Kidd Voodoo – Destello… Spuenesch Text & Lëtzebuergesch Englesch

In de

Text

Un destello que destroza la mitad de las parede’ del salón
– E Blëtz deen d ‘ Halschent vun De Mauere vum Wunnzëmmer zerstéiert
Una flecha estancada en un escalón
– E Pfeil stécht An Engem Schrëtt
Haciendo que se rebaje mi corazón
– Mäi Häerz ënnerzegoen
Tu momento, tu mirada, tus latido’, un sentimiento de verdad
– Däi Moment, Däi Bléck, Däin Häerzschlag’, E Gefill Vu Wourecht
¿Qué es lo que yo a ti te tengo que entregar?
– Wat muss ech iech liwweren?
Para que nunca te vayas de acá
– Also datt dir ni hei fortgeet
Sé que en el presente te veo
– Ech weess datt ech dech Am Moment gesinn
Te siento con ganas de nunca esto terminar
– Ech Hunn d ‘ Gefill datt dir dat ni wëllt ophalen
Pero soy consciente que algún día de estos
– Awer ech sinn bewosst datt enges daags vun dësen
Va a tener que todo esto finalizar
– Et wäert dat alles mussen ophalen
Pero eso no te importa a ti y tampoco me importa a mí
– Awer et ass iech egal an et ass mir och egal

No importa si es que las nube’ se intercambian de color
– Et ass Egal ob D ‘Wolleken D’ Faarf änneren
Si la luna está muy triste y se te apaga el sol
– Wann De Mound ganz traureg ass an d ‘ Sonn erausgeet
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí
– Wann dir mech wëllt gesinn, wann dir mech wierklech wëllt gesinn, wäert ech hei sinn
Si el camino se desarma y es muy fuerte tu dolor
– Wann D ‘ Strooss ausernee fält an Är Péng ze staark ass
Si lo nuestro no funciona y estás buscando algo mejor
– Wann eis net funktionnéiert An dir sicht eppes Besseres
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí, aquí
– Wann dir mech wëllt gesinn, wann dir mech wierklech wëllt gesinn, wäert ech hei sinn, hei
Hasta que te aburras de mí
– Bis dir iech vu mir langweilt


Aunque tenga que borrarte
– Och wann ech dech muss läschen
Aunque tenga que olvidarte
– Och wann ech dech muss vergiessen
Aunque ya no tenga suerte
– Och wann Ech Kee Gléck méi hunn
Aunque no pueda tenerte, estaré
– Och wann ech dech net kann hunn, wäert ech sinn
Oh, siempre estaré pa’ volver a comenzar
– Oh, ech wäert ëmmer kënnen ufänken
No me quiero tropezar, ya no me quiero quebrar
– Ech wëll net stierzen, ech wëll net méi briechen
Pero dices que no hay tiempo y tienes cosas que pensar
– Awer dir sot et ass keng Zäit an dir hutt Saachen ze denken
Aunque duela el esperar y no pases por acá
– Och wann et deet wéi ze waarden an net laanscht ze kommen
Voy a estar aquí pensando en que al final cada segundo disfruté
– Ech wäert hei sinn An um enn denken ech Un all Sekonn déi ech genoss hunn

No importa si es que las nube’ se intercambian de color
– Et ass Egal ob D ‘Wolleken D’ Faarf änneren
Si la luna está muy triste y se te apaga el sol
– Wann De Mound ganz traureg ass an d ‘ Sonn erausgeet
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí
– Wann dir mech wëllt gesinn, wann dir mech wierklech wëllt gesinn, wäert ech hei sinn
Si el camino se desarma y es muy fuerte tu dolor
– Wann D ‘ Strooss ausernee fält an Är Péng ze staark ass
Si lo nuestro no funciona y estás buscando algo mejor
– Wann eis net funktionnéiert An dir sicht eppes Besseres
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí, aquí
– Wann dir mech wëllt gesinn, wann dir mech wierklech wëllt gesinn, wäert ech hei sinn, hei
Hasta que te aburras de mí
– Bis dir iech vu mir langweilt


Kidd Voodoo

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: