ROSALÍA – La Yugular ספרדית מילים & עברית תרגומים

וידאו קליפ

מילים

¿Cuántas peleas recuerdan
– כמה קרבות אתה זוכר
Las líneas de mis manos?
– הקווים של הידיים שלי?
¿Cuántas historias caben
– כמה סיפורים מתאימים
Metidas en 21 gramos?
– האם הם 21 גרם?
Tú que estas lejos
– אתה רחוק
Y a la vez más cerca
– ובאותו זמן קרוב יותר
Tú que estas lejos
– אתה רחוק
Y a la vez más cerca
– ובאותו זמן קרוב יותר
Que mi propia vena yugular
– זה וריד הצוואר שלי

من أجلك أدمَّر السماء، من أجلك أهدم الجحيم، فلا وعود ولا وعيد
– من أجلك أدمَّر السماء، من أجلك أهدم الجحيم، فلا وعود ولا وعيد

Mira yo no tengo tiempo
– תראה אין לי זמן
Para odiar a Lucifer
– לשנוא את לוציפר
Estoy demasiado ocupada
– אני עסוק מדי
Amándote a ti, Undibel
– אוהב אותך, אנדיבל
Mi corazón
– הלב שלי
Que siempre está en una carrera
– מי תמיד במרוץ
Estoy cortando las flores
– אני חותך את הפרחים
Antes de que sea primavera
– לפני שזה האביב
Donde atan los caballos
– איפה הסוסים קשורים
Los míos bien amarrados
– שלי קשורים היטב
La sangre y la suerte
– דם ומזל
Aquí me han arrastrado
– נגררתי לכאן
Tu amor es una avalancha
– האהבה שלך היא מפולת שלגים
Cae por su propio peso al existir
– הוא נופל ממשקלו להתקיים
Ayer, hoy y mañana
– אתמול, היום ומחר
La nieve en la que me quiero hundir
– השלג שאני רוצה לשקוע בו

من أجلك أدمر السماء، من أجلك أهدم الجحيم، فلا وعود ولا وعيد
– من أجلك أدمر السماء، من أجلك أهدم الجحيم، فلا وعود ولا وعيد

Yo quepo en el mundo
– אני מה בעולם
Y el mundo cabe en mí
– והעולם מתאים לי
Yo ocupo el mundo
– אני כובש את העולם
Y el mundo me ocupa a mí
– והעולם דואג לי
Yo quepo en un haiku
– אני בהייקו
Y un haiku ocupa un país
– והייקו כובש מדינה
Un país cabe en una astilla
– מדינה מתאימה על רסיס
Una astilla ocupa la galaxia entera
– רסיס תופס את כל הגלקסיה
La galaxia entera cabe en una gota de saliva
– הגלקסיה כולה משתלבת בטיפת רוק
Una gota de saliva ocupa la quinta avenida
– טיפת רוק תופסת את השדרה החמישית
La quinta avenida cabe en un piercing
– השדרה החמישית מתאימה לפירסינג
Un piercing ocupa una pirámide
– פירסינג תופס פירמידה
Y una pirámide cabe en un vaso de leche
– ופירמידה נכנסת לכוס חלב
Y un vaso de leche ocupa un ejército
– וכוס חלב תופסת צבא
Y un ejército cabe metido en una pelota de golf
– וצבא נכנס לכדור גולף
Y una pelota de golf ocupa el Titanic
– וכדור גולף תופס את הטיטאניק
El Titanic cabe en un pintalabios
– הטיטאניק נכנס לשפתון
Un pintalabios ocupa el cielo
– שפתון תופס את השמיים
El cielo es la espina
– השמים הם הקוץ
Una espina ocupa un continente
– קוץ תופס יבשת
Y un continente no cabe en Él
– ויבשת לא מתאימה לה
Pero Él cabe en mi pecho
– אבל הוא נכנס לחזה שלי
Y mi pecho ocupa su amor
– והחזה שלי תופס את אהבתו
Y en su amor me quiero perder
– ובאהבתו אני רוצה להפסיד

Seven heavens
– שבעת השמים
Big deal
– ביג דיל
I wanna see the eighth heaven
– אני רוצה לראות את השמים השמיניים
Tenth heaven
– גן עדן עשירי
Thousandth heaven
– אלף שמים
You know, it’s like
– אתה יודע, זה כמו
Break on through the other side
– לפרוץ דרך הצד השני
It’s just like going through one door
– זה בדיוק כמו לעבור דרך דלת אחת
One door isn’t enough
– דלת אחת לא מספיקה
A million doors aren’t enough
– מיליון דלתות לא מספיקות


ROSALÍA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: