Metro Boomin – Still Turnt (Forever B$hot) Englisch Text & Lëtzebuergesch Englesch

In de

Text

Still
– Nach ëmmer
Wakin’ you up
– Erwächt dech
Inform you
– Informéiert iech
Still (Metro!)
– Nach ëmmer (Metro!)
Doin’ what we doin’
– Maachen wat mir maachen
Havin’ what we havin’
– Hunn wat mir hunn
Tell you, president
– Sot Hinnen, President

Let that money fly, fuck it, we done trapped to mars, boy
– Loosst D ‘ Suen fléien, schrauwen se, mir sinn um Mars agespaart, Jonk
When you swag like this I got some hoes you can borrow, boy
– Wann dir Esou Prouf maacht, hunn ech e Puer Hacken, déi Dir léine Kënnt, Jong
Bank roll bussin’ out your pocket we still call ’em thigh pads
– Caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa
We the ones that broke the scale, servin’ out the trap bag
– Mir sinn déi, déi D ‘ Skala gebrach hunn an de Fallbeutel zerwéiert hunn
Let that money fly, fuck it, we done trapped to mars, boy
– Loosst D ‘ Suen fléien, schrauwen se, mir sinn um Mars agespaart, Jonk
When you swag like this I got some hoes you can borrow, boy
– Wann dir Esou Prouf maacht, hunn ech e Puer Hacken, déi Dir léine Kënnt, Jong
Bank roll bussin’ out your pocket we still call ’em thigh pads
– Caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa
We the ones that broke the scale, servin’ out the trap bag
– Mir sinn déi, déi D ‘ Skala gebrach hunn an de Fallbeutel zerwéiert hunn
Bus out, trappin’ in the water, then they comin’ back glad
– Bus eraus, an D ‘ Waasser falen, da komme se frou zréck
It ain’t really nothin’ to this shit nigga, we just splash
– Et ass net wierklech näischt fir dëse Schäissnigger, mir sprëtzen just
Been a teacher to these nigga, took they ass to swag class
– War En Enseignant fir dës Nigger, huet si mat an De Swag-Lektioune matgeholl
Super charged flying past, [?] highway on the gas
– Super geschafft Huet, [?] autobunn um Gas

Yeah we still turnt (Turnt up)
– Jo, mir dréinen ëmmer nach (Dréinen op)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Jo, mir dréinen ëmmer nach (Dréinen op)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Jo, mir dréinen ëmmer nach (Dréinen op)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Jo, mir dréinen ëmmer nach (Dréinen op)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Jo, mir dréinen ëmmer nach (Dréinen op)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Jo, mir dréinen ëmmer nach (Dréinen op)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Jo, mir dréinen ëmmer nach (Dréinen op)
Yeah we still turnt up
– Jo, mir dréinen ëmmer nach op

Antique on my pants, them True’s gon’ show her ass
– Antik op meng Hosen, si wäerten hiren Aarsch weisen
Always Jim Jones, Chrome Heart on my hat
– Ëmmer Jim Jones, Chromhäerz op mengem Hutt
Goyard for the belt, with the bag to match
– Goyard fir De Rimm, mat der Passender Täsch
Bitch my life a movie, you know I’m living fast
– Bitch mäi Liewen E Film, dir wësst datt ech séier liewen
Still lit, when they found me I was turnt nigga
– Nach ëmmer beliicht wéi se mech fonnt hunn, war ech En Nigger
Did my first song when I was sixteen and it worked nigga
– Huet mäin éischt Lidd Gemaach wéi ech siechzéng war an et huet geschafft, nigga
Money, swag, Moncler, watch her twerk nigga
– Geld, Loot, Moncler, kuckt hir twerk nigga
Ho, sit down, for that work, hit my chirp nigga
– Ho, sëtzt iech, fir Dës Aarbecht, schloe mäi chirping Nigger

Let that money fly, fuck it, We done trapped to mars, boy
– Loosst D ‘ Suen fléien, schrauwen Se, mir sinn um Mars agespaart, Jonk
When you swag like this I got some hoes you can borrow, boy
– Wann dir Esou Prouf maacht, hunn ech e Puer Hacken, déi Dir léine Kënnt, Jong
Bank roll bussin’ out your pocket we still call ’em thigh pads
– Caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa
We the ones that broke the scale, servin’ out the trap bag
– Mir sinn déi, déi D ‘ Skala gebrach hunn an de Fallbeutel zerwéiert hunn
Bus out, trappin’ in the water, then they comin’ back glad
– Bus eraus, an D ‘ Waasser falen, da komme se frou zréck
It ain’t really nothin’ to this shit nigga, we just splash
– Et ass net wierklech näischt fir dëse Schäissnigger, mir sprëtzen just
Been a teacher to these nigga, took they ass to swag class
– War En Enseignant fir dës Nigger, huet si mat an De Swag-Lektioune matgeholl
Super charged flying past, [?] highway on the gas
– Super geschafft Huet, [?] autobunn um Gas

Yeah we still turnt (Turnt up)
– Jo, mir dréinen ëmmer nach (Dréinen op)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Jo, mir dréinen ëmmer nach (Dréinen op)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Jo, mir dréinen ëmmer nach (Dréinen op)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Jo, mir dréinen ëmmer nach (Dréinen op)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Jo, mir dréinen ëmmer nach (Dréinen op)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Jo, mir dréinen ëmmer nach (Dréinen op)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Jo, mir dréinen ëmmer nach (Dréinen op)
Yeah we still turnt up
– Jo, mir dréinen ëmmer nach op

Yeah we still turnt and we smokin’ purp
– Jo, mir dréinen ëmmer nach a fëmmen purp
Big bro got Jamaican work he said his chicken jerk
– Grousse Brudder krut jamaikanesch Aarbecht, hie sot, säi Poulet ruckelt
Then that [?], put 3, 5 in the blunt
– Dann dëst [?], setzt 3, 5 an de stompegen
I’m mixing Polo with the Prada, I do my own stunts
– Ech vermëschen Polo mat Der Prada, ech maachen meng eege Stunts
First yall niggas sippin’ Act’, new lil’ shit her ass fat
– Als éischt schluppt Dir Nigger, nei kleng Schäiss An Den Aarsch Fett
And I found that money like that money shit got Me and guap and Metro yeah we go back, like four flat
– An ech fonnt, Datt Suen wéi Dës Suen Schäiss huet mech an guap An Metro jo, mir ginn zréck, wéi véier flaach
Say go and take it easy on your thumbs you count up munyun too much
– Sot gitt an huelt et just Mat Den Daumen, dir zielt Munyun ze vill héich

Let that money fly, fuck it, we done trapped to mars, boy
– Loosst D ‘ Suen fléien, schrauwen se, mir sinn um Mars agespaart, Jonk
When you swag like this I got some hoes you can borrow, boy
– Wann dir Esou Prouf maacht, hunn ech e Puer Hacken, déi Dir léine Kënnt, Jong
Bank roll bussin’ out your pocket we still call ’em thigh pads
– Caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa-caa
We the ones that broke the scale, servin’ out the trap bag
– Mir sinn déi, déi D ‘ Skala gebrach hunn an de Fallbeutel zerwéiert hunn
Bus out, trappin’ in the water, then they comin’ back glad
– Bus eraus, an D ‘ Waasser falen, da komme se frou zréck
It ain’t really nothin’ to this shit nigga, we just splash
– Et ass net wierklech näischt fir dëse Schäissnigger, mir sprëtzen just
Been a teacher to these nigga, took they ass to swag class
– War En Enseignant fir dës Nigger, huet si mat an De Swag-Lektioune matgeholl
Super charged flying past, [?] highway on the gas
– Super geschafft Huet, [?] autobunn um Gas

Yeah we still turnt (Turnt up)
– Jo, mir dréinen ëmmer nach (Dréinen op)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Jo, mir dréinen ëmmer nach (Dréinen op)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Jo, mir dréinen ëmmer nach (Dréinen op)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Jo, mir dréinen ëmmer nach (Dréinen op)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Jo, mir dréinen ëmmer nach (Dréinen op)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Jo, mir dréinen ëmmer nach (Dréinen op)
Yeah we still turnt (Turnt up)
– Jo, mir dréinen ëmmer nach (Dréinen op)
Yeah we still turnt up (Metroski)
– Jo, mir dréinen nach ëmmer op (Metroski)

Me and guap and Metro yeah we go back, like four flat
– Ech a guap A Metro jo, mir ginn zréck, wéi véier flaach
Let that money fly, we done trapped to mars
– Loosst D ‘ Sue fléien, mir sinn um Mars agespaart
When your swag like this, when your swag like this
– Wann äre Swag sou ass wann äre Swag sou ass
Ay Metro check this out, man, look we tired of that zibba-zabba-zabba-zabba music, man
– Haut Ënnerierdesch kuckt De Mann, kuckt, mir sinn midd vun Dëser Zibba-zabba-Zabba-Zabba-Musek, Mann
We need some of that real music back, that old Atlanta back, man
– Mir brauchen eppes vun där richteger Musek zréck, déi al Atlanta zréck, Mann
We need some of that futuristic lean
– Mir brauchen eppes vun dësem futuristesche Lean
We need some of that J Money, first name, last name
– Mir brauchen eppes vun deem Geld, Virnumm, Familljennumm
Some of that, wassuuuuup, wassuuuuup, bow, bow, bow
– Eppes dovun, wassuuuuuup, waassuuuuuuuu, Bou, Bou
We need all that back, okay?
– Mir brauchen dat alles zréck, okay?
Look I’m tryna have fun again Metro
– Kuckt, ech probéieren erëm Spaass Ze Hunn Metro
These clubs different now
– Dës Veräiner sinn elo anescht
I’m tired of the percocet music
– Ech sinn midd Vu Percocet Musek
I’m tired of these girls walkin’ into them clubs, drunk, can’t walk, can’t stand up, they too turnt, all they wanna do is go live and be on they Snap
– Ech sinn midd vun dëse Meedercher déi an dës Veräiner goen, gedronk, kann net lafen, kann net opstoen, och si dréinen, alles wat se wëllen maachen ass live goen an do sinn, Schnapp
Look Metro, we sick of that, okay? YN
– Kuckt Metro, mir sinn midd vun et, okay? JN
Look we tryna have fun in the club
– Kuckt, mir probéieren Spaass Am Club ze hunn
We ain’t tryna worry about getting shot at all the damn time
– Mir Maachen Eis Keng suergen datt mir all déi verdammt zäit erschoss ginn
Come on now, Metro let’s bring it back
– Komm, Metro, loosst eis et zréckbréngen
Let’s bring it back baby, cuz I’m ready
– Loosst eis Et Zréckbréngen, Puppelchen, well ech si prett
I’m ready to get twerked on again
– Ech si prett erëm gedanzt ze ginn


Metro Boomin

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: