In de
Text
Yeah, yeah, yeah
– Jo, jo
Yeah, yeah, yeah
– Jo, jo
(ATL Jacob, ATL Jacob)
– (Atl Jakob, ATL Jakob)
Mama, don’t worry, I got my pistol
– Mamm, Maacht iech keng Suergen, ech hunn meng Pistoul
I’m gettin’ my dollars, you birthed a real nigga
– Ech kréien meng Dollar, dir hutt e richtegen Nigger gebuer
Told my daddy, “Don’t be sorry, I’m not gon’ blame you”
– Sot mengem Papp: ” entschëllegt, ech Wäert iech keng Schold ginn “
If it weren’t for struggle, my dreams, they wouldn’t came true
– Wann et kee Kampf wier, géifen meng Dreem net richteg ginn
Oh, yeah, oh, yeah, yeah, yeah
– Jo, wéi gesot, jo, jo.
Oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah
– Oh, jo, jo, wéi gesot, jo
Told mama, “Don’t worry, you know you raised a hardbody”
– Mamm gesot: “Maacht iech keng Suergen, dir wësst datt dir en haarde Kierper erzunn hutt.”
Granny called the other day, said, “Don’t stress ’cause God got you”
– D ‘ bomi huet den aneren dag ugeruff a gesot: “Stress kee Well Gott dech huet.”
I’ma chase this paper every day, I ain’t doin’ no stoppin’
– Ech verfollegen dës Zeitung All Dag, ech stoppen net
Tryna stuff this cash in my jeans, I’m so 4 Pockets
– Probéiert dës Suen a meng Jeans ze kräischen, ech hunn esou 4 Poschen
All the times you gave a nigga your last, I can’t forget that
– All Déi Zäiten wou dir engem Nigger däi leschte kéier ginn hutt, ech kann dat net vergiessen
Eviction notice on the door, we was hidin’ from the rent man (Turned the lights off)
– Dann meng bewäertung fir Iech)
I ain’t never lettin’ nothin’ slide, I was taught to get my lick back
– Ech loossen ni eppes rutschen, ech gouf geléiert mäi Leck zréckzekréien
Hit hard, move silent, I ain’t got time for all that chit-chat
– Hit schwéier, réckelt roueg, ech hunn keng Zäit fir all Dëst Chat
Even though I feel like you wasn’t there, got mad love for my dad
– Och wann ech d ‘ Gefill hunn datt dir net do war, hunn ech verréckt Léift Fir mäi Papp
No hard feelings, I ain’t never cry ’bout nothin’ I ain’t have
– Keng Schwéier Gefiller, ech kräischen ni iwwer näischt wat ech net hunn
Growin’ up inside of poverty, that shit’ll have you mad (Mad)
– Opgewuess An Aarmut, dëse Schäiss wäert dech verréckt maachen (Verréckt)
Goin’ to school without no new shoes, that shit’ll turn you bad (Bad)
– Gitt an D ‘ Schoul ouni nei Schong, dëse Schäiss wäert iech schlecht maachen (Schlecht)
Took security with my mama (My mama)
– Huet Sécherheet mat Menger Mamm geholl (Meng Mamm)
I know she got her pistol (Her pistol)
– Ech weess datt hatt hir Pistoul huet (Hir Pistoul)
‘Fore I give a bitch anything (I swear)
– Ier ech enger Bitch eppes ginn (ech schwieren)
I’ma take care my sisters (My sisters)
– Ech këmmere mech ëm meng Schwësteren (Meng Schwësteren)
We ain’t writin’ no more bad checks (No more bad checks)
– Mir schreiwen net méi ongedeckt Schecken (keng méi opgedeckt Schecken)
My lil’ boy them know ’bout private jets (PJs)
– Mäi klenge Jong deen dir iwwer Privatjets kennt (PJs)
And my auntie them, they straight now (Okay)
– A meng Tatta dir, dir grad elo (Okay)
It ain’t too much for ’em to worry about, I promise
– Et ass net ze Vill Fir Iech Suergen ze maachen, ech verspriechen
Mama, don’t worry, I got my pistol
– Mamm, Maacht iech keng Suergen, ech hunn meng Pistoul
I’m gettin’ my dollars, you birthed a real nigga
– Ech kréien meng Dollar, dir hutt e richtegen Nigger gebuer
Told my daddy, “Don’t be sorry, I’m not gon’ blame you”
– Sot mengem Papp: ” entschëllegt, ech Wäert iech keng Schold ginn “
If it weren’t for struggle, my dreams, they wouldn’t came true
– Wann et kee Kampf wier, géifen meng Dreem net richteg ginn
Oh, yeah, oh, yeah
– Jo, wéi gesot, jo
Told mama, “Don’t worry, I’ll be just fine”
– Mamm gesot: “Maacht iech keng Suergen, et geet mir gutt.”
Angels watch over my shoulder like an umpire
– Engele kucken iwwer meng Schëller wéi En Arbitter
I could get in the octagon with these punchlines
– Ech kéint mat dëse Punchlines An Den Aachteck kommen
Like, nigga, I’m the captain and it’s crunch time
– Wéi, Nigger, ech sinn De Kapitän an et Ass Crunch time
Skip the lunch line, gotta eat more than sometime
– Sprangen D ‘ Schlaang Fir Mëttegiessen, ech muss méi iessen wéi ech iergendwann iessen
I done time, so I think everyone one-time
– Ech hunn Zäit, also ech mengen all kéier
Colorblind to the sunshine, I’d rather moonshine
– Faarfblind fir Sonn, ech géif léiwer Moonshine drénken
Told the team, “I don’t care who shine as long as you shine”
– “Ech sinn egal wien blénkt soulaang dir schéngt.”
Keep a California dumb blonde with a boob job
– Halt eng kalifornesch domm Blond mat Engem Tittenjob
Rather give me a blowjob than get a new job
– Besser mir E Blowjob ze ginn wéi en neien Job ze kréien
Too high, fuck the shit out her, then we woosah
– Ze héich, féck De Schäiss eraus, da woosah mir
Woo-ha, got you all in check like a swoosh sign
– Woo-ha, hunn dech all Am Scheck gehalen wéi E Swoosh Zeechen
Told my daddy, “I don’t blame you, neither claim you”
– Sot mengem Papp: “Ech beschëllegen dech net, ech behaapten dech och net.”
You was never in the picture, somebody framed you
– Dir waart ni Op Der Foto, een huet dech encadréiert
Moms bought my first pistol, brought me to the range too
– Mammen hunn meng éischt Pistoul kaaft, hunn mech och An De Schéissstand bruecht
Since the day I could walk, I been on the same two
– Zënter Dem Dag wou ech konnt goen, war ech op déiselwecht zwee
Mama, don’t worry (Tunechi), I got my pistol (Lil’ bitch)
– Mamm, maach der Keng Suergen( Tunechi), ech hunn meng Pistoul (Kleng Bitch)
I’m gettin’ my dollars (Yeah, yeah, yeah), you birthed a real nigga (Mula, baby)
– Ech kréien Meng Dollar (Jo, jo, jo), du hues e richtegen Nigger gebuer (Mula, Baby)
Told my daddy, “Don’t be sorry, I’m not gon’ blame you”
– Sot mengem Papp: ” entschëllegt, ech Wäert iech keng Schold ginn “
If it weren’t for struggle (Yeah, yeah, yeah), my dreams, they wouldn’t came true (Mula, baby)
– Wann et Kee Kampf wier (Jo, jo, jo), Meng Dreem géifen net wouer ginn (Mula, Puppelchen)
Oh, yeah, oh, yeah, yeah, yeah
– Jo, wéi gesot, jo, jo.
Oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah
– Oh, jo, jo, wéi gesot, jo
