Vaizdo Klipas
Lyrikos
‘Cause we’re in your drop-top, and it’s hard, then I’m feelin’ you
– Nes mes tavo viršūnėje, ir sunku, tada aš tave Jaučiu
I calmed down, turned around, you put me in a mood
– Aš nusiraminau, apsisukau, tu mane pakėlei į nuotaiką
Old house, windows down, but I’m still feelin’ you
– Senas namas, langai žemyn, bet aš vis dar jaučiu tave
Years passed, nothing changed, I’m still in love with you
– Praėjo metai, niekas nepasikeitė, aš vis dar tave myliu
I don’t need nobody else, I just want you to myself, oh no
– Man nereikia nieko kito, aš tiesiog noriu tavęs sau, o ne
Mm
– Mm
To get to my current position, I done more than ten thousand hours
– Norėdami patekti į savo dabartinę padėtį, aš padariau daugiau nei dešimt tūkstančių valandų
Dreamt that I saw my name on a gravestone, maybe then they would give me my flowers
– Svajojau, kad pamačiau savo vardą ant antkapio, gal tada jie man padovanos mano gėles
Mum put three of her boys in the tub same time cah we couldn’t afford to shower
– Mama įdėti tris savo berniukus vonia pačiu metu CAH mes negalėjo sau leisti, kad dušas
Before man snaked me, I already saw it comin’, I saw they was sour
– Prieš man snaked mane, aš jau mačiau tai comin’, aš pamačiau, kad jie buvo rūgštus
But now it’s my time to experience fame, the opps tryna find out where am I stayin’
– Bet dabar atėjo mano laikas patirti šlovę, opps tryna sužinoti, kur aš stayin’
My girl don’t believe anything I’m sayin’, my family need anything, I’m payin’
– Mano mergina netiki niekuo, ką sakau, mano šeimai nieko reikia, aš moku
Sat down, tellin’ a therapist stories, I know she ain’t gonna relate
– Atsisėdo, tellin ‘terapeutas istorijas, aš žinau, ji yra’ t gonna susiję
What’s this? What’s that? I don’t care to explain, I’ll deal with the grief and bearin’ the pain
– Kas čia? Kas čia? Man nerūpi paaiškinti, aš susitvarkysiu su sielvartu ir nešiu skausmą
I don’t paint these girls in a positive way, you can tell that my heart’s been broken before
– Aš nedažau šių merginų teigiamai, galite pasakyti, kad mano širdis buvo sulaužyta anksčiau
Tryna heal, but it’s takin’ time, what’s the point in life? I don’t know anymore
– Tryna išgydo, bet atėjo laikas, kokia gyvenimo prasmė? Aš daugiau nežinau
Tell the young boys, “Stay in school”, but I wouldn’t be here if I followed the law
– Pasakykite jauniems berniukams: “likite mokykloje”, bet aš nebūčiau čia, jei laikyčiausi įstatymo
I keep makin’ dumb decisions like I don’t have control of my thoughts
– Aš nuolat makin ‘ kvailas sprendimus, kaip aš neturiu kontroliuoti savo mintis
The guys wouldn’t know that I’m feelin’ like this ’cause I conceal and hide it
– Vaikinai nežinotų, kad aš taip jaučiuosi, nes aš tai slepiu ir slepiu
Everyone’s there on the weekend vibin’, nobody’s there when I need consignment
– Visi ten savaitgalį vibin’, niekas ten, kai man reikia siuntos
I heard the quote that the strong survive, but I still got a fear of us dyin’
– Aš girdėjau citatą, kad stiprus išgyventi, bet aš vis dar turiu baimę mums dyin’
Some nights still toss and turn in my sleep cah I seen some serious violence
– Kai kurios naktys vis dar išmesti ir paversti savo miego cah mačiau rimtų smurto
I was six years old when Dad left home and they shot my granddad, all of that at once
– Man buvo šešeri metai, kai tėtis išėjo iš namų ir jie nušovė mano senelį, visa tai iš karto
My lil’ bro’s still going to school, but he wanna do everything that the gang does
– Mano mažytė bro vis dar vyksta į mokyklą, bet jis nori daryti viską, kad Gauja daro
Now he’s repeatin’ the cycle cah he’s outside and he wanna go act up
– Dabar jis pakartoja ciklą cah jis lauke ir jis nori eiti veikti
Got sick of the carton milk, it was free school meals, we never had pack lunch
– Susirgo kartoniniu pienu, tai buvo nemokamas maitinimas mokykloje, mes niekada neturėjome pakuotų Pietų
Cuttin’ the mould of the loaf of bread and I looked in the fridge and the milk expired
– Cuttin ‘ duonos kepalo formą ir aš pažvelgiau į šaldytuvą, o pieno galiojimo laikas baigėsi
All of the mandem jumped in the trap cah we put on The Wire and got inspired
– Visi mandem šoktelėjo į spąstus cah mes įdėti į vielos ir gavo įkvėpė
Not surprised when I see man lyin’, it’s fine, I already clocked they’re liars
– Nenustebau, kai matau vyras lyin’, Tai gerai, aš jau clocked jie melagiai
I just saw a cat that I know whilst drivin’, I might park up on the block, say hi
– Aš ką tik pamačiau katę, kad aš žinau, o drivin’, aš gali pastatyti ant bloko, pasakyti labas
Mum’s house bangin’ out Beanie Sigel, I still don’t feel much love in the air
– Mama ‘s house bangin’ iš Beanie Sigel, aš vis dar nejaučiu daug meilės ore
Lost faith in God ’cause I thought I was cursed, kept it to myself cah none of them cared
– Prarado tikėjimą Dievu, nes maniau, kad esu prakeiktas, laikiau jį sau, nė vienam iš jų nerūpėjo
Tellin’ my baby, “Wait, I don’t know how long it will take, I’m gonna repair
– Tellin ‘mano kūdikis, ” Palaukite, aš nežinau, kiek laiko tai užtruks, aš gonna remontas
If it all falls down, would you bounce? If none of the tours sold out, are you gonna be there?”
– Jei viskas nukristų, ar jūs atšoktumėte? Jei nė viena iš kelionių neišparduota, ar tu ten būsi?”
There’s a few times I lost faith in music, I put out a tune and it didn’t get views
– Yra kelis kartus aš praradau tikėjimą muzika, aš įdėti melodija ir ji negavau nuomonę
Me and my broski went and came up with a plan back then, but it didn’t go through
– Aš ir mano broskis tada nuėjome ir sugalvojome planą, bet jis nebuvo įgyvendintas
You know that shit that you say when you’re broke, like, “When I get dough, I’ma bring in you too”
– Jūs žinote tą šūdą, kurį sakote, kai esate sugedęs, pavyzdžiui: “kai gaunu tešlą, aš taip pat atnešiu jus”
Then I blew up and reality hit, shit, now I gotta think this through
– Tada aš susprogdino ir realybė nukentėjo, šūdas, dabar aš turiu galvoti apie tai per
Three little brothers, Mum’s forty and still ain’t paid off her student loan
– Trys maži broliai, mamos keturiasdešimt ir vis dar nesumokėjo savo studento paskolos
My Dad can’t move, he’s fuckin’ paralysed, just went through some serious stroke
– Mano tėtis negali judėti, jis fuckin ‘ paralyžiuotas, tiesiog išgyveno rimtų insulto
The mandem callin’ me, YG’s warnin’ me, sayin’ that I gotta leave home
– Mandem callin ‘ me, YG įspėja mane, sako, kad turiu palikti namus
I get more money, more problems now, I had less to worry ’bout when I was broke
– Aš gaunu daugiau pinigų, daugiau problemų dabar, turėjau mažiau nerimauti, kai buvau sugedęs
Remember I had one pair of Air Forces, tryna keep out the creases
– Atminkite, kad turėjau vieną porą oro pajėgų, tryna išlaikyti raukšles
Now the front drive look like it’s a show room, and none of them leases
– Dabar priekinė pavara atrodo kaip parodų salė, ir nė vienas iš jų nenuomoja
I’m extremely grateful for all my people cah none of them leeches
– Aš esu labai dėkingas už visus mano žmones, nė vienas iš jų nėra leeches
I dropped a tape, got a billion streams and none of them even features
– Aš numečiau juostą, gavau milijardą srautų ir nė vienas iš jų net neturi funkcijų
Now my bredrin dissed me and tryna go viral ’cause he ain’t blown yet, how is that my fault?
– Dabar mano bredrinas mane išsklaidė, o tryna tapo virusinė, nes jis dar nėra išpūstas, kaip tai mano kaltė?
I thought you was Christian, why don’t you move like Matthew, Phillip, disciple?
– Maniau, kad esi krikščionis, kodėl nejudi kaip Matas, Filipas, mokinys?
But you wan’ snake man, move like Judas ’cause you ain’t blew, it’s a fuckin’ vio
– Bet tu nori gyvatės, judėk kaip Judas, nes tu nesupūtei, tai suknistas vio
And we’re London, bare opportunity, it’s not like we live in Ohio
– Ir mes Londonas, plikas galimybė, tai ne taip, kaip mes gyvename Ohio
I booked hotels and flights to all of these shows and brought you to all of these countries
– Aš užsisakiau viešbučius ir skrydžius į visas šias laidas ir atvedžiau jus į visas šias šalis
Say thank you and pretend that you’re grateful, but when I turn man’s back, say fuck me
– Pasakyti ačiū ir apsimesti, kad esate dėkingas, bet kai Aš savo ruožtu vyro atgal, pasakyti fuck me
Whole six months livin’ at your mum’s, we was with big bro on our own, it was us three
– Visą šešis mėnesius livin ‘ jūsų mama, mes buvome su big bro mūsų pačių, tai buvo mums tris
Shouldn’t ever bite the hand that feeds you, I leave man starvin’ cah you’re too hungry
– Niekada neturėtų įkąsti rankos, kuri jus maitina, aš palieku žmogų starvin ‘ cah tu per alkanas
I said that I got you, but you didn’t trust me, I would’ve, but you didn’t give me the chance
– Aš sakiau, kad tave turiu, bet tu manimi nepasitikėjai, aš būčiau, bet tu nesuteikei man galimybės
You can ask any one of the mandem now if I ever left ’em in the dark
– Dabar galite paklausti bet kurio mandemo, ar aš kada nors palikau juos tamsoje
Whatever’s meant to be will be, I can’t turn back time or dwell on the past
– Kad ir kas būtų, aš negaliu atsukti laiko atgal ar gyventi praeityje
But I sometimes wonder, “Could have I got this far without losin’ my dog?”
– Bet kartais susimąstau: “ar galėjau taip toli nuvažiuoti neprarasdamas savo šuns?”
Drop-top, and it’s hard, then I’m feelin’ you
– Lašas viršuje, ir sunku, tada aš tave Jaučiu
I calmed down, turned around, you put me in a mood
– Aš nusiraminau, apsisukau, tu mane pakėlei į nuotaiką
Old house, windows down, but I’m still feelin’ you
– Senas namas, langai žemyn, bet aš vis dar jaučiu tave
Years passed, nothing changed, I’m still in love with you
– Praėjo metai, niekas nepasikeitė, aš vis dar tave myliu
I don’t need nobody else, I just want you to myself, oh no
– Man nereikia nieko kito, aš tiesiog noriu tavęs sau, o ne
