Megan Moroney – 6 Months Later Englanti Lyrics & Suomalainen Kääntäminen

videoleike

Lyrics

Let me set you the scene
– Anna kun järjestän kohtauksen.
November, circa 2019
– Marraskuu, noin 2019
Put a hole in my heart, watched it bleed
– Tein reiän sydämeeni, näin sen vuotavan verta.
You said that we were better off as strangers
– Sanoit, että meidän on parempi olla muukalaisia.
I was barely alive
– Olin hädin tuskin elossa
Out of six feet deep, I was five
– Kuusi metriä syvä, olin viisi
Pretty sure they called a hearse outside, okay, that’s dramatic
– He varmaan kutsuivat ruumisauton ulos.
But I survived, then I survived
– Mutta selvisin, sitten selvisin

The “Hey Meg, I think I want you back
– “Hei Meg, luulen, että haluan sinut takaisin
I’m a couple drinks in, thinkin’ it’s my bad
– Juon pari drinkkiä ja ajattelen, että se on minun vikani.
That I let you walk away and let you go” (Go)
– Että annan sinun kävellä pois ja päästän sinut menemään
It’s the tale as old as time, I guess
– Tarina on yhtä vanha kuin aika.
When you couldn’t care more, I couldn’t care less
– Kun et voinut välittää enemmän, en voinut välittää vähemmän
You’re a little too late to the party (Little too, little too late), heartbreaker
– Olet vähän liian myöhässä juhliin (vähän liian, vähän liian myöhään), sydäntenmurskaaja
What doesn’t kill you calls you six months later
– What doesn ‘ t kill you calls you six months later

Oh, how the turns have tabled
– Voi, miten käänteet ovat lähteneet
All the sudden, now you’re willing and able
– Yhtäkkiä, nyt olet halukas ja kykenevä
Little therapy, now you’re so stable
– Vähän terapiaa, nyt olet niin vakaa
Okay, well
– Hyvä on.
Your next girlfriend will be so lucky
– Seuraava tyttöystäväsi on niin onnekas
To not hear
– Olla kuulematta

“Hey Meg, I think I want you back
– “Hei Meg, luulen, että haluan sinut takaisin
I’m a couple drinks in, thinkin’ it’s my bad
– Juon pari drinkkiä ja ajattelen, että se on minun vikani.
That I let you walk away (Let you walk away) and let you go” (Go)
– Että annan sinun kävellä pois (anna sinun kävellä pois) ja antaa sinun mennä ” (Go)
It’s the tale as old as time, I guess
– Tarina on yhtä vanha kuin aika.
When you couldn’t care more, I couldn’t care less
– Kun et voinut välittää enemmän, en voinut välittää vähemmän
You’re a little too late to the party (Little too, little too late), heartbreaker
– Olet vähän liian myöhässä juhliin (vähän liian, vähän liian myöhään), sydäntenmurskaaja
What doesn’t kill you calls you six months later
– What doesn ‘ t kill you calls you six months later

What doesn’t kill you
– Mikä ei tapa sinua
Makes you stronger and blonder and hotter
– Tekee sinusta vahvemman, vaaleamman ja kuumemman
Makes you wonder what you even saw in him at all
– Saa miettimään, mitä edes näit hänessä.
What doesn’t kill you always calls
– Se, mikä ei tapa, kutsuu aina
(Oh, sorry, I think you have the wrong number?)
– (Anteeksi, luulen, että sinulla on väärä numero?)

With a “Hey Meg, I think I want you back (I think I want you back)
– Kanssa ” Hei Meg, luulen, että haluan sinut takaisin (luulen, että haluan sinut takaisin)
I’m a couple drinks in thinkin’ it’s my bad (Thinkin’ it’s my bad)
– Olen pari drinkkiä thinkin ‘ it ‘s my bad (Thinkin’ it ‘ s my bad)
That I let you walk away (Let you walk away) and let you go” (Go)
– Että annan sinun kävellä pois (anna sinun kävellä pois) ja antaa sinun mennä ” (Go)
It’s the tale as old as time, I guess (It’s old as time)
– Se on tarina yhtä vanha kuin aika, luulen (se on vanha kuin aika)
When you couldn’t care more, I couldn’t care less
– Kun et voinut välittää enemmän, en voinut välittää vähemmän
You’re a little too late to the party (Little too, little too late), heartbreaker
– Olet vähän liian myöhässä juhliin (vähän liian, vähän liian myöhään), sydäntenmurskaaja
What doesn’t kill you calls you six months later
– What doesn ‘ t kill you calls you six months later


Megan Moroney

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: