Quevedo – TUCHAT スペイン語 歌詞 & 日本語 翻訳

ビデオクリップ

歌詞

¿Qué hago solo, ma, si hoy es 7 del 7?
– 今日の7の7であれば、私は一人で何をしていますか?
¿Cuándo le cogí este miedo a to’ lo que me compromete?
– いつ私はこの恐怖を得たのですか?
Pensé que sería feliz estando bien algarete, durmiendo con cualquiera
– 私は誰とでも寝て、元気で幸せになると思った。
Y si supiera’ que llevo un mes igual
– そして、私は知っていた場合、”私は月のために同じでした
Tus fotos con él me sientan fatal, y finjo aunque no me da igual
– 彼と一緒にあなたの写真は私にひどい感じ、私は気にしないが、私はふりをする

Aquí estoy listo si él no te habla
– 彼があなたと話をしないなら、ここで私は準備ができています
Le llego quickly pa’ darte tabla
– 私はあなたにテーブルを与えるためにすぐに彼に着く
En tu chat metido, tumba’o en la cama
– あなたの隠れたチャットでは、ベッドの上にlie’o
Esperando que me hable’ cuando él no te habla
– 彼があなたと話さないとき、彼が私と話すのを待っています

Mami, no me hable’
– ママ、私に話さないでください」
Esto es pa’ olvidarte, échame un cable (Cable)
– これは”あなたを忘れて、私にケーブル(ケーブル)を投げる”ことです
Jeje, que si no, no lo consigo, no lo consigo, mami, no lo consigo (Eh)
– Hehe、そうでない場合、私はそれを取得しない、私はそれを取得しない、ママ、私はそれを取得しない(Eh)
Explícame cómo olvido (Oh-oh) ese piercing de tu ombligo (Oh-oh)
– 私は忘れてどのように私に説明(オハイオ州-オハイオ州)あなたの腹のボタンのそのピアス(オハイオ州-オハイオ州)
Ey, y to’ lo que hay más abajo, baby, cuando nos tocábamos
– こんにちはをしてくれるかもしれない以下に、赤ちゃんとした触
Siempre se mojaba to’ hasta el amanecer, uh
– いつも濡れていました。..夜明けまで
La última vez te lo metí porque dijiste que no estabas con él
– あなたが彼と一緒にいないと言ったので、私はあなたに最後の時間を彼を入れて
Fallo mío por confiar en una infiel (Infiel)
– 異教徒(異教徒)を信頼するための私のせい
Mala y adicta a fallar
– 悪いと失敗にはまって
Qué fácil soy de engañar (Sí)
– どのように簡単に私はばかにしています(ええ)
Juré no verte otra ve’, pero sé que aun así (Yo)
– 私は再びあなたを見ることを決して誓った’を参照してくださいが、私はまだ(私)ことを知っている

Caería una y mil vece’ en tu juego mientras tú sigas queriendo jugar
– 私はあなたがまだプレイしたい限り、あなたのゲームで一度と千回落ちるだろう
Te veo en todos lado’ aunque cambie de lugar
– 私はどこでもあなたを参照してください’私は場所を変更しても
Y claro que duele, au, si hace un año tú jangueaba’ a mi la’o
– そしてもちろん、それは一年前にあなたが私のla’oにjangueaba’to場合、au、痛いです
Esperando se me derritió el hela’o
– 私のhela’oが溶けたのを待っています
Y si ahora tú me hablara’ volvería, aunque ya dé igual
– そして、あなたは今私に話をした場合、”私はそれが問題ではない場合でも、戻ってくるだろう

Aquí estoy listo si él no te habla
– 彼があなたと話をしないなら、ここで私は準備ができています
Le llego quickly pa’ darte tabla
– 私はあなたにテーブルを与えるためにすぐに彼に着く
En tu chat metido, tumba’o en la cama
– あなたの隠れたチャットでは、ベッドの上にlie’o
Esperando que me hable’ cuando él no te habla (Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
– 彼は私に話をするのを待っている’彼はあなたに話をしていないとき(Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)

Sigues presente
– あなたはまだ存在しています
No en mi cama, pero sí en mi mente
– 私のベッドではなく、私の心の中で
Contigo-Contigo todo era diferente
– あなたと一緒に-あなたと一緒にすべてが異なっていました
Todavía sigues presente
– あなたはまだ存在しています
No en mi cama, pero sí en mi mente
– 私のベッドではなく、私の心の中で
(A tu—A tu lado to’ era diferente)
– (あなたに-あなたの側に’は異なっていた)
Todavía sigues presente
– あなたはまだ存在しています
No en mi cama, pero sí en mi mente
– 私のベッドではなく、私の心の中で
Contigo todo era diferente
– すべてがあなたと異なっていた
Todavía sigues presente
– あなたはまだ存在しています
No en mi cama, pero sí en mi mente
– 私のベッドではなく、私の心の中で
A tu lado to’ era diferente
– あなたの側で”それは異なっていた

Y si tú te va’ (Ah), llegan veinte má’ (Tú lo sabe’, mami)
– そして、あなたが行く場合’(ああ)、二十以上が来る’(あなたはそれを知っている’、ママ)
Si me pongo, te olvido, tú sabes que soy capaz (Obvio)
– 私は上に置く場合、私はあなたを忘れて、あなたは私が可能だ知っている(明白)
El problema es que yo no quiero (Nah), quiero besarme contigo na’ má’ (Na’ má’)
– 問題は、私がしたくないということです(Nah),私はあなたと一緒に作りたいですna’ma'(Na’ma’)
Quiero perrear contigo na’ má’, chi-chi-chingar contigo na’ má’
– 私欲しいですへくそとともにあなたna-ma,chi-chi-くそとともにあなたna-ma

En cuerpo sigues presente
– 体の中であなたはまだ存在しています
No en mi cama, pero sí en mi mente
– 私のベッドではなく、私の心の中で
Contigo todo era diferente
– すべてがあなたと異なっていた
Todavía sigues presente (Ey)
– あなたはまだ存在しています(Ey)
No en mi cama, pero sí en mi mente
– 私のベッドではなく、私の心の中で
A tu lado to’ era diferente
– あなたの側で”それは異なっていた
Todavía sigues presente (Woh-woh-woh-woh)
– あなたはまだ存在している(Woh-woh-woh-woh)
No en mi cama, pero sí en mi mente
– 私のベッドではなく、私の心の中で
Contigo todo era diferente
– すべてがあなたと異なっていた
Todavía sigues presente (Eh-eh-eh)
– あなたはまだ存在しています(Eh-eh-eh)
No en mi cama, pero sí en mi mente
– 私のベッドではなく、私の心の中で
A tu lado to’ era diferente
– あなたの側で”それは異なっていた

(Sigues presente)
– (まだ存在しています)
(No en mi cama, pero sí en mi mente)
– (私のベッドではなく、私の心の中で)
(Contigo todo era diferente)
– (すべてがあなたと異なっていた)
(Todavía sigues presente)
– (あなたはまだ存在しています)
(No en mi cama, pero sí en mi mente)
– (私のベッドではなく、私の心の中で)
(A tu lado to’ era diferente)
– (あなたの側では’異なっていた)
El verano pasa rápido (Todavía sigues presente)
– 夏は速くなります(あなたはまだ周りにいます)
(No en mi cama, pero sí en mi mente)
– (私のベッドではなく、私の心の中で)
El verano ya va a acabar (Contigo todo era diferente)
– 夏が終わろうとしています(すべてがあなたと違っていました)
(Todavía sigues presente)
– (あなたはまだ存在しています)
Y no quiero que termine (No en mi cama, pero sí en mi mente)
– そして、私はそれを終わらせたくない(私のベッドではなく、私の心の中で)
Sin que te lo vuelva a dar (A tu lado to’ era diferente)
– 私は再びあなたにそれを与えることなく(あなたの側で’それは異なっていた)


Quevedo

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: