ვიდეო კლიპი
ტექსტი
C’è una storia sepolta dentro questo mare
– ამ ზღვაში დამარხული ამბავია
Come una siringa da non calpestare
– შპრიცის მსგავსად არ გადადგას
Un’estate che scappa e non ritorna più
– ზაფხული, რომელიც გარბის და არასოდეს ბრუნდება
Tu per cosa sei nata? Per saper volare?
– რისთვის დაიბადე? იცოდეს, თუ როგორ უნდა ფრენა?
Però quando ti tuffi sei spettacolare
– მაგრამ როდესაც თქვენ ჩაყვინთვის თქვენ სანახაობრივი
In questo cielo dipinto di nero Anish Kapoor
– ამ ცაში მოხატული შავი Anish Kapoor
Hai letto la mia lettera, era piena di postille
– შენ წაიკითხე ჩემი წერილი, სავსე იყო ასოებით
Sono un figlio di Troia però pure di Achille
– მე ვარ ტროას ვაჟი, არამედ აქილევსის
Conosci le mie debolezze, ma tu non vuoi dirle
– თქვენ იცით ჩემი სისუსტეები, მაგრამ არ გსურთ მათ უთხრათ
A me che ne ho mille, mille, mille
– ჩემთვის რომ მაქვს ათასი, ათასი, ათასი
Vorrei portarti al mare alle quattro di notte
– მე მინდა, რომ თქვენ ზღვაში ოთხი ღამით
Quando tutti dormono tranne le onde
– როცა ყველას სძინავს ტალღების გარდა
Stare a guardare gli aerei che vanno a New York
– თვალს თვითმფრინავები აპირებს Ne Ne
Ti hanno legata al mondo per le caviglie
– ისინი მიბმული თქვენ მსოფლიოს მიერ ankles
Ma nascondi i sogni nelle bottiglie vuote
– მაგრამ სიზმრების დამალვა ცარიელ ბოთლებში
Che cuore, e speri che le troverò
– რა გული, და იმედი მაქვს, რომ მე მათ
Sul tavolino dell’Algida la vita sfuma
– მაგიდაზე ალგიდა ცხოვრება ქრება
Si ritorna bambini a chiedere la spuma
– ჩვენ ვუბრუნდებით ბავშვებს, რომ მოითხოვონ ქაფი
A fumare una cannuccia come fosse una Lucky Strike
– მოწევა ჩალის მსგავსად გისურვებთ გაფიცვას
(Eh no, eh no)
– (ეჰ არა, ეჰ არა)
La cenere non si mischia con la sabbia
– ნაცარი არ ერევა ქვიშას
C’è chi cresce per noia, chi perché si cambia
– ზოგი მოწყენილობისგან იზრდება, ზოგი იმიტომ, რომ იცვლება
In fondo tutti hanno una storia da non raccontare mai
– ყველას ხომ აქვს ამბავი, რომ არასოდეს მოუყვეს
Hai pianto troppe lacrime per questo tuo imbecille
– თქვენ ტიროდით ძალიან ბევრ ცრემლს თქვენი ამ დებილისთვის
Ma proverò a rimettertele dentro le pupille
– მაგრამ მე შევეცდები, რომ მათ უკან თქვენი მოსწავლეები
Sei come il mare: unica, io come le conchiglie
– თქვენ ხართ, როგორც ზღვა: უნიკალური, მე მიყვარს ჭურვები
Sai ce ne sono mille, mille, mille
– თქვენ იცით, რომ არსებობს ათასი, ათასი, ათასი
Vorrei portarti al mare alle quattro di notte
– მე მინდა, რომ თქვენ ზღვაში ოთხი ღამით
Quando tutti dormono tranne le onde
– როცა ყველას სძინავს ტალღების გარდა
Stare a guardare gli aerei che vanno a New York
– თვალს თვითმფრინავები აპირებს Ne Ne
Ti hanno legata al mondo per le caviglie
– ისინი მიბმული თქვენ მსოფლიოს მიერ ankles
Ma nascondi i sogni nelle bottiglie vuote
– მაგრამ სიზმრების დამალვა ცარიელ ბოთლებში
Che cuore, e speri che le troverò
– რა გული, და იმედი მაქვს, რომ მე მათ
Ti darò un nome nuovo in ogni lingua
– მე მოგცემთ ახალ სახელს ყველა ენაზე
Potrò chiamarti da turista pure se ti so a memoria
– შემიძლია ტურისტად დაგისახელოთ მაშინაც კი, თუ ზეპირად გიცნობთ
Noi figli della luna, noi grandi aspettative
– ჩვენ მთვარის შვილები, ჩვენ დიდი მოლოდინი
Noi scappati di casa, noi nudi nel cortile
– სახლიდან გავიქეცით, ეზოში შიშველი
Noi lettere d’amore chiuse in una bottiglia
– ჩვენ გვიყვარს ბოთლში დახურული წერილები
Noi sconosciuti ieri ma oggi già famiglia
– ჩვენ უცნობები გუშინ, მაგრამ დღეს უკვე ოჯახი
Vorrei portarti al mare alle quattro di notte
– მე მინდა, რომ თქვენ ზღვაში ოთხი ღამით
Quando tutti dormono tranne le onde
– როცა ყველას სძინავს ტალღების გარდა
Stare a guardare gli aerei che vanno a New York
– თვალს თვითმფრინავები აპირებს Ne Ne
Ti hanno legata al mondo per le caviglie
– ისინი მიბმული თქვენ მსოფლიოს მიერ ankles
Ma nascondi i sogni nelle bottiglie vuote
– მაგრამ სიზმრების დამალვა ცარიელ ბოთლებში
Che cuore, e speri che le troverò
– რა გული, და იმედი მაქვს, რომ მე მათ
