In de
Text
Swear I’m only sleepin’ at your house
– Schwieren ech schlofen nëmmen bei iech doheem
Six times in one week
– Sechs mol an Enger Woch
‘Cause it’s convenient
– Well et ass bequem
Only kinda dressin’ like you now (You now)
– Just iergendwéi verkleeden ech mech elo wéi dir (dir elo)
‘Cause your clothes, they fit me
– Well är Kleeder passen mech
And that’s good reason, oh yeah
– An dat ass e gudde Grond, oh jo
Told you one, two, three times
– Ech hunn iech een, zwee, dräi Mol gesot
Don’t you read into us
– Liest eis net eran
Every friend of mine
– All Frënd vu mir
I told them the same
– Ech hunn hinnen datselwecht gesot
No, I am not in love
– Nee, ech sinn net verléift
I am not thinkin’ ’bout you
– Ech denken net un dech
Sun’s not gonna come up
– D ‘ Sonn geet net op
And I don’t hate every girl your eyes go to
– An ech haassen net All Meedchen op dat Är Ae ginn
I am not in love
– Ech sinn net verléift
Sky has never been blue (Blue)
– Den Himmel war ni blo (Blo)
No, I’m not in love (Love)
– Nee, Ech sinn net verléift (Léift)
No, not, not, not with you
– Nee, net net, net mat iech
No, I’m not, not, not, not
– Nee ech sinn net, net net, net
I am not in love, no, no
– Ech sinn net verléift, nee nee
I am not in love
– Ech sinn net verléift
I am not in love, no, no
– Ech sinn net verléift, nee nee
Why would you think that? Why would you think that?
– Firwat mengt dir dat? Firwat mengt dir dat?
I’m not bothered lookin’ up your exes
– Ech beméien mech net fir är Exen ze sichen
Matter of fact, we could probably be friendses
– Tatsächlech kënne mir Wahrscheinlech Frënn Sinn
Only singing to your songs like, oh
– Sangen nëmmen op är Lidder wéi, oh
We got the same taste, that ain’t my fault
– Mir hunn dee Selwechten Aroma, dëst ass net meng Schold
If I slip and I somehow say it
– Wann ech rutschen an et iergendwéi soen
You should know in advance I’m wasted
– Dir sollt Am Viraus wëssen datt ech verschwonnen sinn
I don’t really care what it feels like
– Ech sinn egal wéi et fillt
Or what it looks like, babe
– Oder Wéi et Ausgesäit, Puppelchen
No, I am not in love
– Nee, ech sinn net verléift
I am not thinkin’ ’bout you
– Ech denken net un dech
Sun’s not gonna come up
– D ‘ Sonn geet net op
And I don’t hate every girl your eyes go to
– An ech haassen net All Meedchen op dat Är Ae ginn
I am not in love
– Ech sinn net verléift
Sky has never been blue (Blue)
– Den Himmel war ni blo (Blo)
No, I’m not in love
– Nee, ech sinn net verléift
No, not, not, not with you
– Nee, net net, net mat iech
No, I’m not, not, not, not
– Nee ech sinn net, net net, net
I am not in love, no, no
– Ech sinn net verléift, nee nee
I am not in love
– Ech sinn net verléift
I am not in love, no, no (I’m not in, not in)
– Ech sinn net verléift, nee, nee (ech sinn net dran, net dran)
Why would you think that? Why would you think that?
– Firwat mengt dir dat? Firwat mengt dir dat?
I am not in love, no, no (In love)
– Ech sinn net verléift, nee, nee (Verléift)
I am not in love (Yeah)
– Ech sinn net verléift (Jo)
I am not in love, no, no
– Ech sinn net verléift, nee nee
Why would you think that? Why would you think that?
– Firwat mengt dir dat? Firwat mengt dir dat?
Told you one, two, three times
– Ech hunn iech een, zwee, dräi Mol gesot
Don’t you read into us
– Liest eis net eran
Every friend of mine
– All Frënd vu mir
I told them the same
– Ech hunn hinnen datselwecht gesot
No, I am not in love
– Nee, ech sinn net verléift
I am not thinkin’ ’bout you
– Ech denken net un dech
Sun’s not gonna come up
– D ‘ Sonn geet net op
And I don’t hate every girl your eyes go to
– An ech haassen net All Meedchen op dat Är Ae ginn
I am not in love
– Ech sinn net verléift
Sky has never been blue (Blue)
– Den Himmel war ni blo (Blo)
No, I’m not in love
– Nee, ech sinn net verléift
No, not, not, not with you
– Nee, net net, net mat iech
No, I’m not, not, not
– Nee ech sinn net, net, net
I am not in love, no, no
– Ech sinn net verléift, nee nee
I am not in love (Yeah)
– Ech sinn net verléift (Jo)
I am not in love, no, no (I’m not in, not in)
– Ech sinn net verléift, nee, nee (ech sinn net dran, net dran)
Why would you think that? Why would you think that?
– Firwat mengt dir dat? Firwat mengt dir dat?
I am not in love, no, no (No)
– Ech sinn net verléift, nee (Nee)
I am not in love (Why?)
– Ech sinn net verléift (Firwat?)
I am not in love, no, no
– Ech sinn net verléift, nee nee
Why would you think that? Why would you think that?
– Firwat mengt dir dat? Firwat mengt dir dat?
