Flow G – 247 Tagalog Tekst Pjesme & Hrvatski Prijevodi

Video isječak

Tekst Pjesme

Uh, uh
– Uh, uh
Flip
– Salto

Hustle 24/7, level gap ‘yung kumakalaban, tell ’em
– Radite 24/7, razlika u razinama, recite im
Sinasagad na lahat ng pwede habang wala pa sa heaven
– Na nebu je sve moguće
Dinadasal mo na sana mapunta sa hell (Asa ka, man)
– Ići ćeš u pakao, čovječe)
Pa’no ‘yun tutuparin? Eh, dinadasal ko na sana manalo ka rin (Uh)
– Kako će se izvršiti? Nadam se da ćeš i ti pobijediti.)
Hustle 24/7, level gap ‘yung kumakalaban, tell ’em
– Radite 24/7, razlika u razinama, recite im
Sinasagad na lahat ng pwede habang wala pa sa heaven
– Na nebu je sve moguće
Dinadasal mo na sana mapunta sa hell (Asa ka, man)
– Ići ćeš u pakao, čovječe)
Pa’no ‘yun tutuparin? Eh, dinadasal ko na sana manalo ka rin
– Kako će se izvršiti? I ja želim da pobijediš.

Uh, uh, yeah, every day, I pray (Pray), big wins para sa lahat (Ooh)
– Svaki dan se molim za tebe, molim za tebe, molim za tebe, molim za tebe, molim za tebe, molim za tebe.
Blessings para sa salat (Yeah), make sense sa gumaganap (Ah)
– Blagoslovi Duha Svetoga (Da)
Failures para sa tamad, yeah, fuck that, pa’no aangat?
– To je nekako poput: “Da, Zajebi sve to, zar ne?”
Dapat kahit mala-ceiling na ‘yung limit, sinasagad, laging ra-ta-tat at naaatat
– Mora biti dosljedan, dosljedan, dosljedan i dosljedan
Mga balak ay mapagtapat-tapat (Ooh)
– Tekstovi su iskreni (o)
‘Di lang tinotodo nang sagad-sagad (Ooh)
– Nije uvijek lako (O)
Ginagalawan ko pa agad-agad, oo, lahat-lahat
– Odmah se vraćam, da, DA, DA, DA, DA, DA, DA, DA, DA, DA, DA, DA, DA, DA
Tsaka t’yaga-t’yaga lang kahit magdamag
– Budimo budni cijelu noć
Palag-palag, walang talab
– Dosljedno, bez fusnote
Kapag ‘yung mga limitasyon nilalabag
– Kad se granice prekrše
Ipagkumpara mo naman sa walang ganap
– U usporedbi s idealnim
Sino ‘yung babakat? Sino ‘yung tatatak? (Ooh, ooh)
– Tko će se boriti? Tko će se upisati? (Ooh-ooh)
Mga panay sabat o ‘yung nagbabanat? (Ooh, ooh)
– Subota ili Šabat? (Ooh-ooh)
Mga nagbabalak na ‘di sumasapak (Ooh, ooh)
– Oni koji ne znaju (ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
Mga sanay na lang tumingala sa top (Ooh)
– Samo gledajući sam vrh (o)
Matulala kapag ‘yung iba kumita na
– Budite pažljivi kada tražite druge
Ikaw, ‘di pa naghahanap ng paraan para sa hinaharap
– Ne gledaš u budućnost
Galingan nang ‘di ka mawala sa map, ASAP
– Ne gubi se u šumi, dim

Hustle 24/7, level gap ‘yung kumakalaban, tell ’em
– Radite 24 sata dnevno, razlika u razinama, recite im
Sinasagad na lahat ng pwede habang wala pa sa heaven
– Na nebu je sve moguće
Dinadasal mo na sana mapunta sa hell (Asa ka, man)
– Ići ćeš u pakao, čovječe)
Pa’no ‘yun tutuparin? Eh, dinadasal ko na sana manalo ka rin
– Kako će se to provesti? I ja bih volio da pobijediš.
Hustle 24/7, level gap ‘yung kumakalaban, tell ’em
– Radite 24 sata dnevno, razlika u razinama, recite im
Sinasagad na lahat ng pwede habang wala pa sa heaven
– Na nebu je sve moguće
Dinadasal mo na sana mapunta sa hell (Asa ka, man)
– Ići ćeš u pakao, čovječe
Pa’no ‘yun tutuparin? Eh, dinadasal ko na sana manalo ka rin
– Kako će se to provesti? I ja bih volio da pobijediš.

‘Di man kita masagip (Ayy), ayaw kita maligaw (Ayaw)
– Ne mogu te izgubiti, ne želim te izgubiti
Gusto kita matanaw na malayo kaysa sa lumang ikaw, maghalimaw
– Želim te vidjeti puno više nego što sam bio prije, izležavajući se
Try mo sa akin makinig (Try), paiba-iba ‘yung sound (Yah, yah, yah)
– Slušaj me, slušaj me, slušaj me, slušaj me, slušaj me, slušaj me, slušaj me, slušaj me, slušaj me, slušaj me, slušaj me, slušaj me, slušaj me, slušaj me, slušaj me
Pwede mo gawan ng dance step, pwede ka pang mapa-bounce
– Možeš plesati, možeš plesati, možeš plesati
Habang ‘yung punto advance, ‘yung tinuturo sa fans
– Kako igra napreduje, navijači
Kada minuto may chance kada susubok, hindi ‘yung susuko na lang ‘pag natalo ko once
– Svaka minuta je prilika da pokušam, neću odustati čak i ako izgubim
Ta’s technique ko na trusted, kada merong gagawing task
– Moj je posao osigurati da svaki zadatak bude dovršen.
Dapat maging ahead ng one step, para do’n pa lang panis na
– Korak po korak da biste mogli…
Habang ‘yung sikap at sipag, hindi nawala, kakasipa nang sipa, nakarating na
– Dok se sve ne slomi, dok se sve ne slomi, dok se sve ne slomi, dok se sve ne slomi, dok se sve ne slomi, dok se sve ne slomi, dok se sve ne slomi, dok se sve ne slomi, dok se sve ne slomi, dok se sve ne slomi, dok se sve ne slomi, dok se sve ne slomi, dok
Tapos sipat nang sipat ng bago, ‘yung pagkapanalo, naging routine na
– U slučaju “nove norme” to postaje norma života
‘Di na natapos, ano mang dami ng galos, mahalaga gumaling ka (Yeah)
– Nije važno koliko ste puta povrijeđeni, važno je zacijeliti
‘Di para apurahin, ano man ang parating sa’tin, saluhin lang
– Što god vrijedi, što god vrijedi, samo nastavite gurati
Sagarin, paganahin, pag-isipan, para sa akin, madali nang unawain
– Sagarin, uključi, razmisli, za mene je to intuitivno
Makikitang dumadami, mga bilang na may galit
– Primjećuje se da bijes raste, a broj ljudi raste
Kalimitan, ‘di na baleng pag-initan, patawarin, kasi minsan kalabanin, kakitiran
– Ponekad je teško oprostiti, ponekad je teško oprostiti, ponekad je teško oprostiti
Uunahin pa ba nating atupagin? Tara kahig, lumagari lagi
– Hoćemo li kućanske poslove staviti na prvo mjesto? Hajde, hajde, hajde, hajde, počnimo opet

Hustle 24/7, level gap ‘yung kumakalaban, tell ’em
– Radite 24/7, razlika u razinama, recite im
Sinasagad na lahat ng pwede habang wala pa sa heaven
– Na nebu je sve moguće
Dinadasal mo na sana mapunta sa hell (Asa ka, man)
– Trebao si otići u pakao, čovječe
Pa’no ‘yun tutuparin? Eh, dinadasal ko na sana manalo ka rin
– Kako će se to provesti? I ja želim da pobijediš?
Hustle 24/7, level gap ‘yung kumakalaban, tell ’em
– Radite 24/7, recite im o tome.
Sinasagad na lahat ng pwede habang wala pa sa heaven
– Na nebu je sve moguće.
Dinadasal mo na sana mapunta sa hell (Asa ka, man)
– Ići ćeš u pakao, čovječe)
Pa’no ‘yun tutuparin? Eh, dinadasal ko na sana manalo ka rin
– Kako će se to provesti? I ja želim da pobijediš.

Monday to Sunday, seven days a week
– Od ponedjeljka do nedjelje, sedam dana u tjednu
Buhay na ganito ay ‘di pwede sa weak
– Život nije namijenjen da bude slab
Zero to one hundred, grab it in a week
– Nula do stotinu, riješite to za tjedan dana
Lilingon na lang sa dati, ‘di na babalik
– Prošlo je neko vrijeme i nema povratka
Monday to Sunday, seven days a week
– Od ponedjeljka do nedjelje, sedam dana u tjednu
Buhay na ganito ay ‘di pwede sa weak
– Život ne mora biti slab
Zero to one hundred, grab it in a week
– , nula do sto, shvatite to za tjedan dana
Lilingon na lang sa dati, ‘di na babalik
– Prošlo je neko vrijeme i nema povratka


Flow G

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: