Reneé Rapp – Leave Me Alone Englisch Text & Lëtzebuergesch Englesch

In de

Text

I’m a real bad girl but a real good kisser
– Ech sinn e wierklech schlecht Meedchen, awer e wierklech gudde Kisser
Leave me alone, bitch, I wanna have fun
– Loosst mech Eleng, Bitch, ech wëll Spaass hunn
Got my hair tied up, phone on “Don’t disturb”
– Hunn meng Hoer gebonnen, Telefon op ” net stéieren “
Leave me alone, bitch, I wanna have fun
– Loosst mech Eleng, Bitch, ech wëll Spaass hunn
Wear my jeans so low, show my little back dimple
– Droen meng Jeans sou déif, weisen meng kleng Réckgruef
Leave me alone, bitch, I wanna have fun
– Loosst mech Eleng, Bitch, ech wëll Spaass hunn
Even line my lips just to match my nipples
– Linn souguer meng Lëpsen op meng Nippel ze passen
Leave me alone, bitch, I wanna have fun
– Loosst mech Eleng, Bitch, ech wëll Spaass hunn

Can I tell you a secret?
– Kann ech iech E Geheimnis soen?
I’m so sick of it all (Uh-huh)
– Ech hunn dat alles sou midd (Uh-huh)
Come get wet in the deep end
– Kommt a gitt naass am déiwen Enn
T-t-t-take it off, c-c-c-cannonball
– T-t-t-zéien et aus, c-c-c-Kanonenkugel

My manager called me, said, “Where’s the single?”
– Mäi Manager huet mech ugeruff a gesot: “Wou ass Déi Eenzeg?”
Leave me alone, bitch, I wanna have fun
– Loosst mech Eleng, Bitch, ech wëll Spaass hunn
“Oh, you’re breaking up, babe, I don’t got no signal”
– “Oh, dir Brécht Schatz, ech hunn kee Signal.”
Leave me alone, bitch, I wanna have fun
– Loosst mech Eleng, Bitch, ech wëll Spaass hunn
Sign a hunnid NDAs, but I still say something
– Ënnerschreift En Hunnid NDAs, awer ech soen ëmmer nach eppes
Leave me alone, bitch, I wanna have fun
– Loosst mech Eleng, Bitch, ech wëll Spaass hunn
I took my sex life with me, now the show ain’t fucking
– Ech hunn mäi Sexliewen matgeholl, elo Ass D ‘ Show net verdammt
Leave me alone, bitch, I wanna have fun
– Loosst mech Eleng, Bitch, ech wëll Spaass hunn

Can I tell you a secret?
– Kann ech iech E Geheimnis soen?
I’m so sick of it all (Uh-huh)
– Ech hunn dat alles sou midd (Uh-huh)
Come get wet in the deep end
– Kommt a gitt naass am déiwen Enn
T-t-t-take it off, c-c-c-cannonball
– T-t-t-zéien et aus, c-c-c-Kanonenkugel
Can I tell you a secret? (Tell you a secret)
– Kann ech iech E Geheimnis soen? (Eigentlech, Am Prinzip, jo mä)
I’m so sick of it all (Sick of it all)
– Ech hunn dat alles sou midd (Krank vun allem)
Come get wet in the deep end
– Kommt a gitt naass am déiwen Enn
T-t-t-take it off, c-c-c-cannonball
– T-t-t-zéien et aus, c-c-c-Kanonenkugel

Party in the Hills, people tryna talk business
– Party an Den Hiwwelen, leit probéieren Geschäfter ze Maachen
Leave me alone, bitch, I wanna have fun
– Loosst mech Eleng, Bitch, ech wëll Spaass hunn
I just wanna dance, don’t take my picture
– Ech wëll just danzen, Maacht keng Foto vu mir
Leave me alone, bitch, I wanna have fun
– Loosst mech Eleng, Bitch, ech wëll Spaass hunn
My ex walked in and my other ex with her
– Meng Ex koum eran a mäin Aneren Ex mat hir
Leave me alone, bitch, I wanna have fun
– Loosst mech Eleng, Bitch, ech wëll Spaass hunn
Put the three of us together, that’s a real tongue twister
– Setzt eis dräi zesummen, dëst ass e richtegen Zongdréier
Leave me alone, bitch, I wanna have fun
– Loosst mech Eleng, Bitch, ech wëll Spaass hunn


Reneé Rapp

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: