videoleike
Lyrics
Mystique is dead
– Mystique on kuollut
Last year was bad
– Viime vuosi oli huono
I let myself get
– Annoin itseni saada
Sucked in by arithmetic
– Aritmeettinen imi sisään
Felt great to strip
– Tuntui hyvältä riisua
New waist to hip
– Uusi vyötärö lantioon
I hate to admit
– Ikävä myöntää
Just how much I paid for it
– Paljonko maksoin siitä?
Did I cry myself to sleep about that?
– Itkinkö itseni uneen sen takia?
Cheat about that?
– Huijasitko?
Rot teeth about that?
– Mätänevätkö hampaat tuosta?
Did I sweat hours a week about that?
– Hikoilinko siitä tuntikausia viikossa?
Compete about that?
– Kilpailetko siitä?
Lose my freak about that?
– Sekosin sen takia?
Huh, all of the above
– Huh, kaikki edellä mainitut
I wanna punch the mirror
– Haluan lyödä peiliä
To make her see that this won’t last
– Jotta hän näkisi, ettei tämä kestä.
It might be months of bad luck
– Se voi olla kuukausien huonoa onnea
But what if it’s just broken glass?
– Entä jos se on vain lasinsirpaleita?
I spent my summer getting lost in math
– Vietin kesäni matematiikan parissa.
Making weight took all I had
– Painon tekeminen vei kaiken, mitä minulla oli
Won’t outrun her if you don’t hit back
– Et pääse pakoon, jos et lyö takaisin.
It’s just broken glass
– Se on vain lasinsirpaleita.
I’m scared to quit
– Pelottaa lopettaa
Loosen my grip
– Löysää otetta
It’s tough to admit
– Vaikea myöntää
Just how much I get from it
– Kuinka paljon saan siitä
When I cry myself to sleep about that
– Kun itken itseni uneen siitä
Cheat about that
– Huijaa siitä
Get in too deep about that
– Mene liian syvälle siitä
When I sweat hours a week about that
– Kun hikoilen tuntikausia siitä
Compete about that
– Kilpaile siitä
Lettin’ her treat me like that
– Annan hänen kohdella minua noin
I think that it’s love
– Luulen, että se on rakkautta
I wanna punch the mirror
– Haluan lyödä peiliä
To make her see that this won’t last
– Jotta hän näkisi, ettei tämä kestä.
It might be months of bad luck
– Se voi olla kuukausien huonoa onnea
But what if it’s just broken glass?
– Entä jos se on vain lasinsirpaleita?
I spent my summer getting lost in math
– Vietin kesäni matematiikan parissa.
Making weight took all I had
– Painon tekeminen vei kaiken, mitä minulla oli
Won’t outrun it if you don’t hit back
– Et pääse pakoon, jos et lyö takaisin
It’s just broken glass
– Se on vain lasinsirpaleita.
Keep the faith (Broken glass)
– Keep the faith (Lasinsirpale)
Same mistakes (Broken glass)
– Samat virheet (lasinsirpaleet)
Just a phase (Broken glass)
– Vain vaihe (rikkoutunut lasi)
Just a phase
– Vain vaihe
I wanna punch the mirror
– Haluan lyödä peiliä
To make her see that this won’t last
– Jotta hän näkisi, ettei tämä kestä.
It might be months of bad luck
– Se voi olla kuukausien huonoa onnea
But what if it’s just broken glass?
– Entä jos se on vain lasinsirpaleita?
I spent my summer getting lost in math
– Vietin kesäni matematiikan parissa.
Making weight takes all I had
– Painon tekeminen vie kaiken, mitä minulla oli
Won’t outrun it if you don’t hit back
– Et pääse pakoon, jos et lyö takaisin
It’s just broken glass
– Se on vain lasinsirpaleita.
