Jin (진) – Don’t Say You Love Me Béarla Lyrics & Gaeilge Aistriúcháin

Gearrthóg Físe

Lyrics

I really thought I made up my mind
– Shíl mé i ndáiríre go ndearna mé suas m ‘ intinn
Hopped in the car and put it in drive
– Hopped sa charr agus é a chur i dtiomáint
I tried to leave like a hundred times
– Rinne mé iarracht imeacht mar céad uair
But something’s stopping me every time, oh-ho
– Ach tá rud éigin ag stopadh dom gach uair, oh-ho

Faking a smile while we’re breaking apart
– Smile is breaking apart
Oh, I never, never, never meant to take it this far
– Ó, ní raibh sé i gceist agam riamh, riamh, é a thógáil chomh fada seo
Too late to save me, so don’t even start
– Ró-dhéanach chun mé a shábháil, mar sin ná tosú fiú
Oh, you never meant to hurt me, but you’re making it hard
– Ó, ní raibh sé i gceist agat riamh mé a ghortú, ach tá tú ag déanamh crua air

Don’t tell me that you’re gonna miss me
– Ná habair liom go gcaillfidh tú mé
Just tell me that you wanna kill me
– Inis dom go bhfuil tú ag iarraidh mé a mharú
Don’t say that you love me ’cause it hurts the most
– Ná habair go bhfuil grá agat dom ‘ cúis is mó a ghortaíonn sé
You just gotta let me go
– Just let me go

I really thought this was for the best
– Shíl mé i ndáiríre go raibh sé seo don chuid is fearr
It never worked last time that I checked
– Níor oibrigh sé riamh an uair dheireanach a sheiceáil mé
I got this pain stuck inside my chest
– Fuair mé an pian seo greamaithe taobh istigh de mo bhrollach
And it gets worse the further I get, oh-ho
– Agus éiríonn sé níos measa an níos faide a gheobhaidh mé, oh-ho

Faking a smile while we’re breaking apart
– Smile is breaking apart
Oh, I never, never, never meant to take it this far
– Ó, ní raibh sé i gceist agam riamh, riamh, é a thógáil chomh fada seo
Too late to save me, so don’t even start
– Ró-dhéanach chun mé a shábháil, mar sin ná tosú fiú
Oh, you never meant to hurt me, but you’re making it hard
– Ó, ní raibh sé i gceist agat riamh mé a ghortú, ach tá tú ag déanamh crua air

Don’t tell me that you’re gonna miss me (Tell me that you miss me)
– Ná habair liom go bhfuil tú ag dul amú orm (Inis dom go gcailleann tú mé)
Just tell me that you wanna kill me (Kill me)
– Just a insint dom go bhfuil tú ag iarraidh mé a mharú (Kill me)
Don’t say that you love me ’cause it hurts the most (The most)
– Ná habair go bhfuil grá agat dom ‘ cúis is mó a ghortaíonn sé (An chuid is mó)
You just gotta let me go
– Just let me go
Lie to me, tell me that you hate me (Tell me that you hate me)
– Bréag dom, inis dom gur fuath leat mé (Inis dom gur fuath leat mé)
Look me in the eyes and call me crazy (Crazy)
– Féach orm sna súile agus glaoigh orm craiceáilte (Craiceáilte)
Don’t say that you love me ’cause it hurts the most (The most)
– Ná habair go bhfuil grá agat dom ‘ cúis is mó a ghortaíonn sé (An chuid is mó)
You just gotta let me go
– Just let me go

Let me go
– Lig dom dul
Gotta let me go
– Let me go
Gotta let me
– Gotta lig dom
Don’t say that you love me ’cause it hurts the most
– Ná habair go bhfuil grá agat dom ‘ cúis is mó a ghortaíonn sé
You just gotta let me go
– Just let me go


Jin (진)

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: