In de
Text
Made a meal and threw it up on Sunday
– Huet Eng Molzecht gemaach An E Sonndeg opgeworf
I’ve got a lot of things to learn
– Ech Hu Vill Saachen ze léieren
Said I would and I’ll be leaving one day
– Gesot ech géif an ech ginn enges daags fort
Before my heart starts to burn
– Ier mäin Häerz ufänkt ze brennen
So what’s the matter with you?
– Also wat ass falsch mat iech?
Sing me something new
– Singt mir Eppes Neies
Don’t you know the cold and wind and rain don’t know?
– Kennt dir d ‘ Keelt net A Wand A Reen wëssen et net?
They only seem to come and go away
– Si schénge just ze kommen a goen
Times are hard when things have got no meaning
– D ‘Zäite si schwéier wann D’ Saachen keng Bedeitung Hunn
I’ve found a key upon the floor
– Ech hunn E Schlëssel Um Buedem fonnt
Maybe you and I will not believe in
– Vläicht gleewen dir an ech net drun
The things we find behind the door
– Déi Saachen déi mir hannert Der Dier fannen
So what’s the matter with you?
– Also wat ass falsch mat iech?
Sing me something new
– Singt mir Eppes Neies
Don’t you know the cold and wind and rain don’t know?
– Kennt dir d ‘ Keelt net A Wand A Reen wëssen et net?
They only seem to come and go away
– Si schénge just ze kommen a goen
Stand by me, nobody knows the way it’s gonna be
– Stand bei mir, kee weess wéi et wäert sinn
Stand by me, nobody knows the way it’s gonna be
– Stand bei mir, kee weess wéi et wäert sinn
Stand by me, nobody knows the way it’s gonna be
– Stand bei mir, kee weess wéi et wäert sinn
Stand by me, nobody knows
– Stand bei mir, keen weess et
Yeah, nobody knows the way it’s gonna be
– Jo, keen weess wéi et wäert sinn
If you’re leaving will you take me with you?
– Wann dir gitt, huelt dir mech mat iech?
I’m tired of talking on my phone
– Ech si midd op mengem Telefon ze schwätzen
There is one thing I can never give you
– Et gëtt Eng Saach déi ech iech ni ka ginn
My heart will never be your home
– Mäi Häerz wäert ni Äert Heem sinn
So what’s the matter with you?
– Also wat ass falsch mat iech?
Sing me something new
– Singt mir Eppes Neies
Don’t you know the cold and wind and rain don’t know?
– Kennt dir d ‘ Keelt net A Wand A Reen wëssen et net?
They only seem to come and go away, hey, hey
– Si schénge just ze kommen a goen, hey, hey
Stand by me, nobody knows the way it’s gonna be
– Stand bei mir, kee weess wéi et wäert sinn
Stand by me, nobody knows the way it’s gonna be
– Stand bei mir, kee weess wéi et wäert sinn
Stand by me, nobody knows the way it’s gonna be
– Stand bei mir, kee weess wéi et wäert sinn
Stand by me, nobody knows
– Stand bei mir, keen weess et
Yeah, nobody knows the way it’s gonna be
– Jo, keen weess wéi et wäert sinn
The way it’s gonna be, yeah
– Wéi et wäert sinn, jo
Maybe I can see, yeah
– Vläicht kann ech gesinn, jo
Don’t you know the cold and wind and rain don’t know?
– Kennt dir d ‘ Keelt net A Wand A Reen wëssen et net?
They only seem to come and go away, hey, hey
– Si schénge just ze kommen a goen, hey, hey
Stand by me, nobody knows the way it’s gonna be
– Stand bei mir, kee weess wéi et wäert sinn
Stand by me, nobody knows the way it’s gonna be
– Stand bei mir, kee weess wéi et wäert sinn
Stand by me, nobody knows the way it’s gonna be
– Stand bei mir, kee weess wéi et wäert sinn
Stand by me, nobody knows
– Stand bei mir, keen weess et
Yeah, God only knows the way it’s gonna be
– Jo, Nëmme Gott weess wéi Et wäert sinn
