Video isječak
Tekst Pjesme
Y’all are ready? The original sounds, you know
– Vi ste sve spremni? Zvuči u originalu, znate
Ayy, mister
– Hej, mister
Get ready now for a nicer night, real life
– Pripremite se za ugodne noći u stvarnom životu
I don’t wanna fuck with anyone else, I know that’s all you wanna do
– Ne želim ni sa kim da se ševe, znam, to je sve što želite.
I’m so committed that I’d lose myself ’cause I don’t wanna lose you, you, you
– Ja sam tako bijaše uzrok, da je spreman izgubiti sebe, jer ne želim izgubiti tebe, tebe, tebe
I changed my immigration status for you to treat me like a stranger
– Promijenio sam svoj imigracioni status, kako si se odnosio prema meni kao stranac
Why do I feel like such a failure? A life with you looked good on paper (I love you)
– Zašto se osjećam tako gubitnik? Život s tobom je izgledala dobro na papiru (volim te)
I’ve been trying to be open
– Ja sam pokušao biti otvoren
I just want to meet your needs
– Samo želim zadovoljiti vaše potrebe
And for some reason I revert to people pleasing
– I iz nekog razloga se vraćam na ono, kako ugoditi ljudima
I’ll be your nonmonogamummy
– Bit ću tvoja nemonoga
I’m just trying to be open
– Samo pokušavam biti otvorena
We fell in love, I landed on my feet, I was the cat that got the cream
– Zaljubili smo se, čvrsto sam stajala na nogama, bila sam Mačka koja je dobila kremu
We built a palace on the perfect street, you really sold me on a dream
– Sagradili smo palaču u savršenoj ulici, stvarno ste me uvjerili da imam san
And now I’m looking at my Tinder, well, maybe I’m more of a Hinger
– I sada gledam svoj MB, pa, možda sam skloniji tome
He wants to take me out to dinner, hope he looks better than his picture (I love you)
– Želi me odvesti na večeru, nadam se da izgleda bolje nego na fotografiji (Volim te)
I’ve been trying to be open
– Pokušala sam biti otvorena.
I just want to meet your needs
– Samo želim zadovoljiti vaše potrebe
And for some reason I revert to people pleasing
– I iz nekog razloga, vraćam se ugoditi ljudima
I’ll be your nonmonogamummy
– Bit ću tvoja nemonogamna Mama
I’m just trying to be open (Bombaclat)
– Samo pokušavam biti otvoren (bombastičan)
Hearts get broken
– Srca se lome
She look inna mi eyes and say, “You have no emotions” (Open)
– Gleda me u oči i kaže: “nemaš emocija “(otvoren)
She ask me bare question ’bout di words what was spoken
– Postavila mi je jednostavno pitanje o tome koje su riječi izgovorene
Like is she a token or it’s just promotion? (Just trying to be open)
– Kao, Je li to znak pažnje ili samo promocija? (Samo pokušavam biti otvoren)
You know seh man a big ship when we deh in di ocean
– Znate da upravljate velikim brodom dok plovimo oceanom
You know it’s not nuh brag or no boastin’, we’re coastin’ (Open)
– Znate da to nije hvalisanje, dobro nam ide (Otvoreno)
‘Cause we tried to be open, I look in your eyes, you say your heart is broken (Open)
– Budući da smo pokušavali biti otvoreni, gledam te u oči, a ti kažeš da ti je srce slomljeno (Otvoreno).
Mi tell ya that you’re chosen and you tell me that your heart get frozen (Just trying to be open)
– Kažem vam da ste izabrani, a vi mi kažete da vam je srce zamrznuto (samo pokušavate biti otvoreni)
All dem a talk ’bout, all dem a gwaan, all dem a talk ’bout, all dem a gwaan
– Svi ti razgovori, sve te želje, svi ti razgovori, sve te želje.
All dem a talk ’bout, all dem a gwaan, all dem a talk ’bout, deh pon di (Open)
– Svi razgovaraju o tome, svi se smiju, svi razgovaraju o tome, pon Dee (Otvoreno)
All dem a talk ’bout, all dem a gwaan, all dem a talk ’bout, all dem a gwaan
– Sve je to razgovor, sve je to ništa, sve je to razgovor, sve je to ništa
All dem a talk ’bout, all dem a gwaan, all dem a talk ’bout, deh run di
– Sve su to razgovori, sve su to sitnice, sve su to razgovori o onome što se događa.

