ROSALÍA – La Perla スペイン語 歌詞 & 日本語 翻訳

ビデオクリップ

歌詞

Hola, ladrón de paz
– こんにちは,泥棒の平和
Campo de minas para mi sensibilidad
– 私の感性のための地雷原
Playboy, un campeón
– プレイボーイ、チャンピオン
Gasta el dinero que tiene y también el que no
– 彼は彼が持っているお金と彼が持っていないお金を費やしています
Él es tan encantador, estrella de la sinrazón
– 彼はとても魅力的です、unreasonのスター
Un espejismo, medalla olímpica de oro al más cabrón
– 蜃気楼、スカムバッグのためのオリンピック金メダル
Tienes el podio de la gran desilusión
– あなたは大きな失望の表彰台を持っています

La decepción local, rompecorazones nacional
– 地元の失望、全国のハートブレイカー
Un terrorista emocional, el mayor desastre mundial
– 感情的なテロリスト、世界最大の災害
Es una perla, nadie se fía
– 彼女は真珠だ、誰も信頼していない
Es una perla, una de mucho cuida’o
– 彼女は真珠であり、多くのケアの一つです

El rey de la 13-14, no sabe lo que es cotizar
– 13-14の王は、それが引用することが何であるかを知りません
Él es el centro del mundo
– 彼は世界の中心です
Y ya después ¿lo demás qué más dará?
– そしてその後、それは他に何を与えるでしょうか?
Por fin vas a terapia, vas al psicólogo y también psiquiatra
– 最後に、あなたは治療に行き、心理学者と精神科医に行きます
¿Pero de qué te sirve si siempre mientes más que hablas?
– しかし、あなたがいつもあなたが話す以上に嘘をついているなら、それはあなたにとって何が良いのでしょうか?
Te harán un monumento a la deshonestidad
– 彼らはあなたに不正直の記念碑を作るでしょう

No me das pena, quien queda contigo se drena
– 私はあなたを気の毒に思いません、あなたと一緒に残っている人は誰でも排水されます
Siempre se autoinvita, si puede vive en casa ajena
– 彼が他の誰かの家に住んでいることができれば、彼はいつも自分自身を招待します
Red flag andante, tremendo desastre
– 赤い旗を歩いて、途方もない災害
Dirá que no fue él, que fue su doppelgänger
– 彼はそれが彼ではなかったと言うでしょう、それは彼のドッペルゲンガーでした

(Bueno, es que, claro, no referirse a él como icono)
– (まあ、それはもちろん、彼をアイコンと呼んでいるのではありません)
(Sería para él una narrativa reduccionista, ¿me entiendes?)
– (それは彼のための還元主義の物語になるでしょう、あなたは私を理解していますか?)
Nunca le prestes na’, no lo devolverá
– 彼にna’を貸すことはありません、彼はそれを返済しません
Ser bala perdida es su especialidad
– 迷走弾であることは彼の専門です
La lealtad y la fidelidad
– 忠誠心と忠実さ
Es un idioma que nunca entenderá
– それは彼が理解することは決してないだろう言語です
Su masterpiece, su colección de bras
– 彼の傑作、彼のブラジャーのコレクション
Si le pides ayuda desaparecerá
– あなたが彼に助けを求めるならば、彼は消えます

La decepción local, rompecorazones nacional
– 地元の失望、全国のハートブレイカー
Un terrorista emocional, el mayor desastre mundial
– 感情的なテロリスト、世界最大の災害
Es una perla, nadie se fía
– 彼女は真珠だ、誰も信頼していない
Es una perla, una de mucho cuida’o
– 彼女は真珠であり、多くのケアの一つです


ROSALÍA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: