In de
Text
Take me out tonight
– Huelt mech Den Owend Eraus
Where there’s music and there’s people
– Wou Musek ass a Wou Leit Sinn
And they’re young and alive
– A si si jonk a lieweg
Driving in your car
– Fuert An Ärem Auto
I never, never want to go home
– Ech wëll ni, ni heem goen
Because I haven’t got one
– Well ech hunn keen
Anymore
– Méi
Take me out tonight
– Huelt mech Den Owend Eraus
Because I want to see people
– Well ech wëll Leit gesinn
And I want to see life
– An ech wëll D ‘ Liewen gesinn
Driving in your car
– Fuert An Ärem Auto
Oh please, don’t drop me home
– Oh wann ech glift, looss mech Net heem falen
Because it’s not my home, it’s their home
– Well et Ass Net Mäin Heem, et Ass Hiert Heem
And I’m welcome no more
– An ech sinn net méi wëllkomm
And if a double-decker bus
– A wann E Biplane Bus
Crashes into us
– Rennt an eis
To die by your side
– Stierwen Vun ärer Säit
Is such a heavenly way to die
– Ass sou en himmlesche wee fir ze stierwen
And if a ten tonne truck
– A wann En Zéng Tonne CAMION
Kills the both of us
– Killt eis zwee
To die by your side
– Stierwen Vun ärer Säit
Well, the pleasure, the privilege is mine
– Elo de Genoss, De Privileg gehéiert mir
Take me out tonight
– Huelt mech Den Owend Eraus
Take me anywhere
– Huelt mech iwwerall
I don’t care, I don’t care, I don’t care
– Et ass mir egal, et ass mir egal, et ass mir egal
And in the darkened underpass
– An am däischteren Ënnergang
I thought, ‘Oh God, my chance has come at last!’
– Ech duecht: ‘Oh Gott, meng Chance ass endlech komm!’
But then a strange fear gripped me
– Awer dunn huet eng komesch Angscht mech gegraff
And I just couldn’t ask
– An ech konnt just net froen
Take me out tonight
– Huelt mech Den Owend Eraus
Oh take me anywhere
– Oh, huelt mech iwwerall
I don’t care, I don’t care, I don’t care
– Et ass mir egal, et ass mir egal, et ass mir egal
Driving in your car
– Fuert An Ärem Auto
I never, never want to go home
– Ech wëll ni, ni heem goen
Because I haven’t got one
– Well ech hunn keen
Oh, I haven’t got one
– Oh, ech hunn keen
And if a double-decker bus
– A wann E Biplane Bus
Crashes into us
– Rennt an eis
To die by your side
– Stierwen Vun ärer Säit
Is such a heavenly way to die
– Ass sou en himmlesche wee fir ze stierwen
And if a ten tonne truck
– A wann En Zéng Tonne CAMION
Kills the both of us
– Killt eis zwee
To die by your side
– Stierwen Vun ärer Säit
Well, the pleasure, the privilege is mine
– Elo de Genoss, De Privileg gehéiert mir
Oh, there is a light and it never goes out
– Oh, et gëtt E Liicht an et geet ni eraus
There is a light and it never goes out
– Et gëtt E Liicht an et geet ni eraus
There is a light and it never goes out
– Et gëtt E Liicht an et geet ni eraus
There is a light and it never goes out
– Et gëtt E Liicht an et geet ni eraus
There is a light and it never goes out
– Et gëtt E Liicht an et geet ni eraus
There is a light and it never goes out
– Et gëtt E Liicht an et geet ni eraus
There is a light and it never goes out
– Et gëtt E Liicht an et geet ni eraus
There is a light and it never goes out…
– Et gëtt E Liicht an et geet ni eraus…
