Metro Boomin – Still Turnt (Forever B$hot) Engleski Tekst Pjesme & Hrvatski Prijevodi

Video isječak

Tekst Pjesme

Still
– Još
Wakin’ you up
– Probudio te
Inform you
– Obavijestiti vas
Still (Metro!)
– Još uvijek (Metro!)
Doin’ what we doin’
– Radimo ono što radimo.
Havin’ what we havin’
– Imamo ono što imamo.
Tell you, president
– Reći ću vam, predsjedniče.

Let that money fly, fuck it, we done trapped to mars, boy
– Neka taj novac leti, zajebi ga, zaglavili smo na Marsu, čovječe.
When you swag like this I got some hoes you can borrow, boy
– Kad se tako razbistriš, imam nekoliko motika koje možeš posuditi, čovječe
Bank roll bussin’ out your pocket we still call ’em thigh pads
– Izvlačeći bankovne kartice iz džepa, i dalje ih nazivamo natkoljenicama
We the ones that broke the scale, servin’ out the trap bag
– Mi smo ti koji smo razbili vagu dijeleći zamke.
Let that money fly, fuck it, we done trapped to mars, boy
– Neka taj novac leti, zajebi ga, zarobljeni smo na Marsu, čovječe
When you swag like this I got some hoes you can borrow, boy
– Kad si tako otmjen, imam nekoliko kurvi koje možeš posuditi, čovječe
Bank roll bussin’ out your pocket we still call ’em thigh pads
– Hrpe novca koje izvadite iz džepa, još uvijek ih zovemo natkoljenice.
We the ones that broke the scale, servin’ out the trap bag
– Mi smo ti koji smo prešli sve granice, dajući svima u cijelosti
Bus out, trappin’ in the water, then they comin’ back glad
– Odlazimo autobusom, pecamo u vodi, a onda se vraćamo zadovoljni
It ain’t really nothin’ to this shit nigga, we just splash
– Zapravo, nema ništa posebno u ovom sranju, crnjo, samo prskamo.
Been a teacher to these nigga, took they ass to swag class
– Bio je učitelj ovih Crnja, vodio ih je na satove mode
Super charged flying past, [?] highway on the gas
– Prolazeći, [?] pritisnemo plin na autocesti

Yeah we still turnt (Turnt up)
– Da, još uvijek se vrtimo (brže se vrtimo)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Da, još uvijek se vrtimo (brže se vrtimo)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Da, još uvijek se vrtimo (brže se vrtimo)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Da, još uvijek nismo spremni (nismo spremni)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Da, još uvijek smo spremni (nismo spremni)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Da, još uvijek smo spremni (nismo spremni)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Da, još uvijek smo spremni (nismo spremni)
Yeah we still turnt up
– Da, još smo spremni

Antique on my pants, them True’s gon’ show her ass
– Na mojim hlačama je nešto staro, u njima će true pokazati svoje dupe.
Always Jim Jones, Chrome Heart on my hat
– Uvijek Jim Jones, na mom šeširu je Kromirano srce
Goyard for the belt, with the bag to match
– Umjesto pojasa – Goiard, s odgovarajućom torbom
Bitch my life a movie, you know I’m living fast
– Kučko, moj život je poput filma, znaš da živim brzo
Still lit, when they found me I was turnt nigga
– Još sam bio na udarcu kad su me pronašli, bio sam cool Crnja
Did my first song when I was sixteen and it worked nigga
– Snimio sam svoju prvu pjesmu Kad sam imao šesnaest godina i uspjelo je, crnjo
Money, swag, Moncler, watch her twerk nigga
– Novac, odjeća, Munkler, gledaj je kako pleše tverk, crnjo
Ho, sit down, for that work, hit my chirp nigga
– Ho, sjedni, za ovaj posao, uključi moj cvrkut, crnjo

Let that money fly, fuck it, We done trapped to mars, boy
– Neka taj novac leti, zajebi ga, zaglavili smo na Marsu, čovječe
When you swag like this I got some hoes you can borrow, boy
– Kad se tako razbistriš, imam nekoliko motika koje možeš posuditi, čovječe
Bank roll bussin’ out your pocket we still call ’em thigh pads
– Izvlačeći bankovne kartice iz džepa, i dalje ih nazivamo natkoljenicama
We the ones that broke the scale, servin’ out the trap bag
– Mi smo ti koji smo razbili vagu dijeleći zamke.
Bus out, trappin’ in the water, then they comin’ back glad
– Odlaze autobusom, kupaju se u vodi, a zatim se vraćaju zadovoljni
It ain’t really nothin’ to this shit nigga, we just splash
– Zapravo, nema nikakve razlike, crnjo, samo prskamo
Been a teacher to these nigga, took they ass to swag class
– Bio sam učitelj tih Crnaca, vodio sam ih na satove blinga.
Super charged flying past, [?] highway on the gas
– Jurimo punom brzinom autocestom, [?] pritisnemo plin

Yeah we still turnt (Turnt up)
– Da, još uvijek se utrkujemo (ubrzavamo)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Da, još uvijek se utrkujemo (ubrzavamo)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Da, još uvijek se utrkujemo (ubrzavamo)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Da, još uvijek se utrkujemo (ubrzavamo)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Da, još uvijek se vrtimo (vrtimo se naopako).
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Da, još uvijek se vrtimo (vrtimo se naopako).
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Da, još uvijek se vrtimo (vrtimo se naopako).
Yeah we still turnt up
– Da, još uvijek se nismo oporavili

Yeah we still turnt and we smokin’ purp
– Da,još uvijek se vrtimo i pušimo “ljubičastu”.
Big bro got Jamaican work he said his chicken jerk
– Stariji brat ima posao na Jamajci, rekao je da mu je piletina sušena
Then that [?], put 3, 5 in the blunt
– Onda je to [?], dodajte 3, 5 u “Blunt”
I’m mixing Polo with the Prada, I do my own stunts
– Kombiniram polo s “Prada”, radim svoje trikove
First yall niggas sippin’ Act’, new lil’ shit her ass fat
– Vi crnje tek počinjete nastupati kao nova djevojka.
And I found that money like that money shit got Me and guap and Metro yeah we go back, like four flat
– I otkrio sam da je novac, kao i sva ta sranja s novcem, preuzeo mene, guap i podzemnu željeznicu, da, vraćamo se, otprilike četiri puta brže
Say go and take it easy on your thumbs you count up munyun too much
– Slušaj, Hajde, uzmi si vremena, previše brojiš, manune

Let that money fly, fuck it, we done trapped to mars, boy
– Neka taj novac leti, zajebi ga, zaglavili smo na Marsu, čovječe
When you swag like this I got some hoes you can borrow, boy
– Kad se tako razbistriš, imam nekoliko motika koje možeš posuditi, čovječe
Bank roll bussin’ out your pocket we still call ’em thigh pads
– Izvlačeći bankovne kartice iz džepa, i dalje ih nazivamo natkoljenicama
We the ones that broke the scale, servin’ out the trap bag
– Mi smo ti koji smo razbili vagu dijeleći zamke.
Bus out, trappin’ in the water, then they comin’ back glad
– Odlaze autobusom, kupaju se u vodi, a zatim se vraćaju zadovoljni
It ain’t really nothin’ to this shit nigga, we just splash
– Zapravo, nema nikakve razlike, crnjo, samo prskamo
Been a teacher to these nigga, took they ass to swag class
– Bio sam učitelj tih Crnaca, vodio sam ih na satove blinga.
Super charged flying past, [?] highway on the gas
– Jurimo punom brzinom autocestom, [?] pritisnemo plin

Yeah we still turnt (Turnt up)
– Da, još uvijek se utrkujemo (ubrzavamo)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Da, još uvijek se utrkujemo (ubrzavamo)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Da, još uvijek se utrkujemo (ubrzavamo)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Da, još uvijek se utrkujemo (ubrzavamo)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Da, još uvijek se vrtimo (vrtimo se naopako)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Da, još uvijek se vrtimo (vrtimo se naopako)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Da, još uvijek se vrtimo (vrtimo se naopako)
Yeah we still turnt up (Metroski)
– Da, još uvijek se vrtimo (Metroski)

Me and guap and Metro yeah we go back, like four flat
– Ja, guap i metro, da, vraćamo se kao četvero.
Let that money fly, we done trapped to mars
– Neka taj novac leti, zaglavili smo na Marsu.
When your swag like this, when your swag like this
– Kad si tako šik, kad si tako šik
Ay Metro check this out, man, look we tired of that zibba-zabba-zabba-zabba music, man
– Hej metro, pogledaj ovo, čovječe, Slušaj, umorni smo od te glazbe “zibba-Zabba-Zabba-Zabba”, čovječe
We need some of that real music back, that old Atlanta back, man
– Moramo vratiti pravu glazbu, vratiti staru Atlantu, čovječe
We need some of that futuristic lean
– Trebamo futuristički mršav
We need some of that J Money, first name, last name
– Trebamo nešto što je novac, ime, srednje ime, prezime
Some of that, wassuuuuup, wassuuuuup, bow, bow, bow
– Neki od njih, Allium, Allium, Allium, Allium
We need all that back, okay?
– Trebamo sve što se vratim, u redu?
Look I’m tryna have fun again Metro
– Slušaj, pokušavam se opet zabaviti u podzemnoj željeznici
These clubs different now
– Sada su ti klubovi drugačiji
I’m tired of the percocet music
– Muka mi je od glazbe
I’m tired of these girls walkin’ into them clubs, drunk, can’t walk, can’t stand up, they too turnt, all they wanna do is go live and be on they Snap
– Dosta mi je ovih djevojaka koje pijane hodaju po klubovima, ne mogu hodati, ne mogu stajati na nogama, previše su napaljene, sve što žele je ići uživo i biti u centru pažnje.
Look Metro, we sick of that, okay? YN
– Gle, Metro, dosta nam je toga, u redu? YN
Look we tryna have fun in the club
– Pokušavamo se zabaviti u klubu.
We ain’t tryna worry about getting shot at all the damn time
– Nećemo se stalno brinuti da ćemo biti upucani, dovraga
Come on now, Metro let’s bring it back
– Hajde, Podzemna željeznica, počnimo ispočetka
Let’s bring it back baby, cuz I’m ready
– Počnimo ispočetka, dušo, Jer sam spreman
I’m ready to get twerked on again
– Spreman sam ponovno raditi tverk


Metro Boomin

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: