load a magazine just to press this issue (Nah)
– Ei tarvitse ladata lehteä vain tämän numeron painamiseksi (Nah)
In fact, these ain’t even shots, they missiles (That’s right)
– Itse asiassa nämä eivät ole edes laukauksia, vaan ohjuksia (aivan oikein)
Tryna outclass the Bada$$? (Haha) So I gotta dismiss you (You funny)
– Tryna päihitti BAD$$: n? Joten minun on hylättävä sinut.
You all bark, no bite (Uh), but hit dogs gon’ holler
– Te kaikki haukut, ei purra (Uh), mutta lyö koirat gon ‘ holler
Caught a couple strays, now it’s time I put ’em on a collar
– Sain pari eksynyttä kiinni, nyt on aika laittaa heidät kaulukseen
I let ’em rot while I charge ’em for top dollar
– Mä annan mädäntyä, kun mä laskutan
You’re the next nigga gettin’ dropped off the Top roster (Facts)
– Olet seuraava nekru, joka pudotetaan Top rosterista (faktat)
And I’ma be the REASON (Yeah), okay, bet
– Ja minä olen syy (Joo), okei, bet
You sick dog lookin’ for beef with a seasoned vet
– Sinä sairas koira, joka etsit naudanlihaa kokeneen eläinlääkärin kanssa.
I euthanize sick pups, nigga, you gon’ see (You gon’ see)
– Lopetan sairaita pentuja, nekru.
You barkin’ up the wrong tree, think you fuckin’ with me? (Nigga, you shut up)
– Haukut väärän puun, luuletko pelleileväsi kanssani? Turpa kiinni!
It’s ’bout time Top let your ass off of the leash (That’s right)
– On aika päästää perseesi irti talutushihnasta (aivan oikein)
Signed for five years, had your biggest moment from me (That’s sad)
– Allekirjoitettu viisi vuotta, oli suurin hetki minulta (se on surullista)
Can’t nobody name a single song you ever released (That’s right)
– Kukaan ei voi nimetä yhtä kappaletta, jonka olet koskaan julkaissut (aivan oikein)
Even “Crashout” wasn’t your original beat (Facts)
– Jopa “Crashout” ei ollut alkuperäinen beat (tosiasiat)
Everytime Joey dropped, you see, he eats
– Aina kun Joey putosi, hän syö.
I did more for you than the whole of TDE (TDE, nigga)
– Tein enemmän vuoksesi kuin koko TDE (TDE, nekru)
It’s too bad, nigga, you should have been signed to me (Too bad)
– Se on harmi, nekru, sinun olisi pitänyt allekirjoittaa minulle (harmi)
Somebody tell Top we ’bout to start TDEast (TDEast, nigga)
– Kertokaa päällikölle, että aloitamme Tdeastin.
Funny how they gotta use the Pro name for promo (Yeah)
– Hassua, kuinka heidän täytyy käyttää Promo-nimeä promo (Yeah)
On the low though, I really think you niggas is homo (Ayo)
– Matalalla kuitenkin, uskon todella, että te nekrut on homo (Ayo)
The way you let Dot dick sit in your mouth (Ayo)
– Miten annat Dot dick istua suuhusi (Ayo)
This that same dick-lickin’ I was talkin’ about (Ssh)
– Tämä sama mulkun nuoleminen, josta puhuin (Ssh)
You niggas would do anything for the clout
– Tekisitte mitä vain saadaksenne vaikutusvaltaa.
Crash out over niggas who won’t even let you in they house
– Kaatua yli nekrut, jotka eivät edes päästä sinua heidän taloonsa
I bet you ain’t even got his number (You dogs)
– Lyön vetoa, että sinulla ei ole edes hänen numeroaan (te koirat)
It’s funny how the thirst is bein’ disguised as hunger
– Hassua kuinka jano on naamioitu näläksi
Should have sat down, been humble, but now I gotta son you
– Olisi pitänyt istua ja olla nöyrä.
This little ray of light’ll be the biggest shine of your whole life
– Tämä pieni valonsäde on elämäsi suurin hohde.
I don’t just flow, I talk to your soul on the mic
– En vain virtaa, puhun sielullesi mikrofonissa
You don’t want smoke with me, please, just give me a light
– Jos et halua polttaa kanssani, anna vain tulta.
You need me to buzz, I’m light years beyond Ray
– Olen valovuosia rayn takana.
Want me to engage, so you mentioned my fiancé?
– Haluatko minun puhuvan, joten mainitsit sulhaseni?
Clearly, I ain’t scared to get in the ring (Nuh-uh)
– Selvästikään en pelkää päästä kehään (Nuh-uh)
I mean even Gervonta had to fight a couple bums just to be king (Boom-baow-bing-bing)
– Tarkoitan, että jopa Gervonta joutui taistelemaan paria pummia vastaan vain ollakseen kuningas (Boom-baow-bing-bing)
Fuck around, leave me no choice to slay Vaughn (Yeah)
– Älä anna minun tappaa Vaughnia.
Sugar in your tank but you ain’t no Sugar Ray, Vaughn (Hey)
– Sugar in your tank but you ‘ re no Sugar Ray, Vaughn
Gay Vaughn, keep punchin’ up with them pillow hands
– Homo Vaughn, jatka tyynykäsiäsi.
You ain’t even a middleman, you just a lil’ man
– Et ole edes välikäsi, olet vain pikku mies.
Fuck whippin’ feet, we throw hands like Rayman
– Vitut jaloista, heitämme käsiä kuin Rayman
You ain’t no Ray Liotta, how much you made man?
– Et ole mikään Ray Liotta.paljonko tienasit?
Said I wouldn’t talk about your pocket, but ayy, man (Look)
– Sanoi, etten puhuisi taskustasi, mutta ayy, mies (katso)
You need a optician just to see Ray bands
– Sädebändien näkemiseen tarvitaan optikko
Go fetch a coffee for your CEO
– Hae kahvia TOIMITUSJOHTAJALLESI
‘Cause judgin’ by the numbers, clearly I can see he owed
– Hän oli selvästi velkaa.
Your mouth runnin’ ’cause your pockets run on low (Uh-huh)
– Suusi valuu, koska taskusi ovat vähissä.
I’m active and I’m actin’ (Yeah), yeah
– Olen aktiivinen ja toimin (Joo), joo
And that’s somethin’ only me and Pac would know (Facts)
– Ja sen vain minä ja Pac tietäisimme (tosiasiat)
Play with fire, then you gon’ get burned (That’s right)
– Leiki tulella, sitten palat (aivan oikein)
Listen and learn kid, you was better off as the intern
– Kuuntele ja opi poika, sinun oli parempi olla harjoittelija
Better yet, a mascot (Uh-huh), I been a beast with these flows
– Vielä parempi, maskotti (Uh-huh), olen ollut peto näillä virtauksilla
Nigga, you can ask Dot, Killuminati Pt. 2
– Kysy Dotilta, Killuminati Pt. 2
Yeah, that was my last shot
– Se oli viimeinen mahdollisuuteni.
And it’s a difference between that and Ruler’s Back, let’s be clear (Uh-huh)
– Ja se on ero sen ja viivaimen selän välillä, tehdään selväksi (Uh-huh)
I salute you Kenny but I know you well aware (Uh-huh)
– Tervehdin sinua Kenny, mutta tiedän, että olet hyvin tietoinen (Uh-huh)
You lookin’ for some competition? Then just know that I’ll be right here
– Etsitkö kilpailijoita? Tiedä sitten, että olen täällä.

Straight like that, look (Yeah-yeah)
– Suoraan noin, katso (Joo-joo)
It’s live nigga rap
– Se on live nigga rap
We live and direct (Grr)
– Elämme ja suoritamme (Grr)
(Ayy)
– (Ayy)
I’m back (Nigga, what?)
– I ‘ m back (Nigga, what?)
New York City, here and now reppin’ (Stay down)
– New York City, here and now reppin ‘(Stay down)
With Joey Bada$$ (Uh-huh)
– Joey Badan kanssa$$ (Uh-huh)
(East Coast, nigga)
– (Itärannikko, nekru)
You gotta love it, yeah
– Siitä täytyy pitää.
That’s right
– Juuri niin.
Joey Brunson, uh
– Joey Brunson.
Yeah
– Joo.
The Finals, nigga
– Finaali, nekru
And you failed the test, nigga
– Ja reputit testin, nekru.
You fuckin’ failed
– Sinä epäonnistuit.


Joey Bada$$

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: