Kendrick Lamar – wacced out murals Englisch Text & Lëtzebuergesch Englesch

In de

Text

Siento aquí tu presencia
– Caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa –
La noche de anoche
– Caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa –
Y nos ponemos a llorar
– A mir ginn Op Mallorca

Yesterday, somebody whacked out my mural
– Gëschter huet iergendeen mäi Wandmalerei zerstéiert
That energy’ll make you niggas move to Europe
– Dës Energie wäert iech An Europa zéien
But it’s regular for me, yeah, that’s for sure
– Awer et ass regelméisseg fir mech, jo, dat ass sécher
The love and hate is definite without a cure
– Léift an Haass sinn definitiv ouni Heelen
All this talk is bitch-made, that’s on my Lord
– All Dëst Gespréich ass Bitch gemaach, dat geet op mäi Meeschter
I’ll kill ’em all before I let ’em kill my joy
– Ech wäert se all ëmbréngen ier ech se meng Freed ëmbréngen
I done been through it all, what you endure?
– Ech hunn alles duerchgaang, wat maacht dir?
It used to be fuck that nigga, but now it’s plural
– Et war fréier fuck that nigga, awer elo Ass Et Plural
Fuck everybody, that’s on my body
– Fuck all dat ass op mengem Kierper
My blick first, then God got me
– Als éischt mäi Bléck, dunn Huet Gott mech gefaang
I watch ’em pander with them back-handed compliments
– Ech kucken wéi Se Mat Hinnen Komplimentéieren
Put they head on a Cuban link as a monument
– Setzt se op eng kubanesch Verbindung Als Monument
I paid homage and I always mind my business
– Ech hu geéiert an ëmmer ëm meng Affären gekëmmert
I made the—
– Ech hunn dat gemaach—
I never lost who I am for a rap image
– Ech hunn ni verluer wien ech Fir E Rap Bild sinn
It’s motivation if you wonder how I did it
– Et Ass Motivatioun Wann Dir iech frot wéi ech et gemaach hunn

Yeah, nigga, go and up your rank
– Da Ginn Ech bei hien, bei den zänndokter.
Know you a god even when they say you ain’t
– Kennt dech Als Gott, och wa Se soen datt dir net sidd
Yeah, nigga, keep your feelings out the way
– Jo, Nigger, haalt är Gefiller aus ärem Wee
Never let no one put smut up on your name
– Loosst ni datt keen ären Numm verschmotzt
Yeah, nigga, keep your head down and work like I do
– Jo, Nigger, haalt äre Kapp erof a schafft sou wéi ech
But understand everybody ain’t gon’ like you
– Awer verstitt datt net jidderee wéi dir gëtt
Yeah, nigga, if they say it’s love, you’ve been lied to
– Jo, Nigger, wa se soen Datt Et Léift ass, sidd dir gelunn
A couple rules of engagements, I’ma guide you
– E Puer Regele Fir Engagement, ech Sinn E Guide Fir Iech

Que refleja en tu mirada
– Q refleja en tu mirada
La noche, tú y yo
– La nach ëmmer, t y yo

Ridin’ in my GNX with Anita Baker in the tape deck, it’s gon’ be a sweet love
– Ridin ‘ a mengem GNX mam Anita Baker am Kassettdeck, et wäert eng séiss Léift sinn
Fuck apologies, I wanna see y’all geeked up
– Féck Entschëllegt, ech wëll gesinn, wéi dir all opgedaucht sidd
Don’t acknowledge me, then maybe we can say it’s fair
– Erkennt mech net, da kënne mir vläicht soen datt et fair ass
Take it to the internet and I’ma take it there
– Huelt Et Op Den Internet an ech bréngen et dohinner
Miss my uncle Lil’ Mane, he said that he would kill me if I didn’t make it
– Vermësst mäi Monni Lil ‘ Mane, hie sot hie géif mech ëmbréngen wann ech et net packen
Now I’m possessed by a spirit and they can’t take it
– Elo sinn ech obsesséiert mat Engem Geescht a si kënnen et net aushalen
Used to bump Tha Carter III, I held my Rollie chain proud
– Ech hunn De Carter III gedréckt, ech hunn meng Rollie Kette houfreg gehalen
Irony, I think my hard work let Lil Wayne down
– Ironie, ech mengen meng haart Aarbecht huet D ‘ Lil Wayne Erofgelooss
Whatever, though, call me crazy, everybody questionable
– Wat och ëmmer, rufft mech verréckt, jiddereen zweifelhaft
Turn me to an eskimo, I drew the line and decimals
– Maacht mech An En Eskimo, ech hunn D ‘Linn an D’ Dezimaler gezeechent
Snoop posted “Taylor Made,” I prayed it was the edibles
– De Snoop huet “Taylor Made” gepost, ech hu gebiet, et waren D ‘ Iesswueren
I couldn’t believe it, it was only right for me to let it go
– Ech konnt et net gleewen, et war just richteg fir mech et ze loossen
Won the Super Bowl and Nas the only one congratulate me
– Gewonnen De Super Bowl an Nas gratuléiert mech als eenzegen
All these niggas agitated, I’m just glad they showin’ they faces
– All dës Nigger ware begeeschtert, ech si just frou datt se Hir Gesiichter weisen
Quite frankly, plenty artists, but they outdated
– Éierlech gesot, Vill Kënschtler, awer si sinn aktuell
Old-ass flows, tryna convince me that you they favorite
– Alen Arsch fléisst, probéiert mech ze iwwerzeegen datt dir hatt am léifsten hutt
This is not for lyricists, I swear it’s not the sentiments
– Dëst ass net Fir Copywriter, ech schwieren et sinn net D ‘ Gefiller
Fuck a double entendre, I want y’all to feel this shit
– Féck eng duebel Absicht, ech wëll datt dir dëse Schäiss fillt
Old soul, bitch, I probably built them pyramids
– Al Séil, Bitch, ech hunn se wahrscheinlech Pyramiden gebaut
Ducking strays when I rap battled in the Nickersons
– Crouching Stréimännchen wéi ech an De Nickersons rappen
Where you from? Not where I’m from, we all indigenous
– Wou kommt dir hier? Net wou ech hierkommen, mir sinn all naturvölker
Against all odds, I squabbled up for them dividends
– Trotz Allem hunn ech mech fir si gestridden Dividenden
Against all odds, I showed up as a gentleman
– Trotz Allem Gëtt Et En Här
I done lost plenty friends, sixteen to be specific
– Ech hu vill Frënn verluer, siechzéng fir genee ze sinn
Put that on my kids’ children, we gon’ see the future first
– Maacht dat de Kanner vu menge Kanner un, mir gesinn d ‘ Zukunft als éischt
They like, “Dot big trippin,” I just want what I deserve
– Si gär “dot big trippin”, ech wëll just wat ech verdéngen
What bridge they done burnt? All of them, it’s over with
– Wat Bréck hutt dir verbrannt? All vun hinnen, et ass eriwwer mat
I’m doin’ what COVID did, they’ll never get over it
– Ech maachen WAT COVID gemaach huet, si wäerten ni driwwer kommen

Yeah, nigga, go and up your rank
– Da Ginn Ech bei hien, bei den zänndokter.
Know you a god even when they say you ain’t
– Kennt dech Als Gott, och wa Se soen datt dir net sidd
Yeah, nigga, keep your feelings out the way
– Jo, Nigger, haalt är Gefiller aus ärem Wee
Never let no one put smut up on your name
– Loosst ni datt keen ären Numm verschmotzt
Yeah, nigga, keep your head down and work like I do
– Jo, Nigger, haalt äre Kapp erof a schafft sou wéi ech
But understand everybody ain’t gon’ like you
– Awer verstitt datt net jidderee wéi dir gëtt
Yeah, nigga, if they say it’s love, you’ve been lied to
– Jo, Nigger, wa se soen Datt Et Léift ass, sidd dir gelunn
A couple rules of engagements, here to guide you
– E puer Regele Fir Engagement, hei Fir Iech ze guidéieren

Niggas from my city couldn’t entertain old boy
– Niggas aus menger Stad konnten den ale Jong net ënnerhalen
Promisin’ bank transactions and even bitcoin
– Verspriechend Banktransaktiounen a souguer Bitcoin
I never peaced it up, that shit don’t sit well with me
– Ech hunn et ni berouegt, dëse Schäiss passt mech net gutt
Before I take a truce, I’ll take ’em to Hell with me
– Ier ech E Waffestëllstand Aginn, huelen ech hatt mat An D ‘ Häll
If that money got in the hands of a crash dummy
– Wann D ‘Suen an d’ Hänn vun engem Crash Dummy koumen
Could jeopardize my family and burden the ones who love me
– Kéint meng Famill a gefor bréngen an déi belaaschten déi mech gär hunn
Niggas mad ’cause I decided not to pretend
– Niggas verréckt well ech decidéiert hunn net ze maachen
Y’all stay politically correct, I’ma do what I did
– Dir bleift politesch korrekt, ech maachen wat ech gemaach hunn
Ain’t no sympathy here, this shit’s hilarious
– Ass kee Matgefill hei, dëse Schäiss ass komesch
It’s a lot of opinions, but no power to carry it
– Et gi vill Meenungen, awer Keng Kraaft fir se ze droen
2025, they still movin’ on some scary shit
– 2025, si bewege sech ëmmer nach op grujeleg Schäiss
Tell ’em quit they job and pay the real niggas they severance
– Sot hinnen datt se hiren Job ophalen an déi richteg Niggas bezuelen déi se ofschielen
Don’t insult my intelligence, I’m not just for the television
– Beleidegt meng Intelligenz net, ech sinn net nëmme Fir Fernseh
Teleport to Bullets Road and dig up all my relatives
– Teleportéiert iech Fir Bullets Road a gräift all meng Famill aus
Okay, nigga, let’s settle it, these niggas been fake loyal
– Okay, Nigger, loosst eis et regelen, Dës Nigger ware gefälscht trei
Since y’all pandering to choose a side, let me do it for you
– Well dir en effort maacht Fir Eng Säit ze wielen, loosst mech et fir iech maachen
Okay, fuck your hip-hop, I watched the party just die
– Okay, féck däin Hip-Hop, ech hunn gesinn wéi D ‘ Party just gestuerwen ass
Niggas cackling about— while all of y’all is on trial
– Niggas kackele ronderëm-wärend dir all Viru Geriicht steet
Niggas thought that I was antisocial when I stayed inside of my house
– Niggas geduecht ech wier antisozial wéi ech a mengem Haus bliwwen
You better off to have one woman, everything tricky right now
– Dir sidd besser Eng Fra ze hunn, Am Moment ass alles schwéier
You niggas live in denial
– Hiren niggas Lieft A Verweigerung
Ayy, fuck anybody empathetic to the other side, I vow
– Ayy, féck jiddereen deen op déi aner Säit empathiséiert, ech schwieren
A bitch nigga love bitch niggas, they exist with ’em in style
– Eng Bitch nigga léiwt Bitch niggas, si existéieren Mat Stil
Exterminate ’em right now
– Zerstéiert hatt elo
Make Katt Williams and them proud, the truth ’bout to get loud
– Mach Katt Williams a si houfreg, D ‘ Wourecht ass haart ze ginn
No juice inside of my cup, I sober up and knock ’em all off
– Kee Jus a menger Coupe, ech wäert nüchtern an all se ofblosen
Don’t let no white comedian talk about no Black woman, that’s law
– Loosst kee wäisse Komiker iwwer keng schwaarz Fra schwätzen, Dëst Ass Gesetz
I know propaganda work for them, and fuck whoever that’s close to them
– Ech weess Datt Propaganda fir iech funktionnéiert, a fuck jiddereen no bei iech
The niggas that coon, the niggas that bein’ groomed, slide on both of them
– D ‘Niggas Déi Wäschbier sinn, D’ Niggas déi gefleegt ginn, rutschen op béid
You ever ate Cap’n Crunch and proceeded to pour water in it?
– Hutt dir jeemools Käpt ‘ n Crunch giess A Waasser an et gegoss?
Pulled over by the law, you ridin’ dirty, so you can’t argue with ’em?
– Gestoppt Vum Gesetz, fuert dir dreckeg, also kënnt dir net mat hinnen streiden?
Then make it to be a star, bare your soul and put your heart up in it?
– Da maachen se et Zu engem Stär, kaalen Se Hir Séil a stiechen Hiert Häerz dran?
Well, I did
– Gutt, ech hunn et gemaach
Whacked the murals out, but it ain’t no legends if my legend ends
– Ech hunn D ‘ Mauerkonscht erausgestouss, awer et si Keng Legenden wann meng Legend ophält


Kendrick Lamar

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: