Vidéo Klip
Maca
When the sun goes down, and the moon comes up
– Wusananipun bulan (bubar jalan).
I turn into a teenage goo goo muck
– Bocah bocah mau banjur mlayu mugo
Yeah, I cruise through the city and i roam the street
– Ya, aku layaran liwat kutha lan aku roaming dalan
Looking for something that is nice to eat
– Looking for soko sing apik kanggo mangan
You better duck
– Sing luwih apik duk
When I show up…
– Nalika aku show munggah…
The goo goo muck.
– Ing goo goo much.
I’m the night headhunter looking for some head
– Dhawuh pangandikanipun sang nata lajêng kondur ngadhaton
With a way out body underneath that head
– Kanthi cara saking awak ing ngandhap sirah
Well I’ll get you baby with a little luck
– Apa aku kudu nyusoni bayi
‘Cuz i’m teenage tiger and a goo goo muck
– ‘Awit aku macan cilik lan goro goro mugo
You better duck
– Sing luwih apik duk
When I show up…
– Nalika aku show munggah…
The goo goo muck
– Ing goo goo much
Yeah, the city is a jungle and I’m a beast
– Ya kuwi sing di arani wana lan aku kéwan
I’m a teenage tiger looking for a feast
– Aku macan cilik nggolèk slamêt
I want the most but i’ll take the least
– Aku paling nanging aku bakal njupuk paling
‘Cuz i’m a goo goo muck tiger and a teenage beast, yeah…
– ‘Awit aku goo goo mugo macan lan kéwan cilik, ya…
You’d better duck, you motherfuck!
– Ko ngono luwih maju, mosok akur!
…The goo goo muck.
– …Ing goo goo much.

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.