The Cramps – Goo Goo Muck Inglese Lirica & Italiano Traduzione

clip

Lirica

When the sun goes down, and the moon comes up
– Quando il sole tramonta e la luna sorge
I turn into a teenage goo goo muck
– Mi trasformo in un adolescente goo goo letame
Yeah, I cruise through the city and i roam the street
– Si’, giro per la citta ‘ e vago per la strada
Looking for something that is nice to eat
– Alla ricerca di qualcosa che è bello da mangiare
You better duck
– Faresti meglio ad abbassarti
When I show up…
– Quando mi presento…
The goo goo muck.
– Il goo goo muck.

I’m the night headhunter looking for some head
– Sono il cacciatore di teste notturno in cerca di qualche testa
With a way out body underneath that head
– Con una via d’uscita corpo sotto quella testa
Well I’ll get you baby with a little luck
– Beh ti prendero piccola con un po di fortuna
‘Cuz i’m teenage tiger and a goo goo muck
– Perché sono una tigre adolescente e un goo goo muck
You better duck
– Faresti meglio ad abbassarti
When I show up…
– Quando mi presento…
The goo goo muck
– Il goo goo muck

Yeah, the city is a jungle and I’m a beast
– Sì, la città è una giungla e io sono una bestia
I’m a teenage tiger looking for a feast
– Sono una tigre adolescente in cerca di una festa
I want the most but i’ll take the least
– Voglio il massimo ma prenderò il minimo
‘Cuz i’m a goo goo muck tiger and a teenage beast, yeah…
– Perché sono una tigre goo goo muck e una bestia adolescente, sì…
You’d better duck, you motherfuck!
– Faresti meglio ad abbassarti, figlio di puttana!

…The goo goo muck.
– …Il goo goo muck.


The Cramps

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın