Genius Japanese Translations (歌詞和訳) – 藤井 風 (Fujii Kaze) – Love Like This (歌詞和訳) ພາສາຍີ່ປຸ່ນ ເນື້ອເພງ & ພາສາລາວ ສຽງພາສາ

ຄລິບວີດີໂອ

ເນື້ອເພງ

感じてる
– ຂ້ອຍຮູ້ສຶກ.
完璧以上に素晴らしく
– ຫຼາຍກ່ວາທີ່ສົມບູນແບບ.
それは言葉では説明できないほど
– ແລະນັ້ນແມ່ນສິ່ງທີ່ຂ້ອຍບໍ່ສາມາດອະທິບາຍໃນຄຳເວົ້າ.
最も純粋な現実の形を
– ການແລກປ່ຽນ reality ທີ່ດີທີ່ສຸດ
神聖を
– ບໍລິສຸດ.

私は
– ຂ້ອຍແມ່ນ
苦しんできた この疲れる、
– ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ທຸກທໍລະມານເມື່ອຍນີ້、
狂った世界を 溺れてるみたいに
– ມັນຄ້າຍຄືກັບການຈົມຢູ່ໃນໂລກບ້າ.
逃げ道はないと思ってたけど
– ຂ້ອຍຄິດວ່າບໍ່ມີທາງອອກ.
ついに私はここにいる
– ສຸດທ້າຍຂ້ອຍຢູ່ທີ່ນີ້.

こんな愛はもう二度と見つからない、いや本当に
– ຄວາມຮັກແບບນີ້ຈະບໍ່ພົບອີກ,ບໍ່,ແທ້
こんな愛はもう二度と見つからない
– ແລະອາໄສຢູ່ກັບຮັກຂອງນາງອີກເທື່ອຫນຶ່ງ.
あなたも感じられる?私が感じているように
– ທ່ານສາມາດຮູ້ສຶກວ່າມັນ?ຂ້ອຍຮູ້ສຶກ
(パラダイスは誰のもの?)
– (ໃຜເປັນເຈົ້າຂອງອຸທິຍານ?))
こんな愛はもう二度と見つからない、分かってる
– ເຈົ້າຈະບໍ່ພົບຄວາມຮັກແບບນີ້ອີກ,ຂ້ອຍຮູ້.
こんな愛はもう二度と見つからない
– ແລະອາໄສຢູ່ກັບຮັກຂອງນາງອີກເທື່ອຫນຶ່ງ.
ベイビー私もあなたにあげられる?
– ລູກ,ຂ້ອຍສາມາດເອົາໃຫ້ເຈົ້າໄດ້ບໍ?
あなたがくれるように
– ຄືກັນກັບເຈົ້າໃຫ້ມັນກັບຂ້ອຍ.
それから二人は分かち合う
– ແລະພວກເຂົາແບ່ງປັນ.

ありがとう
– ຂອບໃຈ
どこにいってもあなたを感じる
– ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ສຶກວ່າທ່ານທຸກບ່ອນທີ່ຂ້າພະເຈົ້າໄປ.
今はわかる
– ຂ້ອຍຮູ້ດຽວນີ້.
こんな風に愛することは二度とない
– ຂ້ອຍຈະບໍ່ຮັກເຈົ້າແບບນີ້ອີກ.

神聖で
– ສັກສິດ.
甘く尊い招待状
– ການເຊື້ອເຊີນທີ່ຫວານແລະລ້ຳຄ່າ
傷ついた心を癒して
– ປິ່ນປົວຫົວໃຈທີ່ແຕກຫັກ
ここから出してくれと
– ຂ້ອຍຢາກໃຫ້ເຈົ້າຫນີຈາກຂ້ອຍ
泣きわめく魂を修復する
– ສ້ອມແປງຈິດວິນຍານທີ່ຮ້ອງໄຫ້

いま私は
– ດຽວນີ້ຂ້ອຍは
落ちていく、やわらかくぶつかり合う
– ຕົກລົງ,ຄ່ອຍໆຕີເຂົ້າໄປໃນກັນແລະກັນ
あなたの甘美な希望の光へと
– ກັບແສງສະຫວ່າງ luscious ຂອງຄວາມຫວັງຂອງທ່ານ
天国からの抜け道などない
– ບໍ່ມີທາງອອກຈາກສະຫວັນ.
ついに私たちはここにいる
– ສຸດທ້າຍພວກເຮົາຢູ່ທີ່ນີ້.

こんな愛はもう二度と見つからない、いや本当に
– ຄວາມຮັກແບບນີ້ຈະບໍ່ພົບອີກ,ບໍ່,ແທ້
こんな愛はもう二度と見つからない
– ແລະອາໄສຢູ່ກັບຮັກຂອງນາງອີກເທື່ອຫນຶ່ງ.
あなたも感じられる?私が感じているように
– ທ່ານສາມາດຮູ້ສຶກວ່າມັນ?ຂ້ອຍຮູ້ສຶກ
(パラダイスは誰のもの?)
– (ໃຜເປັນເຈົ້າຂອງອຸທິຍານ?))
こんな愛はもう二度と見つからない、分かってる
– ເຈົ້າຈະບໍ່ພົບຄວາມຮັກແບບນີ້ອີກ,ຂ້ອຍຮູ້.
こんな愛はもう二度と見つからない
– ແລະອາໄສຢູ່ກັບຮັກຂອງນາງອີກເທື່ອຫນຶ່ງ.
ベイビー私もあなたにあげられる?
– ລູກ,ຂ້ອຍສາມາດເອົາໃຫ້ເຈົ້າໄດ້ບໍ?
あなたがくれるように
– ຄືກັນກັບເຈົ້າໃຫ້ມັນກັບຂ້ອຍ.
それから二人は分かち合う
– ແລະພວກເຂົາແບ່ງປັນ.

ありがとう
– ຂອບໃຈ
どこにいってもあなたを感じる
– ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ສຶກວ່າທ່ານທຸກບ່ອນທີ່ຂ້າພະເຈົ້າໄປ.
今はわかる
– ຂ້ອຍຮູ້ດຽວນີ້.
こんな風に愛することは二度とないと
– ຢ່າລືມລໍພົບກັບຂ້າພະເຈົ້າອີກ


こんな風に愛することは二度とないと
– ຢ່າລືມລໍພົບກັບຂ້າພະເຈົ້າອີກ


Genius Japanese Translations (歌詞和訳)

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: