Rosa Linn – SNAP Ағылшын Текст песни & Қазақ Аудармалар

Бейнеклип

Текст песни

It’s 4 a.m., I can’t turn my head off
– Таңғы сағат 4 – те, мен басымды өшіре алмаймын.
Wishing these memories would fade, they never do
– Бұл естеліктердің жойылуын қалап, олар ешқашан жойылмайды
Turns out people lie
– Адамдар өтірік айтады екен
They said, “Just snap your fingers”
– Олар: “тек саусақтарыңызды шертіңіз”, – деді.
As if it was really that easy for me to get over you
– Мен сені ұмыту өте оңай болған сияқтымын
I just need time
– Маған тек уақыт керек

Snapping one, two, where are you?
– Бір, екі рет басу, сен қайдасың?
You’re still in my heart
– Сіз әлі менің жүрегімде
Snapping three, four, don’t need you here anymore
– Үш, төрт шертіңіз, маған Енді сен керек емессің.
Get out of my heart
– Менің жүрегімнен кет
‘Cause I might snap
– Себебі мен оны бұза аламын

I’m writing a song
– Мен ән жазамын
Said, “This is the last one”
– “Бұл соңғы” деді.
How many last songs are left? I’m losing count
– Соңғы қанша ән қалды? Мен есепшоттан адасып қалдым
Since June 22nd, my heart’s been on fire
– 22 маусымнан бастап менің жүрегім отқа оранды
I’ve been spending my nights in the ring tryna put it out
– Мен түндерімді рингте өткізіп, оны сөндіруге тырыстым

So I’m snapping one, two, where are you?
– Сонымен, Мен бір-екі рет Басамын, сен қайдасың?
You’re still in my heart
– Сіз әлі менің жүрегімде
Snapping three, four, don’t need you here anymore
– Үш, төрт шертіңіз, маған Енді сен керек емессің.
Get out of my heart
– Менің жүрегімнен кет
‘Cause I might snap
– Себебі мен оны бұза аламын

(Oh-ooh-oh-oh)
– (О-о-о-о-о)
‘Cause I might snap (oh-ooh-oh-oh-oh-oh)
– Себебі мен (о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о)

And if one more person says, “You should get over it”
– Егер тағы бір адам: “сіз онымен келісуіңіз керек”десе.
Oh, I might stop talking to people before I snap, snap, snap
– О, Мен адамдармен сөйлесуді тоқтатқан болар едім
Oh, I might stop talking to people before I snap
– О, мен бұзылмас бұрын адамдармен сөйлесуді тоқтата алар едім

Snapping one, two, where are you? (Where are you?)
– Бір, екі рет басу, сен қайдасың? (Сен қайдасың?)
You’re still in my heart (still in my heart)
– Сіз әлі менің жүрегімде (әлі менің жүрегімде)
Snapping three, four, don’t need you here anymore (need you here anymore)
– Үш, төрт рет нұқыңыз, маған Енді сен керек емессің (маған Енді сен керек емессің)
Get out of my heart
– Менің жүрегімнен кет

‘Cause I might sna-, yeah-yeah-yeah, might snap (oh-ooh-oh-oh)
– Себебі мен істен шығуым мүмкін, иә, иә, мен істен шығуым мүмкін (о-о-о-о-о)
‘Cause I might sna-, yeah-yeah-yeah, might snap (oh-ooh-oh-oh-oh-oh)
– Себебі мен істен шығуым мүмкін, иә, иә, мен істен шығуым мүмкін (о-о-о-о-о-о-о)
Get out of my heart, yeah-yeah-yeah, yeah, heart (oh-ooh-oh-oh)
– Менің жүрегімнен шығыңыз, иә, иә, иә, жүрек (о-о-о-о-о)
‘Cause I might snap (oh-ooh-oh-oh-oh-oh)
– Себебі мен (о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о)
Get out of my heart, yeah
– Жүрегімнен кет, иә

‘Cause I might snap
– Себебі мен оны бұза аламын


Rosa Linn

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın