Bad Bunny – Tití Me Preguntó スペイン語 歌詞 & 日本語 翻訳

ビデオクリップ

歌詞

Ey, Tití me preguntó si tengo mucha’ novia’
– こんにちはマーモセットに聞かれたたくさん持っているんですがの彼女’
Mucha’ novia’
– 多くの「ガールフレンド」
Hoy tengo a una, mañana otra, ey
– 今日は、明日もこんにちは
Pero no hay boda
– しかし、結婚式はありません

Tití me preguntó si tengo mucha’ novia’
– マーモセットは私に「ガールフレンド」がたくさんいるかどうか尋ねました
Mucha’ novia’
– 多くの「ガールフレンド」
Hoy tengo a una, mañana otra
– 今日は一つ、明日は別のものを持っています

Me las vo’a llevar a toa’, pa un VIP, un VIP
– 私は彼らをtoa’、pa VIP、VIPに連れて行きます
Ey, saluden a Tití
– マーモセットに挨拶してこんにちは
Vamo’ a tirarno’ un selfi, say “cheese”, ey
– いう趣味という”チーズ”,こんにちは
Que sonrían las que ya les metí
– 彼らは私がすでにそれらに入れたものを笑顔にしましょう

En un VIP, un VIP, ey, saluden a Tití
– でVIPが、VIPこんにちはいこんにちはるコモンマーモセット
Vamo’ a tirarno’ un selfi, say “cheese”
– 私はselfieを取るつもりです、”チーズ”と言う
Que sonrían las que ya se olvidaron de mí
– すでに私のことを忘れてしまった人を笑顔にしましょう

Me gustan mucho las Gabriela’, las Patricia’
– 私は本当にガブリエラ”、パトリシア”が好きです
Las Nicole’, las Sofía’
– “ニコール”、”ソフィア”
Mi primera novia en kínder, María
– 幼稚園での私の最初のガールフレンド、マリア
Y mi primer amor se llamaba Thalía
– そして私の最初の愛はタリアと呼ばれていました

Tengo una colombiana que me escribe to’ los día’
– 私にはコロンビア人が私に手紙を書いています。..’ロス-ディア’
Y una mexicana que ni yo sabía
– そして、私も知らなかったメキシコ人
Otra en San Antonio que me quiere todavía
– まだ私を愛しているサンアントニオのもう一つ
Y las de PR que toítas son mía’
– そして、あなたが持っているPRからのものは私のものです”

Una dominicana que es uva bombón
– ボンボンのブドウであるドミニカ人
Uva, uva bombón
– グレープ、チョコレートグレープ
La de Barcelona que vino en avión
– 飛行機で来たバルセロナからのもの
Y dice que mi bicho está cabrón
– そして、彼は私のバグが犯されていると言います

Yo dejo que jueguen con mi corazón
– 私は彼らに私の心で遊ばせました
Quisiera mudarme con toas pa una mansión
– マンションのためにみんなと一緒に入居したいと思います
El día que me case te envío la invitación
– 私が結婚する日私はあなたに招待状を送ります
Muchacho, deja eso
– 少年は、それを置く

Ey, Tití me preguntó si tengo mucha’ novia’
– こんにちはマーモセットに聞かれたたくさん持っているんですがの彼女’
Mucha’ novia’
– 多くの「ガールフレンド」
Hoy tengo a una, mañana otra, ey
– 今日は、明日もこんにちは
Pero no hay boda
– しかし、結婚式はありません

Tití me preguntó si tengo mucha’ novia’, ey, ey
– コモンマーモセットに聞かれたたくさん持っているんですがの彼女’,こんにちは,こんにちは
Mucha’ novia’
– 多くの「ガールフレンド」
Hoy tengo a una, mañana otra
– 今日は一つ、明日は別のものを持っています
(Mañana otra)
– (明日はもう一つ)

Tití me preguntó-tó-tó-tó-tó-tó-tó
– マーモセットは私に尋ねました-tó-tó-tó-tó-tó-tó-tó-tó-tó-tó-tó-tó-tó
Tití me preguntó-tó-tó-tó-tó-tó-tó (qué pámpara)
– マーモセットは私に尋ねました-tó-tó-tó-tó-tó(なんてランプ)
Tití me preguntó-tó-tó-tó-tó-tó-tó
– マーモセットは私に尋ねました-tó-tó-tó-tó-tó-tó-tó-tó-tó-tó-tó-tó-tó
Tití me preguntó-tó-tó-tó
– マーモセットは私に尋ねました-tó-tó-tó
Pero ven acá, muchacho, ¿y para qué tú quiere’ tanta’ novia’?
– しかし、ここに来て、少年、そしてなぜあなたは「そんなに「ガールフレンド」が欲しいのですか?

Me las vo’a llevar a toa’, pa un VIP, un VIP
– 私は彼らをtoa’、pa VIP、VIPに連れて行きます
Ey, saluden a Tití
– マーモセットに挨拶してこんにちは
Vamo’ a tirarno’ un selfi, say “cheese”, ey
– いう趣味という”チーズ”,こんにちは
Que sonrían las que ya les metí
– 彼らは私がすでにそれらに入れたものを笑顔にしましょう

En un VIP, un VIP
– VIPでは、VIPでは、VIPでは、VIPでは
Ey, saluden a Tití
– マーモセットに挨拶してこんにちは
Vamo’ a tirarno’ un selfie, say “cheese”
– 私はselfieを取るつもりです、”チーズ”と言う
Que sonrían las que ya se olvidaron de mí
– すでに私のことを忘れてしまった人を笑顔にしましょう

Oye, muchacho del diablo, azaroso
– こんにちは、ディボーイ、ランダム
Suelta ese mal vivir que tú tiene’ en la calle
– あなたが持っているその悪い生活を手放す’路上で
Búscate una mujer seria pa ti
– あなた自身にあなたのための深刻な女性を見つけてください
Muchacho del diablo, coño
– 悪魔の少年、猫

Yo quisiera enamorarme
– 私は恋に落ちるしたいと思います
Pero no puedo
– しかし、私はできません
Pero no puedo
– しかし、私はできません
Eh, eh
– こんにちは,こんにちは

Yo quisiera enamorarme
– 私は恋に落ちるしたいと思います
Pero no puedo
– しかし、私はできません
Pero no puedo
– しかし、私はできません

Sorry, yo no confío, yo no confío
– 申し訳ありませんが、私は信用していない、私は信用していない
Nah, ni en mí mismo confío
– いや、私も自分自身を信頼していません
Si quieres quedarte hoy que hace frío
– あなたは今日滞在したい場合は、それは寒いです
Y mañana te va’, nah
– そして、明日あなたは行く’、いや

Mucha’ quieren mi baby gravy
– たくさんの’彼らは私の赤ちゃんの肉汁が欲しい
Quieren tener mi primogénito
– 彼らは私の最初の生まれを持っているしたいです
Ey, y llevarse el crédito
– こんにちはの信用
Ya me aburrí, hoy quiero un totito inédito
– 私はすでに退屈しています、今日私は未発表のトティトが欲しいです
Uno nuevo, uno nuevo, uno nuevo, uno nuevo, ey
– 、、、、こんにちは

Hazle caso a tu amiga, ella tiene razón
– あなたの友人に耳を傾け、彼女は正しいです
Yo vo’a romperte el corazón
– 私はあなたの心を壊します
Vo’a romperte el corazón
– 私はあなたの心を壊します

Ey, no te enamores de mí
– こんにちはな秋ので私に恋しなさい
No te enamores de mí
– 私と恋に落ちないでください
Sorry, yo soy así, ey
– 申し訳ないように、こんにちは
No sé por qué soy así
– 私はなぜ私がこのようなものなのか分かりません

Hazle caso a tu amiga, ella tiene razón
– あなたの友人に耳を傾け、彼女は正しいです
Yo vo’a romperte el corazón
– 私はあなたの心を壊します
Vo’a romperte el corazón
– 私はあなたの心を壊します

No te enamores de mí
– 私と恋に落ちないでください
No te enamores de mí, no
– 私と恋に落ちないでください、いいえ
Sorry, yo soy así, ya
– ごめんそんなんだよ
No quiero ser así, no
– 私はそのようになりたくない、いいえ


Bad Bunny

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: