Video isječak
Tekst Pjesme
Yeah
– Da.
She was twenty-four
– Imala je dvadeset i četiri godine
Last week, told me somethin’ you can’t be ready for
– Prošli tjedan mi je rekla nešto na što ne možete biti spremni
I ain’t mournin’ death of her innocence
– Ne oplakujem smrt njezine nevinosti
I ain’t mournin’ death of her innocence, let the Henny pour
– Ne oplakujem smrt njezine nevinosti, neka se ulije viski
Some weeks ago, she was in a cab
– Prije nekoliko tjedana vozila se taksijem
I felt sick to my stomach ’cause when I listen back
– Zabolio me trbuh, jer kad sam ga ponovno čuo, povraćao sam.
Driver was actin’ all forward, I should have drawn the line
– Vozač se ponašao tako asertivno da sam morao povući crtu.
She wasn’t worried about it, it happens all the time
– Nije se brinula zbog toga, to se stalno događa.
All the time, said it happens all the time
– Stalno, rekla je da se to stalno događa.
A little conversation, that’s just all it is
– Mali razgovor, To je sve.
Ask couple questions, then he’ll call it quits
– Postavite nekoliko pitanja i on će odlučiti da je gotovo
He ain’t even have to ask her where she lives
– Ne mora čak ni pitati gdje živi
She was headed to this venue with a couple friends
– Bila je na putu za ovu ustanovu s nekoliko prijatelja
And I was workin’ late, said I’d collect her when the party ends
– A ja sam ostao do kasno na poslu i rekao da ću je pokupiti kad zabava završi
She goin’ to this no-phone party
– Išla je na zabavu bez telefona
You know the ones where guys have their phones and all the women there don’t
– Znate, one u kojima dečki imaju telefone, a sve žene ih nemaju
I threw one of them last week, so I don’t wanna speak
– Ostavio sam jednog od njih prošli tjedan, pa ne želim razgovarati o tome
And when I think about this shit, it cuts deep
– A kad razmišljam o tom sranju, to me duboko boli
You see, Tamah, she like my little sis’
– Vidiš, tama, sviđa joj se moja mala sestra
So when I asked her to explain to me the story, she said this
– Pa kad sam je zamolio da mi ispriča priču, rekla je sljedeće
I caught a vibe with a guy and then from the off
– Upoznala sam tipa i odjednom…
But somethin’ was off, offer me pills and offer me shots
– Ali nešto nije bilo u redu, ponudite mi tablete i injekcije.
And off of my head, couldn’t even say if I was sober or off of my head
– A ja sam izvan sebe, ne mogu ni reći jesam li trijezan ili izvan sebe
I could’ve danced for days, wouldn’t have been a surprise
– Mogao bih plesati nekoliko dana, to ne bi bilo iznenađenje
But let’s have a good night, these times are havin’ good nights when all the men start drinkin’
– Ali provedimo dobru noć, sada su takve noći kad svi muškarci počnu piti.
And then they feel entitled to more than opinions
– A onda osjećaju da imaju pravo na nešto više od pukog mišljenja.
You know how that goes and man come to the girls like, “Fuckin’ let me get your Snap’, innit
– Znaš kako je kad muškarac priđe djevojkama i kaže: “Hajde, jebote, slikam te”, zar ne?
Add me back, innit, fuckin’ what?
– Dodaj me natrag, jebote što?
What you doin’ after this? What you on? What’s wrong?
– Što ćeš učiniti nakon toga? Na čemu sjediš? Što nije u redu?
Why you movin’ so stiff? Come back to the AP, what, friend, what?
– Zašto si tako napet? Vrati se policiji, prijatelju?
Don’t worry ’bout her, you ain’t her dad, that’s long
– Ne brini za nju, nisi joj otac, to će dugo trajati
Why follow her home? Call her a cab or what
– Zašto bi je otpratio kući? Nazovite joj taksi ili što
I feel like I seen you before, you from Bex? You know Thames? Fuckin’
– Imam osjećaj da sam te već vidio, jesi li iz Becksa? Znate li Temzu? Krvavi
Are you gettin’ back to ends?”
– Vraćaš se poslu?”
And I ain’t sayin’ that’s weird, but it kinda is
– I ne kažem da je to čudno, ali jest
She busy throwin’ up, he’s tryna take her to the crib
– Zauzeta je povraćanjem dok je on pokušava odvesti u krevetić
But that’s the culture of the club, right?
– Ali to je kultura kluba, zar ne?
All game’s fair
– Sve igre su poštene
And if she don’t like it, why she there?
– A ako joj se to ne sviđa, zašto je tamo?
These times, she just wanna go home
– U tim trenucima samo želi ići kući
She don’t wanna go alone with no battery on her phone
– Ne želi ići sama kad joj se baterija isprazni na telefonu
And all her friends are tryna stay
– I svi njezini prijatelji pokušavaju ostati
Cah they goin’ to somebody’s afterparty in a house that’s out the way
– Možda idu na nečiju zabavu u susjednu kuću
And then she blacked out
– A onda se isključi
She was gonna leave with them, but somethin’ felt off
– Htjela je otići s njima, ali osjetila je da nešto nije u redu
And then she backed out
– A onda je dala rikverc
When I heard about the time she tried to make it home alone
– Kad sam čuo za nju kako pokušava sama doći kući
She said
– Rekla je
At Archway, I got out the car
– Kod Archuea sam izašao iz auta.
It’s quiet and I’m walking up this long hill
– Ovdje je tiho, a ja se penjem ovim dugim brdom
Faint sound, cold chills
– Slab zvuk, hladnoća prolazi tijelom
I swear I just heard a familiar voice
– Kunem se da sam upravo čuo poznati glas
Inside of the club, outside of the club
– Unutar ili izvan kluba
Was it that first cab? I swear I know the voice
– Je li to bio prvi taksi? Kunem se da znam taj glas
Think fast, that’s my only choice
– Misli brže, to je moj jedini izbor
He’s coming up, I hear him running up
– Približava se, čujem ga kako trči
I ran and I trip, I fell and I buckle
– Potrčao sam, spotaknuo se, pao i zakopčao se
My belt in a buckle, my keys in my knuckles
– Remen mi je zakopčan, ključevi stegnuti u šakama
He’s grabbing my hair, I’m screaming to stop
– Uhvati me za kosu, vičem da prestane
I’m hitting him hard, it’s turning him on
– Udaram ga svom snagom i to ga uključuje
The burning is gone, my body is so cold and frozen in fear
– Groznica je nestala, tijelo mi je bilo tako hladno i smrznuto od straha
Accepting my fate, his hands on my waist
– Prihvaćam svoju sudbinu, ruke na struku
I think that I threw my keys in his face
– Mislim da sam mu bacila ključeve u lice.
I ran and he chased
– Ja sam potrčala, a on me progonio
I stumbled on a group of three that were leaving
– Naišao sam na skupinu od troje ljudi koji su odlazili
I ran towards them, didn’t notice that my feet, they were bleeding
– Potrčao sam prema njima, ne primjećujući da mi noge krvare
And that’s when I called, praying that you’d be there recording
– A onda sam nazvao, moleći se da budete tamo i snimate
The only person that I know who’s up at 3 in the morning
– Jedina osoba koju znam koja je budna u 3 ujutro
I sound mad
– Izgleda da sam ljuta.
But if you ain’t a girl, I guess you don’t know the feeling
– Ali ako nisi djevojka, mislim da ti taj osjećaj nije poznat.
Of watching what you wear because you’re worried ’bout making it home
– Pazite što nosite jer ste zabrinuti kako ćete doći kući
Walking with your phone to your ear and you ain’t on the phone
– Držite telefon uz uho, ali ne razgovarate telefonom
Can’t walk on the same side of the pavement alone
– Ne možete sami hodati s jedne strane pločnika
Everyone’s a fucking good guy and they’re making it known
– Svi su prokleto dobri momci i to jasno daju do znanja.
But I’m just making it known that if you ain’t a girl, I guess you don’t know the feeling
– Ali samo vam želim prenijeti da ako niste djevojčica, mislim da vam taj osjećaj nije poznat
Of checking the child lock, or seeing the AirTag
– Kada provjeravate dječju bravu ili vidite sigurnosnu značku
A five-minute walk home feeling like five miles
– Petominutna šetnja kući osjeća se kao pet milja
Maybe if these people would police our cities way they police our bodies
– Možda kad bi ti ljudi pratili naše gradove onako kako prate naša tijela
Then maybe, fucking hell
– Onda, možda, dovraga
Maybe every woman that I know wouldn’t be stuck as well
– Možda ni sve žene koje poznajem ne bi bile u tom položaju
Danger doesn’t look like no killer in a mask
– Opasnost nije poput maskiranog ubojice
It looks like that flirty cab driver and guys that feel entitled ’cause you’re standing in their section
– Ona je poput koketnog taksista i frajera koji se osjećaju opravdano jer stojite u njihovom redu
Short-tempered men, the ones who struggle with rejection
– Vatreni muškarci, oni koji se bore s odbijanjem
I knew a girl called
– Poznavao sam djevojku po imenu
That was in so deep, she thought violence was affection
– , Koja je bila toliko strastvena da je nasilje smatrala ljubavlju
I ain’t know some women wouldn’t want a man’s help
– Nisam znao da nekim ženama nije potrebna pomoć muškarca
Because so many of ’em want the same reward for their protection
– Jer mnogi od njih žele dobiti istu nagradu za svoju obranu
Danger doesn’t look like no killer in a mask
– Opasnost nije poput maskiranog ubojice.
It looks like that kid in the group chat that jokes about—
– To je poput onog tipa u grupnom chatu koji se šali—
And he won’t ever stop because there’s no one to correct him
– I nikad se neće zaustaviti jer ga nema tko ispraviti
And he might even do it ’cause the system would protect him
– A to čak može učiniti jer će ga sustav zaštititi
Algorithm gonna find some people just like him
– Algoritam će pronaći ljude poput njega
They hate women too, okay, yeah, fuck it, let’s connect him
– I oni mrze žene, u redu, da, Zajebi sve to, uključimo ga
Homicidal femicidal shit on their suggested
– Manijakalno-feminističko sranje o njima
Somebody just asked you on a date, it was your dentist
– Netko vas je upravo pozvao van, to je bio vaš stomatolog
He just went upstairs and got your number from reception
– Samo je otišao gore i uzeo tvoj broj u registru.
Used to be nice, said I remind him of his little girl
– Nekad je bio sladak, rekao je da ga podsjećam na njegovu djevojčicu
Two weeks later, he wants a sexual connection
– Dva tjedna kasnije poželio je seksualnu vezu
Danger doesn’t look like no killer in a mask
– Danger ne izgleda kao maskirani ubojica
Who you even talking to?
– S kim uopće razgovaraš?
Women hunted down by the people they say report it to
– Žene koje love ljudi za koje kažu da ih prijavljuju
Honestly, I woudn’t have the solitude or fortitude
– Iskreno, ne bih imao ni usamljenosti ni hrabrosti
Try and humanise, she could be somebody’s daughter, you
– Pokušajte biti ljudskiji, ona bi mogla biti nečija kći, a vi
As if that’s the reason them fellas shouldn’t slaughter you
– Kao da je to razlog zašto vas ovi momci ne bi trebali ubiti
God forbid that they offend the people you’re belongin’ to
– Ne daj Bože da vrijeđaju ljude kojima pripadaš
Objectify you just the way I do in every song
– Prikazujem te onako kako to radim u svakoj pjesmi
Tamah was never wrong
– Tama nikad nije pogriješila
Can’t trust guys, she never lied
– Ne vjerujem dečkima, nikad nije lagala
No menicide, it femicide
– To nije ubojstvo muškaraca, to je ubojstvo žena
The catcalls, the long stares
– Zviždanje, dugi pogledi
The kind words, the lines blurred
– Ljubazne riječi, nejasne granice
Call her out, impersonate her
– Nazovite je, lažno se predstavljajte
All know a victim, don’t know a perpetrator
– Svi znaju žrtvu, ali ne znaju počinitelja
Am I one of them? The men of the past
– Jesam li ja jedan od njih? Ljudi iz prošlosti
Who catcalled or spoke in the bars?
– Koji su izviždali ili razgovarali u barovima?
I’m complicit, no better than you
– Ja sam suučesnik, ništa bolji od vas
I told stories of—, yeah
– Pričao sam priče o…, da
Can’t sit on the fence, that’s hardly an option
– Ne mogu sjediti, to je teško moguće
You either part of the solution or part of the problem
– Ili ste dio rješenja ili dio problema

