Saja Boys – Your Idol Béarla Lyrics & Gaeilge Aistriúcháin

Gearrthóg Físe

Lyrics

Pray for me now
– Guí ar mo shon anois
Pray for me now (Dies irae)
– Pray for me (deirdre)
Pray for me now (Illa)
– Preach me (Illa)
Pray for me now (Vos solve in)
– Guigh ar mo shon anois (vos réiteach i)
Pray for me now (Favilla)
– Preach me (Favilla)
Pray for me now (Maledictus)
– Guigh orm anois (Maledictus)
Pray for me now (Erus)
– Guigh orm anois (Erus)
Pray for me now (In flamas)
– Guigh ar mo shon anois (i lasracha)
Pray for me now (Eternum)
– Guigh orm anois (Eternum)
I’ll be your idol
– Beidh mé i do idol

Keeping you in check (Uh), keeping you obsessed (Uh)
– Ag coinneáil súil ort (Uh), keeping you in check (Uh)
Play me on repeat, 끝없이 in your head
– Play me on repeat, 끝없이 i do cheann
Anytime it hurts, play another verse
– Am ar bith a ghortaíonn sé, seinn véarsa eile
I can be your sanctuary
– Is féidir liom a bheith i do thearmann
Know I’m the only one right now (Now)
– Tá a fhios agam go bhfuil mé an ceann amháin ceart anois (Anois)
I will love you more when it all burns down
– Beidh grá níos mó agam duit nuair a dhófaidh sé go léir
More than power, more than gold (Yeah)
– Níos mó ná cumhacht, Níos mó ná ór (Yeah)
Yeah, you gave me your heart, now I’m here for your soul
– Sea, thug tú do chroí dom, anois táim anseo d’ anam

I’m the only one who’ll love your sins
– Is mise an t-aon duine a mbeidh grá aige do do pheacaí
Feel the way my voice gets underneath your skin
– Mothaigh an bealach a bhfaigheann mo ghuth faoi do chraiceann

Listen ’cause I’m preachin’ to the choir
– Listen ’cause i’ m gonna preach choir
Can I get the mic’ a little higher?
– An féidir liom an mic a fháil ‘ beagán níos airde?
Gimme your desire
– Gimme do mhian
I can be the star you rely on
– Is féidir liom a bheith ar an réalta a bhfuil tú ag brath air
내 황홀의 취해 you can’t look away (Hey)
– Can ‘ t go (hey)
Don’t you know I’m here to save you
– Níl a fhios agat go bhfuilim anseo chun tú a shábháil
Now we runnin’ wild
– Anois táimid ag rith fiáin
Yeah, I’m all you need, I’ma be your idol
– Yeah, tá mé go léir is gá duit, tá mé do idol

Uh
– Uh
Uh
– Uh

Uh, 빛이나는 fame, 계속 외쳐, I’m your idol
– Uh, 빛이나는 laochra, 계속 외쳐, is mise do idol
Thank you for the pain ’cause it got me going viral
– Go raibh maith agat as an bpian ‘ cúis gur chuir sé víreas orm
Uh, yeah, 낫지 않는 fever, makin’ you a believer
– Uh, yeah, 낫지 않는 fiabhras, makin’ you a believer
나를 왜 넌 존재하는 아이돌
– 나를 왜 넌 존재하는 아이돌
Don’t let it show, keep it all inside
– Ná lig dó a thaispeáint, coinnigh é go léir istigh
The pain and the shame, keep it outta sight
– An pian agus an náire, coinnigh as radharc é
Your obsession feeds our connection
– Cothaíonn do obsession ár nasc
이 순간 give me all your attention
– 이 순간 tabhair d ‘ aird go léir dom

You know I’m the only one who’ll love your sins
– Tá a fhios agat gur mise an t-aon duine a mbeidh grá aige do do pheacaí
Feel the way my voice gets underneath your skin
– Mothaigh an bealach a bhfaigheann mo ghuth faoi do chraiceann

Listen ’cause I’m preachin’ to the choir
– Listen ’cause i’ m gonna preach choir
Can I get the mic a little higher?
– An féidir liom an mic a fháil beagán níos airde?
Gimme your desire
– Gimme do mhian
I can be the star you rely on
– Is féidir liom a bheith ar an réalta a bhfuil tú ag brath air
내 황홀의 취해, you can’t look away (Yeah)
– Can ‘ t go (yeah)
Don’t you know I’m here to save you
– Níl a fhios agat go bhfuilim anseo chun tú a shábháil
Now we runnin’ wild
– Anois táimid ag rith fiáin
Yeah, I’m all you need, I’ma be your idol
– Yeah, tá mé go léir is gá duit, tá mé do idol

Be your idol
– Bí i do idol

Living in your mind now
– Ag maireachtáil i d ‘ intinn anois
Too late ’cause you’re mine now
– Ró-dhéanach ‘ cause tá tú mianach anois
I’ll make you free
– Lig dom tú a shaoradh
When you’re all part of me
– Nuair a bhíonn tú go léir mar chuid de dom

(Listen ’cause I’m) preaching to the choir
– (Éist ‘ cúis go bhfuilim) ag seanmóireacht leis an gcór
(Now) Can I get the mic a little higher?
– (Anois) An féidir liom an mic a fháil beagán níos airde?
Gimme your desire
– Gimme do mhian
Watch me set your world on fire
– Féach orm do domhan a chur trí thine
내 황홀의 취해, you can’t look away
– 내 황홀의 취해, ní féidir leat breathnú amach
No one is coming to save you
– Níl aon duine ag teacht chun tú a shábháil
Now we runnin’ wild
– Anois táimid ag rith fiáin
You’re down on your knees, I’ma be your idol
– Tá tú síos ar do ghlúine, is mise do idol


Saja Boys

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: