In de
Text
You should’ve, you should’ve been there (Yeah)
– Dir hätt, dir sollt do gewiescht sinn (Jo)
You should’ve been there, my nigga (Right)
– Dir sollt do gewiescht sinn, Mäi Nigger (Richteg)
You should, you should’ve been there
– Dir sollt, dir sollt do gewiescht sinn
‘Cause if you who you say you, you are, then you should’ve been there
– Well wann dir sidd wien dir seet dir sidd, da sollt dir do gewiescht sinn
(Wake up, F1LTHY)
– (ALMOST) IN ÉIN zeit.
Ooh, I started from the bottom, huh, I stretched the note, uh
– Oh, ech hunn vun ënnen ugefaang, hmm, ech hunn D ‘ Notiz gestreckt, äh
Put a chain on my buddy ’cause he never told, ooh
– Maacht eng Kette op mengem Buddy well hien et ni gesot huet, oh
Switch up on my ho, drive Aventador
– Ech sin also An Daat Gebai Gaangen.
I been fuckin’ this ho all week, she damn near gave me her code
– Ech hunn dës Bitch déi ganz Woch gefickt, si huet mir bal Hire Code ginn
Flexin’, took a jet to Mexico
– Flexin ‘, huet Een Jet No Mexiko geholl
Stop textin’ ’cause I’m not tryna check my phone
– Stop schreiwen well ech probéieren net mäin Telefon ze kontrolléieren
I’m in LA and I got ten hoes in a model home
– Ech SINN ZU LA an hunn zéng Hacken an engem Musterhaus
Yeah, killin’ all these hoes, they wanna eat my bone, huh
– Jo, kill all Déi Hacken, si wëllen méng Schanken iessen, hmm
Yeah, killin’ all these hoes, they wanna eat my bone, huh
– Jo, kill all Déi Hacken, si wëllen méng Schanken iessen, hmm
Yeah, killin’ all these hoes, they wanna eat my bone, huh
– Jo, kill all Déi Hacken, si wëllen méng Schanken iessen, hmm
Cactus, Double-0, it’s deeper than Air Force or Navy
– Cactus, Duebel-0, et ass méi déif wéi Loftwaff oder Marine
All this brown and black around the bitch, but nothin’ shady
– All Dat Brong a schwaarz ronderëm D ‘ Bitch, awer näischt schatteg
Can you spin for me, baby? Talkin’ ’bout one-eighty
– Kënnt dir fir Mech dréinen, Puppelchen? Schwätzen iwwer eenanzwanzeg
Put her on a jet ’cause ain’t no peace in that Mercedes
– Setzt se an Engem Jet, well et gëtt kee Fridden an dësem Mercedes
Shawty off the raw, in that game, she gon’ have a ball
– Shawty Vun Der Raw, an dësem Spill wäert si E Ball hunn
Fuck me good, you won’t get a check, but you can meet the squad
– Féck mech gutt, dir kritt kee Scheck, awer dir kënnt De Kader treffen
Flight is booked, we gon’ get in first, when we takin’ off?
– De Fluch ass gebucht, mir kommen als éischt eran wa mir ofhuelen?
When you shoppin’, they call you the mall ’cause you get ’em all
– Wann dir shoppt, nennen se iech Den Akafszentrum well dir se all kritt
Where was you when we was on the floor and the rent was low?
– Wou waart dir wéi mir Um Buedem leien an De Loyer niddereg war?
Where was you when we was in the Mo and we had no more?
– Wou waart dir wéi mir Am Mo waren a mir haten net méi?
Where was you when I had to get low after shit got gold?
– Wou waart dir wéi ech niddereg muss ginn nodeems Schäiss Gold krut?
Got outta lock, went to Zona house, he was there for sure
– Sinn aus Dem Schlass geklommen, sinn Op Zona House gaang, hie war sécher do
Eighteen meetings in New York when I didn’t have the dough
– Uechtzéng Reuniounen Zu New York wéi ech den Teig net hat
Where was you when Dozie took it for me? He was there for sure
– Wou waart dir wéi Den Dozie et fir mech geholl huet? Hie war sécher do
Where was you when I needed the hard drives when I met with Hov?
– Wou waart dir wéi ech D ‘ Disken gebraucht hunn wéi ech Mam Hov begéint sinn?
Ask Bizzy, that nigga was busy even on parole
– Fro Bizzy, dësen Nigger war souguer op Parole beschäftegt
But came through, put it on Greyhound like he designed the road
– Awer koum duerch, huet et op Greyhound gesat, wéi wann hien D ‘ Strooss entworf hätt
Phase two, ten years later, he put Rovers on the road
– Phas zwee, zéng joer méi spéit, Huet Hien De Rover Op D ‘ Strooss bruecht
Phase two, his lil’ bro done topped it, now he the big bro
– Phas zwee, säi klenge Brudder huet et gemaach, elo ass hien de grousse Brudder
Out the bottom, really out the mud, really out the cold
– Vum Buedem, wierklech vum Bulli, wierklech vun Der Keelt
Ooh, I started from the bottom, huh, I stretched the note, uh
– Oh, ech hunn vun ënnen ugefaang, hmm, ech hunn D ‘ Notiz gestreckt, äh
Put a chain on my buddy ’cause he never told, ooh
– Maacht eng Kette op mengem Buddy well hien et ni gesot huet, oh
Switch up on my ho, drive Aventador
– Ech sin also An Daat Gebai Gaangen.
I been fuckin’ this ho all week, she damn near gave me her code
– Ech hunn dës Bitch déi ganz Woch gefickt, si huet mir bal Hire Code ginn
Flexin’, took a jet to Mexico
– Flexin ‘, huet Een Jet No Mexiko geholl
Stop textin’ ’cause I’m not tryna check my phone
– Stop schreiwen well ech probéieren net mäin Telefon ze kontrolléieren
I’m in LA and I got ten hoes in a model home
– Ech SINN ZU LA an hunn zéng Hacken an engem Musterhaus
Yeah, killin’ all these hoes, they wanna eat my bone, huh
– Jo, kill all Déi Hacken, si wëllen méng Schanken iessen, hmm
Yeah, killin’ all these hoes, they wanna eat my bone, huh
– Jo, kill all Déi Hacken, si wëllen méng Schanken iessen, hmm
Yeah, killin’ all these hoes, they wanna eat my bone, huh
– Jo, kill all Déi Hacken, si wëllen méng Schanken iessen, hmm
(Woo, Pluto)
– Wäert Erëm E Planéit Pluto?
Bunch of rich niggas, ho chose up (Woah)
– Koup räichen Nigger, du hues decidéiert (Woah)
Flexin’, space cadet, Jetson (Yeah, yeah)
– Flexin’, Weltraumkadett, Jetson (Jo, jo)
I swapped her and her sister, I don’t miss it (Woah)
– Ech hunn hatt an hir Schwëster ausgetosch, ech vermëssen et net (Woah)
She lesbian, her best friend, they textin’ (Yeah)
– Si ass lesbesch, hire beschte Frënd, si schreiwen (Jo)
I’ll still fuck that ho if she catch me (Woah, woah)
– Ech wäert dës Bitch nach ëmmer ficken wann hatt mech kritt (Woah, woah)
Baguetties, give shorty a wedding (Yeah)
– Baguetties, gëff shorty Eng Hochzäit (Jo)
Finessin’, long live Jugg King (Woah)
– Et gëtt Kee Gott awer Allah An De Muhammad ass De Messenger vum Allah.
Started from the mud, started from the mud
– Ugefaange Mam Bulli, ugefaang mam Bulli
Goin’ to the club, I’ma make the money flood
– Gitt An De Club, ech loossen D ‘ Suen iwwerschwemmen
Pourin’ up the Tuss’, pink lemon Crush
– Pourin ‘up The Tus’, rosa Zitroun zerdréckt
Drinkin’ on the Texas, I done fell back in love
– Drénken Op Texas, ech sinn erëm verléift
South of Francis (Woo), we go Monaco, on another planet
– Südlech Vu Francis (Woo) gi mir Op Monaco, op en anere Planéit
Fly her niece on a jet, we go Greece with the free
– Flitt hir Niess mat Engem Jet, mir fuere mam Gratis A Griicheland
I got ten vibes with Trav, I got ten vibes with me
– Ech hunn zéng Vibes Mat Trav, ech hunn zéng Vibes mat mir
Ain’t no regular car, this Bugatti a low-key
– Ass keen normalen Auto, dëse Bugatti Ass E Low-Key
Party just like a rockstar in the middle of the sea
– Feiert wéi E Rockstar an Der Mëtt Vum Mier
Party like a rockstar when we way overseas
– Feiert wéi E Rockstar wa mir Am Ausland sinn
Party like a rockstar when we out in European
– Feiert wéi E Rockstar wa mir an Europa ënnerwee sinn
Ooh, I started from the bottom, huh, I stretched the note, uh
– Oh, ech hunn vun ënnen ugefaang, hmm, ech hunn D ‘ Notiz gestreckt, äh
Put a chain on my buddy ’cause he never told, ooh
– Maacht eng Kette op mengem Buddy well hien et ni gesot huet, oh
Switch up on my ho, drive Aventador
– Ech sin also An Daat Gebai Gaangen.
I been fuckin’ this ho all week, she damn near gave me her code
– Ech hunn dës Bitch déi ganz Woch gefickt, si huet mir bal Hire Code ginn
Flexin’, took a jet to Mexico
– Flexin ‘, huet Een Jet No Mexiko geholl
Stop textin’ ’cause I’m not tryna check my phone
– Stop schreiwen well ech probéieren net mäin Telefon ze kontrolléieren
I’m in LA and I got ten hoes in a model home
– Ech SINN ZU LA an hunn zéng Hacken an engem Musterhaus
Yeah, killin’ all these hoes, they wanna eat my bone, huh
– Jo, kill all Déi Hacken, si wëllen méng Schanken iessen, hmm
Yeah, killin’ all these hoes, they wanna eat my bone, huh
– Jo, kill all Déi Hacken, si wëllen méng Schanken iessen, hmm
Yeah, killin’ all these hoes, they wanna eat my bone, huh
– Jo, kill all Déi Hacken, si wëllen méng Schanken iessen, hmm
