Kaushal Shekhawat – Turn Off the Phone (Tiktok Version) რუსული ტექსტი & ქართული თარგმანები

ვიდეო კლიპი

ტექსტი

Мне люди говорят, что время — это важно (да)
– ხალხი მეუბნება, რომ დრო მნიშვნელოვანია (დიახ)
Попрошу у мужа новые часы (м)
– მე ვთხოვ ჩემს ქმარს ახალ საათს (მ)
Я молчу, когда мы стоим у кассы
– ჩუმად ვარ, როცა სალაროსთან ვდგავართ
Он не услышит никогда: “Не бери” (не бери)
– ის არასოდეს ისმენს:” არ მიიღოს ” (არ მიიღოს)

Мне нужно это, мне нужно то
– ეს მჭირდება, ეს მჭირდება
Мне нужно это, мне нужно всё (всё)
– მე ეს მჭირდება, ყველაფერი მჭირდება (ყველაფერი)
Миллионы баксов для меня – это ничто (ха-а)
– მილიონობით დოლარი ჩემთვის არაფერია (ჰაჰა)
Что ты там сказал? Ты вообще кто?
– იქ რა თქვი? ვინ ხარ მაინც?

Я заработала столько бабла
– იმდენი ფული ვიშოვე
Мои внуки будут носить Gucci
– ჩემი შვილიშვილები გუჩის ჩაიცვამენ
Когда я прохожу, все смотрят на меня (е)
– როდესაც მე გაივლის, ყველას უყურებს ჩემთვის (e)
Мой телефон от лайков глючит
– ჩემი ტელეფონი არის buggy საწყისი მოსწონს

Вижу на витрине магазина новый stuff (stuff)
– მე ვხედავ ახალ პერსონალს მაღაზიის ფანჯარაში (პერსონალი)
Покупаю всё, на что упадёт взгляд
– მე ვყიდულობ ყველაფერს, რასაც თვალები ეცემა
Я солью cash на карте до нуля (до нуля)
– მე მარილი ნაღდი ბარათზე ნულოვანი (ნულოვანი)
Потом возьму вторую и потрачу до конца
– მერე მეორე ავიღებ და ბოლომდე გავატარებ

Я отключаю телефон
– მე გამორთეთ ტელეფონი
И я потрачу миллио-о-он
– და მილიონს დავხარჯავ-ოჰ-ის
Мой новый эталон
– ჩემი ახალი ნიშნული
Это Louis Vuitto-o-on
– ეს არის Louis Vuitto-o-on

Деньги со всех сторон (сторон)
– ფული ყველა მხრიდან (მხრიდან)
Это мой новый зако-о-он
– ეს არის ჩემი ახალი კანონი
Мы сорим баблом (не я)
– ჩვენ ფულს ვაკეთებთ (არა მე)
Мы сорим бабло-о-ом
– ჩვენ ბევრ ფულს ვაკეთებთ

Мы сорим баблом
– ჩვენ ფულს ვაკეთებთ
Мы сорим баблом
– ჩვენ ფულს ვაკეთებთ
Мы сорим баблом
– ჩვენ ფულს ვაკეთებთ
Мы сорим баблом
– ჩვენ ფულს ვაკეთებთ
Мы сорим баб-
– ჩვენ screwing ქალები-

Я не помню имена, лица, номера
– არ მახსოვს სახელები, სახეები, ციფრები
Я помню только пин-код VISA, Master Card (Master Card)
– მე მხოლოდ მახსოვს PIN კოდი VISA, Master Card (Master Card)
Походка от бедра, это я иду в магаз (это я)
– სიარული თეძოდან, ეს მე მაღაზიაში მივდივარ (ეს მე ვარ)
Gucci консультант меня узнает по глазам
– Gucci-ს კონსულტანტი ჩემი თვალით მცნობს

Мой взгляд за меня говорит (эй)
– ჩემი სახე ამბობს ჩემთვის (hey)
Я потрачу всё, а потом сделаю repeat
– ყველაფერს გავატარებ და მერე გავიმეორებ
Мой муж за меня разрулит (всё)
– ჩემი ქმარი დაალაგებს მას ჩემთვის (ყველაფერი)
О-он такой крутой, он нарулил мне безлимит (безлимит)
– ოჰ-ის ისეთი მაგარია, მან შეუზღუდავი (შეუზღუდავი)მიმიყვანა

Это сладкая жизнь, как клубника в шоколаде (ва-а)
– ეს ტკბილი ცხოვრებაა, როგორც მარწყვი შოკოლადში (wa-a)
Люди говорят: “Ну сколько можно тратить?”
– ხალხი ამბობს: “აბა, რამდენი შემიძლია გავატარო?”
Не отходя от кассы, я говорю им: “Хватит” (да)
– სალარო აპარატის დატოვების გარეშე ვეუბნები: “საკმარისია” (დიახ)
Не предлагай мне скидку, ты что, не в адеквате?
– ფასდაკლებას არ მთავაზობ, ადეკვატში არ ხარ?

Однажды я уехала тусить в Турцию
– ერთ დღეს თურქეთში წავედი, რომ გავქცეულიყავი
Потеряла сумку, паспорт, да и – с ним
– დავკარგე ჩანთა, პასპორტი და-მასთან
Я просыпаю завтрак, я в all-inclusive’е
– მე ვიღვიძებ საუზმეზე, მე ვარ ყოვლისმომცველი
Ты найдешь меня там, где играет музыка
– თქვენ იპოვით ჩემთვის, სადაც მუსიკა უკრავს

Я отключаю телефон
– მე გამორთეთ ტელეფონი
И я потрачу миллио-о-он
– და მილიონს დავხარჯავ-ოჰ-ის
Мой новый эталон
– ჩემი ახალი ნიშნული
Это Louis Vuitto-o-on
– ეს არის Louis Vuitto-o-on

Деньги со всех сторон (сторон)
– ფული ყველა მხრიდან (მხრიდან)
Это мой новый зако-о-он
– ეს არის ჩემი ახალი კანონი
Мы сорим баблом (не я)
– ჩვენ ფულს ვაკეთებთ (არა მე)
Мы сорим баблом
– ჩვენ ფულს ვაკეთებთ

Мы сорим баблом
– ჩვენ ფულს ვაკეთებთ
Мы сорим баблом
– ჩვენ ფულს ვაკეთებთ
Мы сорим баблом
– ჩვენ ფულს ვაკეთებთ
Мы сорим баблом
– ჩვენ ფულს ვაკეთებთ
Мы сорим баблом
– ჩვენ ფულს ვაკეთებთ


Kaushal Shekhawat

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: