videoleike
Lyrics
What do we think of Joyner? (Shit!)
– Mitä mieltä olemme Joynerista? Paska!)
What do we think of shit? (Joyner!)
– Mitä me ajattelemme paskasta? (Joyner!)
Thank you! (That’s alright!)
– Kiitoksia! (Ei se mitään!)
(Bastard, bastard)
– Äpärä!
(Joyner Lucas, you bastard)
– Joyner Lucas, senkin paskiainen.
Yeah
– Joo.
Big Smoke, SK
– Big Smoke, SK
This ain’t even a UK-US ting
– Tämä ei ole edes Iso-Britannian ja USA: n välinen ting
It’s me and you, Joyner
– Sinä ja minä, Joyner.
You get me?
– Ymmärrätkö?
You fell for the bait
– Lankesit syöttiin
Let me show you how to clash
– Näytän, miten törmäämme.
Now you’re the bitch
– Nyt sinä olet narttu.
You said there weren’t a debate, now everybody’s in two minds
– Sanoit, ettei ollut väittelyä, nyt kaikki ovat kaksimielisiä.
Man of my word, killed you with two lines
– Sanani mittainen mies, tappoi sinut kahdella rivillä
You took a week for the weakest diss
– Sinulla meni viikko heikoimpaan dissiin
Whoever givin’ you info needs to resign
– Tiedon antajan on erottava.
Ain’t safe out here, this a fuckin’ clash
– Täällä ei ole turvallista.
You’re on the front cover, tryna get your face out there
– Olet etukannessa, tryna.
Take off the flag, you don’t hold weight ’round there
– Ota lippu pois, et pidä painoa siellä
Round one could’ve been yours, you bastard
– Ensimmäinen erä olisi voinut olla sinun, senkin paskiainen.
Gave it to you on a plate, man, you know me, I’m reckless
– Annoin sen sinulle lautasella, tiedät minut, olen holtiton.
Little bitch, all you had to do was finish your breakfast
– Pikku narttu, sinun piti vain syödä aamiaisesi loppuun.
Instead you drop a track full of cap, it’s hilarious
– Sen sijaan pudotat raidan täynnä lippistä, se on hauskaa
Said you didn’t wanna do it, but you practically begged us
– Sanoit, ettet halua tehdä sitä, mutta käytännössä anelit meitä.
You know I don’t hit women, I’m sexist
– En lyö naisia, olen seksisti.
Tory don’t care, he was beatin’ you senseless
– Tory ei välitä, hän hakkasi sinut tajuttomaksi.
The gloves came off, sent you to the dentist
– Hanskat irtosivat ja passittivat hammaslääkäriin
With your own flow, hit you in your liver, you’re legless
– Omalla virtauksellasi, lyö sinua maksaan, olet jalaton
You wanna label me anything, call me relentless
– Jos haluat leimata minut, kutsu minua säälimättömäksi.
Kill you by myself, I don’t need the Avengers
– Tapan sinut yksin, en tarvitse Kostajia
Show you the ropes, and after I merk you
– Näytän sinulle köydet, ja sen jälkeen kun merk you
You’re really gonna hope nobody remembers
– Toivottavasti kukaan ei muista.
“Friendly Fire” was a jab, had to give ’em a tetanus
– “Friendly Fire” oli rokotus, piti antaa jäykkäkouristus
Now I apply the pressure until he surrenders
– Painostan häntä, kunnes hän antautuu.
You ain’t been Tottenham, you don’t know the members
– Et ole ollut Tottenham, et tunne jäseniä
You ain’t got a catalogue that’s as cold as Skepta’s
– Sinulla ei ole yhtä kylmää kuvastoa kuin Skeptalla.
What the fuck is a Joyner Lucas?
– Mikä vittu on Joyner Lucas?
My name’s Big Smoke, so you know that my chest got loads of mucus
– Nimeni on Big Smoke, joten tiedät, että rinnassani on paljon limaa.
I spit that crack
– Syljen sen halkeaman
Make a rapper get vexed, wanna phone the shooters
– Saa räppärin ärsyyntymään, haluaa soittaa ampujille
No substance in your flows, you’re useless
– Ei ainetta virtauksissasi, olet hyödytön.
Course I’m gonna kill him, I got no excuses
– Tietysti tapan hänet, minulla ei ole tekosyitä.
Even America don’t wanna hear your impersonations
– Edes Amerikka ei halua kuulla imitointiasi.
You’re a nuisance
– Olet maanvaiva.
They left you on Skid Row, fungal infection in your big toe
– He jättivät sinut varpaillesi, sieni-infektio isovarpaassasi.
Sorry, I know business been slow
– Tiedän, että bisnes on ollut hidasta.
Left you spittin’ your shit flows and ripped clothes
– Jätti sinut sylkemään paskavirtasi ja repineet vaatteesi
Doin’ your Slim Shady karaoke, it’s a shitshow
– Slim Shady karaoke on paskamainen esitys.
I said that I’ma win, and I meant it
– Sanoin, että voitan, ja tarkoitin sitä.
You only make hits rappin’ from another guy’s perspective
– Teet hittejä vain toisen miehen näkökulmasta.
Now they gassin’, they’re sayin’ you ain’t nothin’ to mess with
– Nyt he kaasuttavat, he sanovat ettei sulla ole mitään pelleilemistä
And I’m like, “Ain’t this the guy that you neglected?”
– “Etkö laiminlyönyt häntä?””
Left him for dead, broke, sleepin’ on benches
– Jätti hänet kuolemaan, rahaton, nukkui penkeillä
Top ten, top twenty, never selected
– Top ten, top twenty, never selected
Said I wanted to clash with somebody respected
– Sanoi, että halusin törmätä jonkun kunnioitetun kanssa.
Album’s out now, guess he needs the attention
– Albumi on nyt julkaistu, hän tarvitsee huomiota.
You got no influence, and no aura
– Sinulla ei ole vaikutusvaltaa eikä auraa
Look around the word, see a million Skeptas
– Katso sanan ympärillesi, katso miljoona Skeptaa
I do it for the underdogs, and all the psyched-out niggas
– Teen sen altavastaajien ja kaikkien innostuneiden nekrujen takia.
In the world that can see the pretenders
– Maailmassa, joka näkee teeskentelijät
I feel like André 3K
– Tunnen itseni André 3K: ksi
They’re makin’ fun of my accent, but I’m winnin’ this either way
– He pilkkaavat aksenttiani, mutta voitan tämän joka tapauksessa.
I feel like an outcast, cool
– Tunnen itseni hylkiöksi.
‘Cause they could never out-class me, I have the last laugh
– Koska he eivät koskaan päihittäisi minua, minulla on viimeinen Nauru
And sometimes, I feel like I’m Master P
– Ja joskus minusta tuntuu, että olen mestari P
No limit, it’s all on me, who gonna laugh at me?
– Ei mitään rajaa, kaikki on minun syytäni, kuka minulle nauraa?
I get money, I feel like 50
– Saan rahaa, tunnen olevani 50
I put a stop to the jokes now, and I keep a young buck with me
– Lopetan vitsit ja pidän nuoren taalan mukanani.
Keep it rap, nobody wants a buck-fifty
– Keep it rap, kukaan ei halua taalaa-viisikymmentä
ADHD 2 out now, Joyner
– ADHD 2 ulos nyt, Joyner
Tell your manager to get in touch with me
– Pyydä esimiestäsi ottamaan yhteyttä minuun.
I don’t do free promos, so fuck with me
– En tee ilmaisia promootioita, joten vittuile minulle.
You can ask Devilman how I get busy
– Voit kysyä Devilmanilta, miten minulla on kiire.
Have my young Gs run up in your house with the missy
– Anna nuoren g: n juosta talossasi Missyn kanssa.
I can’t believe I’m dissin’ this guy, like, who is he?
– En voi uskoa, että dissaansin häntä. kuka hän on?
I know nobody cares, why you sound like Drizzy?
– Kukaan ei välitä. miksi kuulostat Drizzyltä?
I’m triple-platinum in America
– Olen triplaplatinaa Amerikassa
It’s time I bring in the triplets
– On aika tuoda kolmoset
He tried to scare me, said he was a lyricist
– Hän yritti pelotella minua, sanoi olevansa sanoittaja
I’m the teacher, givin’ out certificates
– Olen opettaja, joka jakaa todistuksia.
Teach you how to get away with murder, trust
– Opetan sinut selviämään murhasta.
You’re Viola Davis, she learnt from us
– Olet Viola Davis, hän oppi meiltä
You gotta make sure that your bars are tough
– Varmista, että kalterit ovat kovat.
Keep punchin’ until the ref’ says enough, forget the funny stuff
– Jatka punchinia kunnes tuomari sanoo tarpeeksi, unohda hauskat jutut
Keep Islam out your mouth
– Pidä Islam poissa suustasi
You can’t bring ham to a bad man
– Kinkkua ei voi viedä pahalle miehelle
You don’t know where your lady is
– Et tiedä, missä naisesi on.
My lady’s with me, chillin’ in the caf, Dan
– Rouvani on kanssani, chillailemassa kahvilassa, Dan.
I don’t wish I was anything else
– En toivo, että olisin mitään muuta.
I’m a British-Nigerian Black man
– Olen brittiläis-Nigerialainen musta mies
Why would I wish I was you when you wanna be Eminem?
– Miksi toivoisin olevani Sinä, kun haluat olla Eminem?
Blud, you’re the Black Stan
– Blud, olet Musta Stan.
You’re just a fan, so I’m spinnin’ you ’round, then I’m sitting you down
– Olet vain fani, joten pyörittelen sinua, sitten istun alas.
You tryna get info, you been ringin’ around
– Jos saat tietoa, olet pyörinyt ympäriinsä.
I grew up on YouTube, got millions now
– Kasvoin YouTubessa, sain nyt miljoonia
Can’t cap on my name, haven’t you figured it out?
– Etkö ole huomannut nimeäni?
Since fourteen, I’ve been livin’ the dream
– Neljästätoista asti olen elänyt unelmaa
Fans addicted, ’cause I’ve been spittin’ that morphine
– Fanit koukussa, koska olen sylkenyt morfiinia
See me in your dreams, and I already know
– Näe minut unissasi, ja tiedän jo
What you’re gonna say ’cause you got snitches on your team
– Mitä aiot sanoa, koska tiimissäsi on vasikoita?
Said I’m on drugs, and I’m like “LOL”
– Sanoi, että olen huumeissa, ja olen kuin ” LOL”
‘Cause nobody’s known me to sniff
– Koska kukaan ei tunne minua nuuhkimaan
Said that I’m broke
– Sanoi, että olen rahaton
But the Virgil Maybach alone proves you don’t know shit
– Virgil Maybach todistaa, ettet tiedä paskaakaan.
Said I wore a dress
– Sanoi, että minulla on mekko.
More Internet lies, and I’m like, “Please show me the pic”
– Lisää Internet valehtelee, ja olen kuin, ” Näytä minulle kuva”
Can we please just come with the facts
– Voisimmeko kertoa tosiasiat?
Or we call it two-nil? And I’m over with this
– Vai sanomme sitä 2-0: ksi? Ja tämä on ohi.
(Oh, Joyner’s a bastard)
– Joyner on paskiainen.
How you drop a track full of cap?
– Miten pudotat raidan täyteen korkkia?
(Oh, Joyner’s a bastard)
– Joyner on paskiainen.
It was there on a plate
– Se oli siellä lautasella
(Oh, Joyner’s a bastard)
– Joyner on paskiainen.
“Nobody Cares” soundin’ like
– “Kukaan ei välitä” kuulostaa
“Back To Back” from Alibaba
– “Back To Back” Alibabasta
(Oh, Joyner’s a bastard)
– Joyner on paskiainen.
You got personality disorder, bro, come with the facts
– Sinulla on persoonallisuushäiriö. kerro faktat.
(Oh, Joyner’s a bastard)
– Joyner on paskiainen.
Not rubbish you found on the Internet, or it’s over
– Ei roskaa, jonka löysit Internetistä, tai se on ohi
Been laughin’ at you bots for years
– Olen nauranut teille boteille vuosia.
(Oh, Joyner’s a bastard)
– Joyner on paskiainen.
If it ain’t facts, I’m not hearin’ it
– Jos se ei ole faktaa, en kuule sitä.
Two-nil, I’m gone
– Kaksi-nolla, olen poissa
(Oh, Joyner’s a bastard)
– Joyner on paskiainen.
