PARTYNEXTDOOR – SOMEBODY LOVES ME Béarla Lyrics & Gaeilge Aistriúcháin

Gearrthóg Físe

Lyrics

All the girls
– Na cailíní go léir
I know there’s somebody who loves me
– Tá a fhios agam go bhfuil duine éigin a loves dom
Somebody who really loves me (Who loves me)
– Duine a bhfuil grá aige dom (who loves me)
And that’s all I need
– Is all I need

We in Miami turnin’ up another night (A night)
– Táimid i Miami turnin ‘ suas oíche eile (oíche)
We smokin’ broccoli, but she smellin’ Baccarat (‘Carat)
– Smokin muid ‘brocailí, ach smellin Sí’ Baccarat (‘Carat)
I’m in her panties tryna get all in her crotch (Her crotch)
– Tá mé ina mionbhrístíní tryna faigh go léir ina crotch (a crotch)
Friends, all of my friends and they tryna get got (Get got)
– Cairde, mo chairde go léir agus tryna faigheann siad (Faigh got)
Her name is Angel, but she’s far from God (From God)
– Aingeal an t-Ainm Atá uirthi, Ach Tá Sí i bhfad Ó Dhia (Ó Dhia)
Bet it don’t pay well to fall in love (In love)
– Geall nach n-íocann sé go maith titim i ngrá (I ngrá)
Must be the stars, but something’s linin’ up (It’s up)
– Ní mór a bheith na réaltaí, ach tá rud éigin linin’ suas (Tá sé suas)
Thought my exes was bad, but you finer (Finer)
– Shíl mé go raibh mo exes go dona, ach tú níos míne (Míne)
Oh, no, no, no (Oh, oh, oh)
– Ó, níl, níl, níl (Ó, ó, ó)

Yeah, yeah
– Sea, sea
Somebody who loves me in the buildin’
– Duine a bhfuil grá aige dom sa teach tábhairne
Somebody who feel me in the buildin’ (Oh, oh, oh)
– Duine éigin a bhraitheann mé sa buildin ‘(Ó, ó, ó)
We throw fifty thou’ to the ceiling, oh yeah
– Caithimid caoga thou ‘ go dtí an tsíleáil, ó yeah

Oh yeah, yeah
– Ó sea, sea

We in Miami turnin’ up another night (A night)
– Táimid i Miami turnin ‘ suas oíche eile (oíche)
We took the trophy, let the shorties take the yacht (‘Carat)
– Thógamar an trófaí, lig do na shorties an luamh a thógáil (‘Carat)
We all in Santos, I rented out the spot (Her crotch)
– Táimid go léir i Santos, chuir mé an láthair ar cíos (a crotch)
Friends, all of my friends and they tryna get got (Get got)
– Cairde, mo chairde go léir agus tryna faigheann siad (Faigh got)
Her name is Angel, but she must forgot (From God)
– Aingeal an t-Ainm Atá uirthi, ach caithfidh sí dearmad a dhéanamh (Ó Dhia)
She say her bestie wanna get home and swall’
– Deir sí go bhfuil a bestie ag iarraidh dul abhaile agus swall’
I said, “On shot,” baby, and that’s doin’ a lot
– Dúirt mé, ” Ar urchar, ” leanbh, agus tá sé sin ag déanamh go leor
I’m tryna do more than bust down your watch
– Tá mé tryna dhéanamh níos mó ná bust síos do faire
I need somebody who gon’ meet me at the top
– Teastaíonn duine uaim a bhuaileann liom ag an mbarr
Who’s out there for me?
– Cé atá amuigh ansin domsa?
Who’s out there for me?
– Cé atá amuigh ansin domsa?
Who’s out there for me?
– Cé atá amuigh ansin domsa?
Said it don’t pay well to fall in love (In love)
– Dúirt sé nach n-íocann sé go maith titim i ngrá (I ngrá)
I need the stars or somethin’ linin’ up (It’s up)
– Teastaíonn na réaltaí uaim nó rud éigin ‘linin’ suas (Tá Sé suas)
Thought my ex-bitch was bad, but you finer (Finer)
– Shíl mé go raibh mo iar-soith go dona, ach tú níos míne (Níos Míne)
Oh yeah (Oh, oh, oh)
– Ó sea (Ó, ó, ó)

Yeah, yeah
– Sea, sea
Somebody who loves me in the buildin’
– Duine a bhfuil grá aige dom sa teach tábhairne
Somebody who feel me in the buildin’ (Oh, oh, oh)
– Duine éigin a bhraitheann mé sa buildin ‘(Ó, ó, ó)
We throw fifty thou’ to the ceiling, oh yeah
– Caithimid caoga thou ‘ go dtí an tsíleáil, ó yeah

I know there’s somebody who loves me
– Tá a fhios agam go bhfuil duine éigin a loves dom
Somebody who really loves me (Who loves me)
– Duine a bhfuil grá aige dom (who loves me)
And that’s all I need, yeah
– Is all I need, yeah
I’m holding y’all hands real, real, real, real tight when I say this ’cause I don’t feel like fightin’
– Tá lámha y ‘all á gcoinneáil agam fíor, fíor, fíor, fíor daingean nuair a deirim é seo ‘cúis nach mbraitheann mé mar troid’
But please quit callin’ them lil’ one-week breaks celibacy
– Ach le do thoil scor callin ‘them lil’ sosanna seachtaine celibacy
You’re not celibate
– Tú no celibado
You’re not celibate
– Tú no celibado
You’re not celibate
– Tú no celibado


PARTYNEXTDOOR

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: