Moliy – Shake It To The Max (Skillibeng & Shenseea Remix) Béarla Lyrics & Gaeilge Aistriúcháin

Gearrthóg Físe

Lyrics

You dealin’ with the baddie, of course
– Tá tú ag déileáil leis an baddie, ar ndóigh
Oh, you dealin’ with the boss
– Tá tú ag déileáil leis an boss
You seh
– Tú seh

And if you hear this song, then go on, bend your back (Hey)
– Agus má chloiseann tú an t-amhrán seo, ansin téigh ar aghaidh, lúb do chúl (Hug)
Go on, bend your knees, baby, shake it to the max (You seh)
– Téigh ar aghaidh, lúb do ghlúine, a leanbh, croith é go dtí an uasmhéid (seh tú)
Will the DJ please turn up the bass to the max? (You seh)
– An gcuirfidh an DJ an dord suas go dtí an uasmhéid le do thoil? (Tú seh)
Please just rewind, let me shake it to the max (You seh)
– Le do thoil ach athchasadh, lig dom é a chroitheadh go dtí an uasmhéid (tú seh)

Shake it to the max (Yeah)
– Reach max (Yeah)
Shake it to the max (Badman she love)
– Croith é go dtí an max (Badman is breá léi)
Sha-shake it to the max (Badman she love)
– Sha-croith é go dtí an max (Badman is breá léi)
Please just rewind, let me shake it to the max (She love badman)
– Le do thoil ach athchasadh, lig dom é a chroitheadh go dtí an max (is breá Léi badman)

Badman she love, badman she love (Yeah)
– Badman is breá léi, badman is breá léi (Yeah)
Badman she love, badman she love
– Badman is breá léi, badman is breá léi
Badman she love (Yeah), badman she love
– Badman is breá léi (Yeah), badman is breá léi
Badman she love (Yeah)
– Badman is breá léi (Yeah)
Yuh pussy fat inna ya shorts
– Yuh pussy saill inna ya shorts
Oh, you dealing with the boss (Yeah)
– Ó, déileálann tú leis an boss (Sea)
Make you cum first, coulda never take a loss (Yeah)
– A dhéanamh cum tú ar dtús, coulda riamh a ghlacadh caillteanas (Yeah)
Like a ball, pump up yo’ pussy fast (Ah)
– Cosúil le liathróid, caidéil suas yo ‘ pussy go tapa (Ah)
Skin out the pussy fi me fuck it
– Craiceann amach an pussy fi dom a fuck sé
Gyal, you make e cocky broad (Broad)
– Gyal, déanann tú e cocky leathan (Leathan)
Original gyal, some of dem a dinner cuff
– Gyal bunaidh, cuid de chufa dinnéir dem

And if you hear this song, then go on, bend your back (Hey)
– Agus má chloiseann tú an t-amhrán seo, ansin téigh ar aghaidh, lúb do chúl (Hug)
Go on, bend your knees, baby, shake it to the max (Hey)
– Téigh ar aghaidh, lúb do ghlúine, a leanbh, croith é go dtí an uas (Hug)
Will the DJ please turn up the bass to the max? (Hey)
– An gcuirfidh an DJ an dord suas go dtí an uasmhéid le do thoil? (Hey)
Please just rewind, let me shake it to the max (Hey)
– Le do thoil ach athchasadh, lig dom é a chroitheadh go dtí an max (Hug)

Shake it to the max
– Reach it max
Shake it to the max (Hey)
– Go go max (Hey)
Sha-shake it to the max (Hey)
– Sha-shake it go max
Please just rewind, let me shake it to the max (ShenYeng)
– Le do thoil ach athchasadh, lig dom é a chroitheadh go dtí an max (ShenYeng)

Carribean gyal, mi naffi tick mi no fi talk (Yeah)
– Carribean gyal, mi naffi tic mi no fi talk (Yeah)
Man a watch my body like Sidem ah watch a match (Yeah)
– Fear a féachaint ar mo chorp Cosúil Le Sidem ah féach ar chluiche (Yeah)
Anyting him said, dem girl ah do it like it’s tax (Hey)
– Anything dúirt sé, dem cailín ah é a dhéanamh mar tá sé cánach (Hug)
Mi make mi own money like the girls in booby trap (Hey)
– Mi dhéanamh mi airgead féin cosúil leis na cailíní i gaiste booby (Hey)
Classy
– Classy
Real bad gyal, mi a-get nasty
– Fíor-olc gyal, mi a-faigh olc
I do whatever mi want, trust, becah I’m a boss, see
– Déanaim cibé rud is mian liom, muinín, becah is boss mé, féach
Yes, I’m the one in charge
– Sea, is mise an duine atá i gceannas
Never get my pums and him still fall inna love (Yeah)
– Ná faigh mo phums riamh agus titeann sé fós inna love (Yeah)

Ah nah any anybody can touch this
– Ah nah is féidir le duine ar bith teagmháil a dhéanamh leis seo
Baby, I am not a ho
– Baby, I ain ‘ t a thug
Rice and peas, body hotter than Jollof
– Rís agus piseanna, comhlacht níos teo ná Jollof
‘Affi beg a taste anywhere yah see mi pass
– ‘Affi impigh a blas áit ar bith yah féach pas mi

And if you hear this song then go on, bend your back (Hey)
– Agus má chloiseann tú an t-amhrán seo ansin téigh ar aghaidh, lúb do chúl (Hug)
Go on, bend your knees, baby, shake it to the max (Hey)
– Téigh ar aghaidh, lúb do ghlúine, a leanbh, croith é go dtí an uas (Hug)
Will the DJ please turn up the bass to the max? (Hey)
– An gcuirfidh an DJ an dord suas go dtí an uasmhéid le do thoil? (Hey)
Please just rewind, let me shake it to the max (Hey)
– Le do thoil ach athchasadh, lig dom é a chroitheadh go dtí an max (Hug)

Shake it to the max (Hey)
– Go go max (Hey)
Shake it to the max (Hey)
– Go go max (Hey)
Sha-shake it to the max (Hey)
– Sha-shake it go max
Please just rewind, let me shake it to the max (Hey)
– Le do thoil ach athchasadh, lig dom é a chroitheadh go dtí an max (Hug)

Don’t got to fear number one in command (Hey)
– Ná bíodh eagla ort uimhir a haon i gceannas (Hug)
I came just to kill me, I’m too militant (Hey)
– Tháinig mé díreach chun mé a mharú, tá mé ró-mhíleata (Hug)
They want figure-eights, but I don’t need a man (Hey)
– Tá siad ag iarraidh figiúr-ocht, ach níl fear de dhíth orm (Hug)
Steady love how mi whine in mi true religion (Hey)
– Grá seasta conas a ghéilleann mé i mi true religion (Hey)
You dealing with a baddie of course (Hey)
– Tá tú ag déileáil le baddie ar ndóigh (Hug)
Oh, you dealing with a boss (Hey)
– Ó, déileálann tú le boss (Hug)
If we break up, yeah, you know that it’s your loss (Hey)
– Má bhriseann muid suas, sea, tá a fhios agat gurb é do chailliúint é (Hug)
Upgraded every dude I ever tossed (Hey)
– Each dude I ever thug (Hey))) d d d)

Said he want me back, he can’t touch this
– Dúirt sé go dteastaíonn sé uaim ar ais, ní féidir leis teagmháil a dhéanamh leis seo
Baby, I already levelled up
– Leanbh, leibhéalta mé cheana féin
You’re looking for love and I’m looking for Jollof
– Tá tú ag lorg grá agus táim Ag lorg Jollof
Baby, you can’t handle all the sauce
– Leanbh, ní féidir leat an anlann go léir a láimhseáil

And if you hear this song then go on, bend your back (Hey)
– Agus má chloiseann tú an t-amhrán seo ansin téigh ar aghaidh, lúb do chúl (Hug)
Go on, bend your knees, baby, shake it to the max (Hey)
– Téigh ar aghaidh, lúb do ghlúine, a leanbh, croith é go dtí an uas (Hug)
Will the DJ please turn up the bass to the max? (Hey)
– An gcuirfidh an DJ an dord suas go dtí an uasmhéid le do thoil? (Hey)
Please just rewind, let me shake it to the max (Hey)
– Le do thoil ach athchasadh, lig dom é a chroitheadh go dtí an max (Hug)

Shake it to the max (Brr)
– Reach it max (Brr)
Shake it to the max
– Reach it max
Sha-shake it to the max
– Shake it go max
Please just rewind, let me shake it to the max (ShenYeng)
– Le do thoil ach athchasadh, lig dom é a chroitheadh go dtí an max (ShenYeng)


Moliy

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: