Travis Scott – DUMBO Béarla Lyrics & Gaeilge Aistriúcháin

Gearrthóg Físe

Lyrics

Yeah, yeah, yeah
– Sea, sea, sea
Hey
– Hey
Yeah
– Sea
Man, let’s go
– Man, let ‘ s go

Can’t nobody pop it like I do (Pop it)
– Ní féidir le duine ar bith é a popáil mar a dhéanaim (Pop it)
Tour and drop like I do (I)
– Turas agus titim mar a dhéanaim (I)
Party in the seven like I do (Seven)
– Páirtí sna seacht mar a dhéanaim (Seacht)
‘Caine, she sniff, she hachoo (Hachoo, let’s go)
– ‘Caine, sniff sí, hachoo sí (Hachoo, a ligean ar dul)
Still tuck, hopin’ they try you (Woo)
– Fós tuck, hopin ‘ déanann siad iarracht ort (Woo)
Big toting, nothin’ by you (It’s lit)
– Is mór an t-uafás é, nothin’ by you (it ‘ s lit)
That skin caught out of the bayou (Skin)
– An craiceann sin gafa as an bayou (Craiceann)
That Oyster right on the dial (Oyst’)
– An Oisrí sin ar dheis ar an dhiailiú (Oisrí’)
That marble right on the tile (Moist)
– An ceart marmair sin ar an tíl (Tais)
That body too great (Huh)
– An corp sin ró-mhór (Huh)
That private, didn’t I fly you? (Huh)
– An príobháideach sin, nár eitil mé leat? (Huh)
That whole ‘fit, didn’t I style you? (Huh)
– An t-iomlán sin ‘ oiriúnach, nár stíligh mé thú? (Huh)
Took codeine, it’s been a while (Huh)
– Tá sé tamall (it ‘ s a long time)

I bet she goin’ dumbo (Dummy)
– I bet she goin’ dumbo (Faith)
I bet she goin’ dumbo (That bitch a dummy)
– Geall liom go dtéann sí’ dumbo ‘(an soith sin caochadán)
I bet she goin’ dumbo (Woo)
– I ‘ ll go dumbo (Woo)
I bet she goin’ dumbo (Straight up)
– I bet she goin’ dumbo (Go Díreach suas)
I bet she goin’ dumbo
– I ‘ ll go dumbo
I bet she goin’ dumb
– She ‘ ll go dumb

Come on, let it fall to the waistline
– Tar isteach, lig dó titim go dtí an waistline
You get wasted, just don’t waste mine
– Just don ‘t spoil me, don’ t spoil me
You get wasted, just don’t waste mine
– Just don ‘t spoil me, don’ t spoil me
You get wasted, just don’t waste mine
– Just don ‘t spoil me, don’ t spoil me
Confetti, let it fall to your waistline
– Confetti, lig dó titim ar do choim
You get wasted, just don’t waste mine
– Just don ‘t spoil me, don’ t spoil me

Right, right
– Ceart, ceart
Woah (Woah, woah, woah, woah, woo)
– Ó héalaí, pádraig (Woah, woah, woah, woo)

Shawty, she nice, shawty, she love the green, shawty, she like that white
– Shawty, sí deas, shawty, is breá léi an glas, shawty, is maith léi an bán sin
Shawty geek mode, shawty in geek-geek mode, time to go get that flight
– Mód Shawty geek, shawty i mód geek-geek, am le dul chun an eitilt sin a fháil
Tryna get home, tryna get right back home, know they gon’ get me hype (Hype, hype)
– Faigheann Tryna abhaile, faigheann tryna ceart ar ais sa bhaile, tá a fhios acu go bhfaigheann siad hype dom (Hype ,hype)
Yeah, yeah, gotta sleep with one eye open
– Sea, sea, gotta codladh le súil amháin oscailte
Can’t trust her, she stolen, but I’m already in too much motion
– Ní féidir muinín a bheith aici aisti, ghoid sí, ach tá an iomarca gluaisne agam cheana féin
That bitch tryna get her a promotion, twist my gas, pour my potion
– Faigheann an soith sin tryna ardú céime di, casadh mo ghás, doirt mo phota
Can’t tell if I’m hot or cold, hip on fire, wrist on frozen
– Ní féidir liom a rá má tá mé te nó fuar, cromáin ar thine, wrist ar reoite
Don’t know if she thick or slim, waist go in, ass explodin’
– Níl a fhios agam má tá sí tiubh nó caol, waist dul i, asal explodin’
I just went up again, just popped ten, no ibuprofen
– Chuaigh mé suas arís, díreach popped deich, gan ibuprofen
Back-to-back skin on skin, can I swim in this ocean?
– Craiceann cúl le cúl ar chraiceann, an féidir liom snámh san aigéan seo?
That come-down no emotion, yeah, yeah
– Go teacht-síos aon emotion, yeah, yeah
See, the whip ain’t no regular body, the whip got a kit like BBL
– Féach, níl aon chorp rialta ag an fuip, fuair an fuip trealamh COSÚIL LE BBL
One digit on back of the truck and she’s backin’ it up, no CDL
– Ceann ar chúl an trucail agus tá sí ag backin ‘ sé suas, gan AON CDL
She with us, I say, “Who do you love?” And she tired of lust, I know she meant well
– Sí linn, deirim, ” cé a bhfuil grá agat? “Agus sí tuirseach de lust, tá a fhios agam chiallaigh sí go maith
See the difference when you on this side, lil’ baby, the truth ain’t hard to tell
– Féach an difríocht nuair a bhíonn tú ar an taobh seo, a leanbh lil, níl an fhírinne deacair a rá
Chain on ice cream, can’t melt, your nigga don’t like me, oh, well
– Slabhra ar uachtar reoite, ní féidir leá, ní maith le do nigga mé, ó, bhuel
Ain’t no peace prize, Nobel, no more gang-gang, cartel
– Níl aon duais síochána, Nobel, gan níos mó gang-gang, cairtéal
Promise you it won’t go well, shit get sticky, caramel
– Geall leat nach n-éireoidh go maith leis, cac faigh greamaitheach, caramal
Say your prayers, farewell, body color of pastel
– Abair do chuid paidreacha, slán, dath coirp pastel

Come on, let it fall to the waistline
– Tar isteach, lig dó titim go dtí an waistline
You get wasted, just don’t waste mine
– Just don ‘t spoil me, don’ t spoil me
You get wasted, just don’t waste mine
– Just don ‘t spoil me, don’ t spoil me
You get wasted, just don’t waste mine
– Just don ‘t spoil me, don’ t spoil me

Can’t nobody pop it like I do (Pop it)
– Ní féidir le duine ar bith é a popáil mar a dhéanaim (Pop it)
Tour and drop like I do (Ah)
– Turas agus titim mar a dhéanaim (Ah)
Party in the seven like I do (Seven)
– Páirtí sna seacht mar a dhéanaim (Seacht)
‘Caine, she sniff, she hachoo (High, hachoo)
– ‘Caine, sniff sí, hachoo sí (Ard, hachoo)
Still tuck, hopin’ they try you (Woo)
– Fós tuck, hopin ‘ déanann siad iarracht ort (Woo)
Big toting, nothin’ by you (It’s lit)
– Is mór an t-uafás é, nothin’ by you (it ‘ s lit)
That skin caught out of the bayou (Skin)
– An craiceann sin gafa as an bayou (Craiceann)
That Oyster right on the dial (Oyst’)
– An Oisrí sin ar dheis ar an dhiailiú (Oisrí’)
That marble right on the tile (Moist)
– An ceart marmair sin ar an tíl (Tais)
That body too great (Huh)
– An corp sin ró-mhór (Huh)
That private, didn’t I fly you? (Huh)
– An príobháideach sin, nár eitil mé leat? (Huh)
That whole ‘fit, didn’t I style you? (Huh)
– An t-iomlán sin ‘ oiriúnach, nár stíligh mé thú? (Huh)
Took codeine, it’s been a while (Huh)
– Tá sé tamall (it ‘ s a long time)

I bet she goin’ dumbo (Dummy)
– I bet she goin’ dumbo (Faith)
I bet she goin’ dumbo (That bitch a dummy)
– Geall liom go dtéann sí’ dumbo ‘(an soith sin caochadán)
I bet she goin’ dumbo (Woo)
– I ‘ ll go dumbo (Woo)
I bet she goin’ dumbo (Straight up)
– I bet she goin’ dumbo (Go Díreach suas)
I bet she goin’ dumbo
– I ‘ ll go dumbo
I bet she goin’ dumb
– She ‘ ll go dumb

Oyst’
– ‘Oisrí’


Travis Scott

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: