Sefo – Yerinde Dur Turkkilainen Lyrics & Suomalainen Kääntäminen

videoleike

Lyrics

(Ye-yerinde) Yerinde dur
– Seiso paikallasi.
O seni bulur, ya
– Hän löytää sinut.
Biri olur
– Joku sattuu
Ellerin olur, ya (Pu, pu)
– Sinulla on kädet, ya (Pu, pu)
Caddede tur
– Kiertue kadulla
Nasıl unutur, ya?
– Miten hän saattoi unohtaa?
Konuş, otur
– Puhu, istu alas
Eller avutur, ya
– Lohduta käsiä, joko

Vay, vay, vay, vay, vay, vay (Ah, ah)
– Jopas jotakin .
Demet ablam, hoş geldin, otur be şöyle
– Siskoni, Tervetuloa, istu alas näin
Gucci takımlar, şekilsin öyle (Ah, ah)
– Guccin puvut, olet niin muotoiltu (Oh, oh)
Kıyakmış ablam, b-b-bana da söyle
– Kiva sisko, kerro minullekin.
(Reggae) Reggaeton, rap, pop ya da rock
– Reggaeton, rap, pop tai rock
Yaptım hepsini sizden uzak
– Olen tehnyt kaiken poispäin sinusta
Kurul-kuruldu kankam, kurdu tuzak
– Lauta oli asetettu, ystäväni, ansa oli asetettu
Daha kaz gelecek, lan, ne salaksın (Pu)
– Hanhia tulee lisää, hitto, mikä idiootti olet (Pu)
B-b-benim daha iyi (Heh), sevin bari (Heh)
– B-B-minun parempi (Heh), ainakin olla onnellinen (Heh)
Gökçeada’ya gel, veri’m daireyi (Gel)
– Tule Gökçeadaan, tietoni, huoneisto (tule)
Gül Pansiyon’da evim gari
– Taloni on gari Gül Pensionissa
Alamadım hâlâ bi’ Ferrari (Pu, pu)
– En vieläkään saa Ferraria (Pu, pu)
S-s-sen, sen, sen, sen yedin naneyi (Heh)
– Sinä, sinä, sinä, sinä söit mintun (Heh)
N’ol’cak, n’ol’cak evin hâli? (Ha)
– Missä kunnossa talo on? (Ha)
Dönmüş bir ton film dahi
– Ton nero elokuvia, jotka ovat palanneet
Ayarladım beş filinta, iyi
– Järjestin viisi kansiota.

Yerinde dur (Dur)
– Stand still (seis)
O seni bulur, ya
– Hän löytää sinut.
Biri olur
– Joku sattuu
Ellerin olur, ya (Pu, pu)
– Sinulla on kädet, ya (Pu, pu)
Caddede tur
– Kiertue kadulla
Nasıl unutur, ya?
– Miten hän saattoi unohtaa?
Konuş, otur
– Puhu, istu alas
Eller avutur, ya
– Lohduta käsiä, joko

Sormadım, şimdi kimle ner’de?
– En kysynyt, kuka on ner kenen kanssa nyt?
Bi’ şey duymadım ve görmedim
– En kuullut mitään enkä nähnyt
Onu utandıran bu cümlelerde
– Näissä lauseissa, jotka nolaavat hänet
Gözleri, kısılıyo’ gözleri
– Hänen silmänsä, hänen siristelevät silmänsä
Ö-ö-özledim, ben seni özledim (Ha, ha)
– Kaipaan sinua, Kaipaan sinua.
Bir minik tuttu sözleri (Pu, pu, pu)
– Vähän piti sanat (Pu, pu, pu)
Yazdı tam kalbin üstüne
– Hän kirjoitti suoraan sydämeensä
“Sar, beni sar, sana göstereyim”
– “Kääri, kääri minut, näytän sinulle”

Yerinde dur
– Stand still
O seni bulur, ya
– Hän löytää sinut.
Biri olur
– Joku sattuu
Ellerin olur, ya (Vay, vay)
– Sinulla on kädet.
Caddede tur
– Kiertue kadulla
Nasıl unutur, ya? (Vay, vay)
– Miten hän saattoi unohtaa? Kappas vain.
Konuş otur
– Puhu, istu alas
Eller avutur, ya
– Lohduta käsiä, joko
Yerinde dur
– Stand still
O seni bulur, ya
– Hän löytää sinut.
Biri olur
– Joku sattuu
Ellerin olur, ya
– Jos sinulla on kädet, joko
Caddede tur
– Kiertue kadulla
Nasıl unutur, ya?
– Miten hän saattoi unohtaa?
Konuş otur
– Puhu, istu alas
Eller avutur, ya
– Lohduta käsiä, joko

Vay, vay, vay, vay, vay, vay
– Kappas vain.
Va-vay, vay, vay
– Whoa-whoa, whoa, whoa
Demet ablam, vay, vay, vay
– Isosiskoni, kappas vain.
V-v-v-vay, vay, vay
– Jopas jotakin.
(Ne o “Demet abla, Memet abla” bilmem ne?)
– (Mikä on, että “isosisko, isosisko Memet” mitä en tiedä?)


Sefo

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: